Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instrunmental
Instrumental
Pona
yo
le
grand-che,
ali
debs,
na
kolela,
lelo,
lokola
Für
mich,
den
Grand-Che,
Ali
Debs,
weine
ich
heute,
wie
Bana
oye
ba
botamaka
na
ba
cas
ya
accouchement
oyo,
ezalaka
Die
Kinder,
die
in
solchen
Entbindungssituationen
geboren
werden,
wo
es
heißt
Que
maman,
akufa
mwana,
abika,
balela,
libele,
ya
maman
Dass
die
Mutter
stirbt,
das
Kind
überlebt,
sie
weinen
um
die
Brust
der
Mutter
Kasi
nga
na
kolela
bolingo
na
yo
oh
oh
ekeyi
na
mosolo
Aber
ich
weine
um
deine
Liebe,
oh
oh,
sie
ist
dem
Geld
gefolgt
Entre-temps
ngaï
awa
eeeh
Inzwischen
ich
hier,
eeeh
Plein
de
Souci
na
motema
coran
na
maboka
Voller
Sorgen
im
Herzen,
den
Koran
in
den
Händen
Na
ko
sambela
alah
azongisela
yo
bolingo
na
ngaï
o
motema
Ich
bete
zu
Allah,
dass
er
deine
Liebe
zu
mir
in
mein
Herz
zurückbringt
Mpo
eposi
malamu
kozala
na
yo
belle
amie
Denn
es
ist
ein
schönes
Gefühl,
mit
dir
zusammen
zu
sein,
meine
Schöne
Mpo
eko
boya
yo
ekoluke
la
ngaï
mindondo
nka
ma
enh
enh
Denn
wenn
es
dich
ablehnt,
wird
es
mich
suchen,
Schwierigkeiten,
nka
ma
enh
enh
Ah,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Ah,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Je
chante
chaque
matin,
chaque
soir
pour
toi,
oh
oh
Ich
singe
jeden
Morgen,
jeden
Abend
für
dich,
oh
oh
Ali
ya
ya
ali
ya
debs
eh
Ali
ya
ya
ali
ya
debs
eh
Je
chante
chaque
matin,
chaque
soir
pour
toi,
oh
oh
Ich
singe
jeden
Morgen,
jeden
Abend
für
dich,
oh
oh
Ali
ya
ya
ali
ya
debs
Ali
ya
ya
ali
ya
debs
Ali
yo
oboyinga
lelo,
olobi
nga
mwana
mabe
eh
Ali,
du
hast
mich
heute
verlassen,
du
sagst,
ich
sei
ein
schlechtes
Kind,
eh
Eh
eh
ngo
ali
na
nga
zonga
Eh
eh
ngo,
mein
Ali,
komm
zurück
Ali
yo
oboyi
nga
lelo,
olobi
na
komi
Ali,
du
hast
mich
heute
verlassen,
du
sagst,
ich
bin
Demode
debs
Aus
der
Mode,
Debs
Eh
eh
ngo
ali
na
nga
yaka
Eh
eh
ngo,
mein
Ali,
komm
Mabanzo
otikela
nga,
etikala
nde
souvenir,
ba
ndoto
Die
Gedanken,
die
du
mir
hinterlassen
hast,
bleiben
nur
als
Erinnerung,
die
Träume
Na
nga
etikala
seul
facon
na
nga
ya
kolinga
yo
Von
mir,
sie
bleiben
die
einzige
Art,
wie
ich
dich
lieben
kann
Souci
oti
ya
na
motema
na
ngra
etikala,
kosila
te
Die
Sorgen,
die
du
in
meinem
Herzen
hinterlassen
hast,
bleiben,
sie
enden
nicht
Na
mituni
soki
ya
solo
doudou
yo
oko
zonge
langa
kit
Ich
frage
mich,
ob
es
wahr
ist,
Doudou,
dass
du
eines
Tages
zurückkehren
wirst,
Kit
Eh
ali
eh
ngo
amie
na
nga
eh
patrick
eh
eh
eh
diamona
Eh
Ali,
eh
ngo,
meine
Freundin,
eh
Patrick,
eh
eh
eh
Diamona
Ali
yo
oboyinga
lelo,
olobi
nga
mwana
mabe
eh
Ali,
du
hast
mich
heute
verlassen,
du
sagst,
ich
sei
ein
schlechtes
Kind,
eh
Eh
eh
ngo
ali
na
nga
zonga
Eh
eh
ngo,
mein
Ali,
komm
zurück
Ali
yo
oboyi
nga
lelo,
olobi
na
komi
Ali,
du
hast
mich
heute
verlassen,
du
sagst,
ich
bin
Demode
debs
Aus
der
Mode,
Debs
Eh
eh
ngo
ali
na
nga
yaka
Eh
eh
ngo,
mein
Ali,
komm
Facon
ya
ko
aime
elingaka
boye
yussin
levande
Die
Art
zu
lieben,
liebt
so,
Yussin
Levande
Sepeli
saka
nga
yvayo
lolola
yo
moko
omilinga
ka
Mach
mich
glücklich,
Yvayo
Lolola,
liebe
dich
selbst
Na
butu
na
lalaka
te
makanisi
se
epayi
okende
Nachts
schlafe
ich
nicht,
meine
Gedanken
sind
nur
bei
dir,
wo
du
hingehst
Georges
mudiangombe
yatati
mombule
Georges
Mudiangombe
Yatati
Mombule
Ali
yo
oboyinga
lelo,
olobi
nga
mwana
mabe
eh
Ali,
du
hast
mich
heute
verlassen,
du
sagst,
ich
sei
ein
schlechtes
Kind,
eh
Eh
eh
ngo
ali
na
nga
zonga
Eh
eh
ngo,
mein
Ali,
komm
zurück
Ali
yo
oboyi
nga
lelo,
olobi
na
komi
Ali,
du
hast
mich
heute
verlassen,
du
sagst,
ich
bin
Demode
debs
Aus
der
Mode,
Debs
Eh
eh
ngo
ali
na
nga
yaka
Eh
eh
ngo,
mein
Ali,
komm
Ih
ih
ih
ih
ih
moninga
talanga
na
miso
to
fanda
elongo
Ih
ih
ih
ih
ih,
mein
Freund,
schau
mir
in
die
Augen,
lass
uns
zusammensitzen
Kotika
ngaï
te
oh,
bakosa,
bafinga
nga
baloba
ngaï
mwana
Verlass
mich
nicht,
oh,
sie
lügen,
sie
beschimpfen
mich,
sie
sagen,
ich
sei
ein
Kind
Mosala
na
bango,
bakosa,
bafinga
nga
baloba
ngako
naza
Ihre
Arbeit,
sie
lügen,
sie
beschimpfen
mich,
sie
sagen,
ich
bin
Koluka
mosala
na
loyembo,
bakosa
ba
finga
nga
baloba
ah
ah
Auf
der
Suche
nach
Arbeit
mit
Gesang,
sie
lügen,
sie
beschimpfen
mich,
sie
sagen,
ah
ah
Nga
ho
malole
oh
jado
mungombe
Ich,
ho
malole
oh,
Jado
Mungombe
Ali
yo
oboyinga
lelo,
olobi
nga
mwana
mabe
eh
Ali,
du
hast
mich
heute
verlassen,
du
sagst,
ich
sei
ein
schlechtes
Kind,
eh
Eh
eh
ngo
ali
na
nga
zonga
Eh
eh
ngo,
mein
Ali,
komm
zurück
Ali
yo
oboyi
nga
lelo,
olobi
na
komi
Ali,
du
hast
mich
heute
verlassen,
du
sagst,
ich
bin
Demode
debs
Aus
der
Mode,
Debs
Eh
eh
ngo
ali
na
nga
yaka
Eh
eh
ngo,
mein
Ali,
komm
Motema
na
nga,
eh
eh
eh
eh
Mein
Herz,
eh
eh
eh
eh
Motema
ya
viux
ndika,
eh
eh
eh
eh
Das
Herz
des
alten
Ndika,
eh
eh
eh
eh
La
vie
na
ngaï
abarra-mbwa
yo
bebisi
lokola
o
boma
Mein
Leben,
Abarra-Mbwa,
du
hast
es
ruiniert,
als
ob
du
getötet
hättest
Tango
na
komela
ki
yo,
ebonga
ki
oboya
nga
wana
Als
ich
dich
getrunken
habe,
hättest
du
mich
da
ablehnen
sollen
Dieudone
bonza
Dieudone
Bonza
Nde
temoin
a
yokaka
reponse
na
yo
all
Er
ist
der
Zeuge,
der
deine
Antwort
gehört
hat,
all
Na
lakisaka
yo
mbanda
te
Ich
zeige
dir
kein
schlechtes
Beispiel
Fidelite
na
nga
omoni
zero,
na
Meine
Treue,
du
siehst
sie
als
Null,
ich
Kumisaka
yo
epayi
ya
bato
Lobe
dich
vor
den
Leuten
Fololo
na
nga
ya
motema
Meine
Herzensblume
Ali
yo
oboyinga
lelo,
olobi
nga
mwana
mabe
eh
Ali,
du
hast
mich
heute
verlassen,
du
sagst,
ich
sei
ein
schlechtes
Kind,
eh
Eh
eh
ngo
ali
na
nga
zonga
Eh
eh
ngo,
mein
Ali,
komm
zurück
Ali
yo
oboyi
nga
lelo,
olobi
na
komi
Ali,
du
hast
mich
heute
verlassen,
du
sagst,
ich
bin
Demode
debs
Aus
der
Mode,
Debs
Eh
eh
ngo
ali
na
nga
yaka
Eh
eh
ngo,
mein
Ali,
komm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koffi Olomide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.