Quasimoto - Put A Curse On You - перевод текста песни на немецкий

Put A Curse On You - Quasimotoперевод на немецкий




Put A Curse On You
Ich Verfluche Dich
Put a curse on you
Ich verfluche dich
I do you like a witch doctor
Ich behandle dich wie ein Hexendoktor
Triple hex put on your soul
Ein dreifacher Fluch sei auf deine Seele gelegt
Ain't no one gonna stop the torture
Niemand wird die Folter stoppen
I put you through putting pins through your voodoo doll
Die ich dir antue, indem ich Nadeln durch deine Voodoo-Puppe stecke
Lace you with some fire rip off ya legs till ya have to crawl
Ich übergieße dich mit Feuer, reiße dir die Beine ab, bis du kriechen musst
Fuckin' with the loss gates
Ich bringe dich an die Grenzen des Verlusts
I have ya burning in some hot water
Ich lasse dich in heißem Wasser brennen
Put that shit to 250 let it burn up hotter
Dreh die Scheiße auf 250 [Grad], lass es heißer brennen
Why, oh why, oh why, did you have to slip?
Warum, oh warum, oh warum, musstest du ausrutschen?
Fall in my dungeon while I was trying to fly
In meinen Kerker fallen, während ich versuchte zu fliegen
(Put a curse on you)
(Ich verfluche dich)
I make your whole life backwards 'cause I'm the illa fiend
Ich stelle dein ganzes Leben auf den Kopf, denn ich bin der übelste Dämon
Ready to put ya head in the guillotine
Bereit, deinen Kopf in die Guillotine zu stecken
Drilling clean all the way to the bone flesh up in 'em
Ich bohre sauber bis auf den Knochen, Fleisch darin zerfetzt
('Cause all that all that mean done squeezed in 'em)
(Denn all das, all das Üble wurde hineingepresst)
(Goes to heaven you go)
(Ins Jenseits gehst du)
(Rum and coke and cocaine)
(Rum und Cola und Kokain)
(And I tired pusher comes cutting your stuff with talcum too)
(Und ein müder Dealer kommt und streckt dein Zeug auch noch mit Talkum)
Made the block gobble up ya future too
Ich habe den Block dazu gebracht, auch deine Zukunft zu verschlingen
And ya hit come up in the jones on you
Und dein Schuss lässt dich voll auf Entzug kommen
You go from one bag a day to two, three, four, all because
Du steigerst dich von einem Päckchen pro Tag auf zwei, drei, vier, alles nur weil
(Put a curse on you)
(Ich dich verfluche)
Now you can't see no beauty in your women folk too
Jetzt siehst du auch keine Schönheit mehr in deinen Frauen
Plus you take da arm put them on the line too
Plus du setzt deinen Arm dafür aufs Spiel
Pimp get the behind, hit'cha get the mind
Der Zuhälter kriegt deinen Arsch, der Schuss kriegt deinen Verstand
(Put a curse on you)
(Ich verfluche dich)
(May all your children end up junkies to)
(Mögen all deine Kinder auch zu Junkies werden)
(Your mind been tricked by the power to buy that ounce)
(Dein Verstand wurde getäuscht von der Macht, diese Unze zu kaufen)
(Your young daughters give rich old dudes head in limousines too)
(Deine jungen Töchter geben reichen alten Kerlen auch in Limousinen Blowjobs)
(Put a curse on you)
(Ich verfluche dich)
(Put a curse on you)
(Ich verfluche dich)





Авторы: Otis Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.