Текст и перевод песни Quasimoto - Bus Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bus Ride
Поездка на автобусе
Uh
oh
oh
madlib
here
comes
ol
willy
watch
out
Ух,
о,
о,
Мэдлиб,
вот
и
старина
Вилли,
берегитесь,
красотка.
Good
evening
misters,
ladies
Добрый
вечер,
господа,
дамы.
Peace
praise
god,
a
blessing
out
to
the
rest
Мир
вам,
хвала
Богу,
благословение
всем
остальным.
Speaking
of
love
and
peace
and
god
Кстати,
о
любви,
мире
и
Боге...
You
know
the
bus
Вы
же
в
курсе
про
автобус,
милая?
You
mind
showing
a
little
christian
kindness
to
me
Не
проявите
ли
вы
немного
христианского
милосердия
ко
мне?
(I
can
sure
use
a
taste
well
i
aint
got
nothin
to
hide)
(Мне
бы
глоток,
правда,
мне
скрывать
нечего.)
You
can
ask
the
doctor
im
a
serious
case
Можете
спросить
у
доктора,
у
меня
тяжелый
случай.
(Common
brotha
lemme
get
that
taste)
(Братан,
дай
глоточек,
а?)
Its
a
medical
emergency
as
you
can
see
Это
неотложная
медицинская
помощь,
как
видите.
I
aint
no
attict
(fools)
who's
ever
heard
of
a
junkie
as
old
as
me
Я
не
наркоман
(дураки),
кто
слышал
о
таком
старом
наркоше,
как
я?
I
just
want
my
tape
how
about
it,
no,
i
aint
no
dope
attict
Я
просто
хочу
свою
кассету,
как
насчет...
нет,
я
не
наркоман.
Who
ever
heard
of
a
junkie
as
old
as
me
Кто
слышал
о
таком
старом
наркоше,
как
я?
(Common
folks,
how
about
that
ok,
sorry
man
i
got
no
change
(Ну
как,
ребята,
как
насчет...
ладно,
извини,
мужик,
нет
мелочи.
Nah,
i
see,
i
see)
Да,
понимаю,
понимаю.)
My
story
sat
in
him,
believe
you
me
(what
about
a
little
somethin
to
show
you)
Моя
история
засела
в
нём,
поверьте
мне
(а
как
насчет
чего-нибудь,
чтобы
показать
вам?).
Just
have
a
little
pity,
yeah,
common
folks(common
folks)
Просто
проявите
немного
жалости,
да,
люди
(люди).
Ya
got
a
little
booze
for
me,
would
you
believe
that
a
woman
used
to
belong
to
me,
yup
У
вас
есть
немного
выпивки
для
меня?
Поверите
ли,
у
меня
когда-то
была
женщина,
ага.
How
about
ya
please
lay
a
little
change
on
me,
ok,
nah
i
see,
i
see
Как
насчет
того,
чтобы
дать
мне
немного
мелочи,
ладно?
Нет,
понимаю,
понимаю.
(How
about
that
taste
folks,
lay
that
change
on
me
ok,
nah,
i
see,
i
see)
(Как
насчет
глотка,
ребята,
дайте
мелочи,
ладно?
Нет,
понимаю,
понимаю.)
How
about
a
little
change
pretty
please,(OK)
Немного
мелочи,
пожалуйста.
(Хорошо.)
Hey
i
already
have
none
man(nah
i
see)
Эй,
у
меня
уже
нет,
мужик.
(Понимаю.)
No,
hennessy
incredible
hulk
corona
heineken,
bloody
mary
martinis
Нет,
Хеннесси,
Невероятный
Халк,
Корона,
Хайнекен,
Кровавая
Мэри,
мартини.
Red
booze
vodka
henny,
cabosian
ripple,
night
train
moonshine
Красная
выпивка,
водка,
Хеннесси,
Кабос
Риппл,
Ночной
поезд,
самогон.
Johny
walker
champainge
brandy
red
or
white
wine
Джонни
Уокер,
шампанское,
бренди,
красное
или
белое
вино.
You
mind
showing
a
little
christian
kindness
to
me(cause
i
could
sure
use
a
taste)
Не
проявите
ли
вы
немного
христианского
милосердия
ко
мне?
(Потому
что
мне
бы
глоток.)
Oh
i
aint
got
nothin
to
hide,
you
can
ask
a
doctor,
i'm
a
serious
case
О,
мне
скрывать
нечего,
можете
спросить
у
доктора,
у
меня
тяжелый
случай.
Common
please(lemme
get
that
taste)
its
a
medical
emergency
as
you
can
see
Пожалуйста
(дайте
глоточек),
это
неотложная
медицинская
помощь,
как
видите.
I
aint
no
addict,
who
ever
heard
of
a
junkie
as
old
as
me
Я
не
наркоман,
кто
слышал
о
таком
старом
наркоше,
как
я?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Otis Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.