Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
me
souviens
d'un
coin
de
rue
Я
помню
угол
улицы
Aujourd'hui
disparu
теперь
ушел
Mon
enfance
passait
par
là
там
было
мое
детство
Je
me
souviens
de
cela
Я
помню
это
Il
y
avait
une
palissade
Был
забор
Un
taillis
d'embuscades
Засады
Les
voyous
de
mon
quartier
Бандиты
в
моем
районе
Venaient
s'y
batailler
Пришел
сражаться
Maintenant
il
y
a
un
café
Теперь
там
кафе
Un
comptoir
tout
neuf
qui
fait
de
l'effet
Совершенно
новый
счетчик,
который
имеет
эффект
Une
vendeuse
qui
vend
ses
fleurs
aux
amants
Продавщица,
которая
продает
свои
цветы
любовникам
Et
même
aux
enterrements
И
даже
на
похоронах
Je
revois
mon
coin
de
rue
Я
снова
вижу
свой
угол
улицы
Aujourd'hui
disparu
теперь
ушел
Je
me
souviens
d'un
triste
soir
Я
помню
грустный
вечер
Où
le
cœur
sans
espoir
Где
безнадежное
сердце
J'attendais
en
le
pleurant
я
ждала
его
плача
Un
amour
de
quinze
ans
Пятнадцатилетняя
любовь
Un
amour
qui
fut
perdu
Любовь,
которая
была
потеряна
Juste
à
ce
coin
de
rue
Прямо
за
этим
углом
Mais
depuis
j'ai
beaucoup
voyagé
Но
с
тех
пор
я
много
путешествовал
Trop
souvent
en
pays
étrangers
Слишком
часто
в
зарубежных
странах
Mondes
neufs
constructions
et
démolitions
Строительство
и
снос
новых
миров
Vous
me
donnez
des
visions
Ты
даешь
мне
видения
Je
crois
voir
mon
coin
de
rue
Я
думаю,
что
вижу
свой
угол
улицы
Et
soudain
apparus
И
вдруг
появился
Je
revois
la
palissade
Я
снова
вижу
частокол
Mes
copains
mes
glissades
мои
друзья
мои
слипы
Mon
petit
bout
de
muguet
de
printemps
Мой
маленький
кусочек
весеннего
ландыша
Mes
quinze
ans...
mes
vingt
ans
Мои
пятнадцать
лет...
мои
двадцать
лет
Tout
ce
qui
fut
et
qui
n'est
plus
Все
что
было
и
уже
нет
Tout
mon
joli
coin
de
rue
Весь
мой
красивый
угол
улицы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.