Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomorrow Never Knows
Завтра неизвестно
Tomorrow
never
knows,
usually
tell
it's
too
late
Завтра
неизвестно,
обычно
понимаешь,
когда
уже
слишком
поздно,
The
day
3:
16,
when
you
meet
your
fate
День
3:16,
когда
ты
встретишь
свою
судьбу,
The
time
of
revelations
is
now,
just
look
at
the
news
Время
откровений
настало,
просто
взгляни
на
новости,
Shit
happens
everyday
and
the
battle
we
lose
Дерьмо
случается
каждый
день,
и
мы
проигрываем
эту
битву.
Look
at
the
ozone
layer,
all
the
polluted
waters
Посмотри
на
озоновый
слой,
на
все
загрязненные
воды,
What
kinda
life
we
gonna
have
for
our
sons
and
daughters
Какую
жизнь
мы
оставим
нашим
сыновьям
и
дочерям?
Politicians,
worse
than
the
average
bum
Политики
хуже
среднестатистического
бомжа,
One
brother
bought
a
gun,
started
actin'
dumb
Один
брат
купил
пистолет
и
начал
вести
себя
как
дурак.
We
ain't
got
much
longer
if
we
keep
up
at
this
pace
Нам
недолго
осталось,
если
мы
будем
продолжать
в
том
же
духе,
Like
common
knowledge,
guess
some
of
us
brothers
learn
late
Как
общеизвестная
истина,
некоторые
из
нас,
братья,
учатся
поздно,
I
wonder
if
it's
gonna
end
with
earthquakes
Интересно,
закончится
ли
всё
землетрясениями,
Heart
attack,
cancer,
AIDS,
[Incomprehensible]
Сердечным
приступом,
раком,
СПИДом,
[Неразборчиво].
Tomorrow
never
knows
what
the
future
may
bring
Завтра
неизвестно,
что
может
принести
будущее
For
the
species
that
we
call
human
being
Для
вида,
который
мы
называем
человеком,
Now
that
we
all
up
in
the
new
millennium
Теперь,
когда
мы
все
в
новом
тысячелетии,
Scientists
predict
we
gon'
see
plenty
of
Ученые
предсказывают,
что
мы
увидим
много
Destruction
and
chaos,
big
payoff
Разрушений
и
хаоса,
большая
расплата,
[Incomprehensible]
worry
'bout
gettin'
laid
off
[Неразборчиво]
беспокойся
о
том,
что
тебя
уволят,
I'm
tryin'
to
figure
out
how
we're
gonna
survive
Я
пытаюсь
понять,
как
мы
выживем,
If
a
mass
disaster
attacks
and
it'll
take
all
your
lives
Если
произойдет
массовая
катастрофа,
и
она
заберет
все
ваши
жизни.
Leave
the
rest
to
suffer
for
not
believin'
the
ways
Оставит
остальных
страдать
за
то,
что
не
верили,
I
wonder
if
the
world
is
gonna
end
with
earthquakes
and
tidal
waves
Интересно,
закончится
ли
мир
землетрясениями
и
цунами,
I
wonder
if
the
others
will
pass,
suffered
from
havin?
slaves
Интересно,
пройдут
ли
другие,
пострадавшие
от
рабства,
Tomorrow
never
knows
about
them
wicked
ways
but
Завтра
неизвестно
об
этих
нечестивых
путях,
но...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Otis Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.