Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
my
own
space
Ich
brauche
meinen
eigenen
Freiraum
But
that
simple
fact,
you
ain't
understand
it
Aber
diese
einfache
Tatsache
hast
du
nicht
verstanden
Always
in
my
face
(that
shit's
too
demanding)
ey!
Immer
in
meinem
Gesicht
(der
Scheiß
ist
zu
anstrengend)
ey!
All
you
want
to
seem
to
do
is
talk
about
my
personal
issues
Alles,
was
du
anscheinend
tun
willst,
ist
über
meine
persönlichen
Probleme
zu
reden
I
thought
we
was
on
some
other
shit
man
Ich
dachte,
bei
uns
ging's
um
was
anderes,
Mann
You
try
to
cover
shit
(talk
about
that
mother
shit)
Du
versuchst,
Scheiße
anzuzetteln
(redest
über
den
Mutter-Scheiß)
Now
I
got
to
change
location,
got
to
change
numbers
Jetzt
muss
ich
den
Ort
wechseln,
muss
die
Nummern
ändern
Hidin'
out,
sittin'
back
waitin'
till'
you
ridin'
out
Mich
verstecken,
zurücklehnen
und
warten,
bis
du
abhaust
I
thought
I
told
you
it
was
just
between
me
and
you
Ich
dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
es
bleibt
nur
zwischen
mir
und
dir
Now
you
told
your
boo,
and
she
told
too,
and
they
told
a
few
(so
on)
Jetzt
hast
du
es
deinem
Schatz
erzählt,
und
sie
hat
es
auch
erzählt,
und
die
haben
es
ein
paar
erzählt
(und
so
weiter)
Man,
you
got
it
mixed
up,
now
I'm
in
a
fix
up
Mann,
du
hast
es
durcheinandergebracht,
jetzt
stecke
ich
in
der
Scheiße
Just
cuz'
your
ass
needed
a
quick
buck
Nur
weil
dein
Arsch
schnelles
Geld
brauchte
Let
my
have
my
privacy
Lass
mich
meine
Privatsphäre
haben
You,
have,
been,
a,
bad,
boy!
Du,
warst,
ein,
böser,
Junge!
You,
have,
been,
a,
bad,
boy!
Du,
warst,
ein,
böser,
Junge!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Otis Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.