Discipline 99, Part 0 -
Quasimoto
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Discipline 99, Part 0
Disziplin 99, Teil 0
Ay
yo
we
head
to
the
party
to
go
see
what's
happenin'
Ay
yo,
wir
fahren
zur
Party,
um
zu
sehen,
was
los
ist
Smokin'
the
la,
in
the
car
turn
on
some
rappin'
Rauchen
das
La-La,
im
Auto
machen
wir
Rap
an
Start
to
freestyle,
we
be
up
on
our
way
Fangen
an
zu
freestylen,
wir
sind
unterwegs
Finish
up
the
blunts
Machen
die
Blunts
fertig
(Yo
somebody
pass
me
that
spray)
(Yo,
jemand
gibt
mir
das
Spray)
Get
on
the
freeway
yo
it's
after
dark
Fahren
auf
die
Autobahn,
yo,
es
ist
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Guess
who
always
pulls
up
right
behind
us
(aw
not
again
some
narcs)
Rat
mal,
wer
immer
direkt
hinter
uns
auftaucht
(Oh
nein,
nicht
schon
wieder
Bullen)
Lettin'
all
kinds
of
speedin'
cars
pass
Lässt
alle
möglichen
rasenden
Autos
vorbei
Just
so
he
can
harass
our
black
ass
Nur
damit
er
unseren
schwarzen
Arsch
schikanieren
kann
Police
pull
us
over
for
no
reason
Polizei
hält
uns
ohne
Grund
an
Searchin'
the
car
Durchsucht
das
Auto
Like
it's
nigga
huntin'
season!
Als
ob
Nigger-Jagdsaison
wäre!
Year
round
Das
ganze
Jahr
Askin'
'bout
"Where's
the
pound?"
Fragt
nach
"Wo
ist
das
Pfund?"
"Where's
the
guns?
"Wo
sind
die
Waffen?
"Are
y'all
niggas
on
the
run?"
"Seid
ihr
Nigger
auf
der
Flucht?"
"You
got
warrants?"
"Habt
ihr
Haftbefehle?"
"Are
y'all
niggas
ready
for
some
torment?"
"Seid
ihr
Nigger
bereit
für
etwas
Qual?"
That's
how
they
be
practicin'
So
üben
die
das
Seems
like
they
be
actin'
Scheint,
als
würden
sie
nur
schauspielern
'Cept
it's
real
life
Nur
dass
es
das
echte
Leben
ist
Like
they
rushin'
up
your
residence
Wie
wenn
sie
deine
Wohnung
stürmen
Searchin'
your
crib
Deine
Bude
durchsuchen
They
can't
find
no
evidence
Sie
können
keine
Beweise
finden
(Man
this
stuff
has
made
me
mad
man)
(Mann,
dieser
Scheiß
hat
mich
wütend
gemacht,
Mann)
(Shit
I'm
sayin'
man
I
ain't
trippin')
(Scheiße,
ich
sag's
dir,
Mann,
ich
flipp'
nicht
aus)
(Shit
I'm
about
to
do
somethin')
(Scheiße,
ich
bin
kurz
davor,
was
zu
tun)
(Tired
of
these
pigs
harassin'
me
everyday
man)
(Hab's
satt,
dass
diese
Schweine
mich
jeden
Tag
belästigen,
Mann)
The
other
day
Mr.
Buddha
had
this
plan
Neulich
hatte
Mr.
Buddha
diesen
Plan
To
get
grands
off
the
man
Um
dem
Mann
Tausender
abzunehmen
So
our
whole
crew
can
expand
Damit
unsere
ganze
Crew
expandieren
kann
They
all
wanted
me
to
drive
the
getaway
car
Sie
alle
wollten,
dass
ich
den
Fluchtwagen
fahre
I
was
like
fuck
it,
cause
I
ain't
got
no
dough
anyway
Ich
dachte
mir,
scheiß
drauf,
weil
ich
sowieso
keine
Knete
habe
They
straight
planned
it
right
in
my
garage
Sie
haben
es
direkt
in
meiner
Garage
geplant
Thinkin'
large
Dachten
im
großen
Stil
Then
they
gathered
the
entourage
Dann
versammelten
sie
die
Entourage
My
niggas
straight
hit
the
bank
then
broke
the
hell
out
Meine
Nigger
überfielen
direkt
die
Bank
und
hauten
dann
verdammt
schnell
ab
So
much
money
you
couldn't
even
get
that
smell
out
So
viel
Geld,
dass
du
nicht
mal
den
Geruch
rausbekommen
konntest
I
got
laced
with
thirty
G's
Ich
wurde
mit
dreißig
Riesen
versorgt
To
keep
it
freeze
Um
stillzuhalten
Plus
a
nigga
ratted
so
far
on
a
breeze
Außerdem
hat
ein
Nigger
geplaudert,
ganz
locker
Police
talking
about
where's
the
dead
presidents
Polizei
redet
davon,
wo
die
toten
Präsidenten
sind
I
said
fuck
y'all,
niggas
ain't
got
no
evidence
Ich
sagte,
fickt
euch,
Nigger
haben
keine
Beweise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: madlib, quasimoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.