Quatuor Laqué - Douce France - Live - перевод текста песни на русский

Douce France - Live - Quatuor Laquéперевод на русский




Douce France - Live
Милая Франция - Концертная запись
Il revient à ma mémoire
Ко мне возвращаются
Des souvenirs familiers
Знакомые воспоминания
Je revois ma blouse noire
Я снова вижу свою черную блузу,
Lorsque j'étais écolier
Когда я был школьником
Sur le chemin de l'école
По дороге в школу
Je chantais à pleine voix
Я пел во весь голос
Des romances sans paroles
Романсы без слов
Vieilles chansons d'autrefois
Старые песни прошлого
Douce France
Милая Франция
Cher pays de mon enfance
Дорогая страна моего детства
Bercée de tendre insouciance
Убаюканная нежной беззаботностью
Je t'ai gardée dans mon cœur
Я хранил тебя в своем сердце
Mon village
Моя деревня
Au clocher, aux maisons sages
С колокольней, с тихими домами
les enfants de mon âge
Где дети моего возраста
Ont partagé mon bonheur
Разделили мое счастье
Oui je t'aime
Да, я люблю тебя
Et je te donne ce poème
И я дарю тебе эту поэму
Oui je t'aime
Да, я люблю тебя
Dans la joie ou la douleur
В радости и в горе
Douce France
Милая Франция
Cher pays de mon enfance
Дорогая страна моего детства
Bercée de tendre insouciance
Убаюканная нежной беззаботностью
Je t'ai gardée dans mon cœur
Я хранил тебя в своем сердце
J'ai connu des paysages
Я видел пейзажи
Et des soleils merveilleux
И чудесные солнца
Lors de mes lointains voyages
Во время моих далеких путешествий
Tout là-bas sous d'autres cieux
Там, под другими небесами
Mais combien je leur préfère
Но как же я предпочитаю им
Mon ciel bleu mon horizon
Мое голубое небо, мой горизонт
Ma grand' route et ma rivière
Мою большую дорогу и мою реку
Ma prairie et ma maison
Мой луг и мой дом
Douce France
Милая Франция
Cher pays de mon enfance
Дорогая страна моего детства
Bercée de tendre insouciance
Убаюканная нежной беззаботностью
Je t'ai gardée dans mon cœur
Я хранил тебя в своем сердце
Mon village
Моя деревня
Au clocher, aux maisons sages
С колокольней, с тихими домами
les enfants de mon âge
Где дети моего возраста
Ont partagé mon bonheur
Разделили мое счастье
Oui je t'aime
Да, я люблю тебя
Et je te donne ce poème
И я дарю тебе эту поэму
Oui je t'aime
Да, я люблю тебя
Dans la joie ou la douleur
В радости и в горе
Douce France
Милая Франция
Cher pays de mon enfance
Дорогая страна моего детства
Bercée de tendre insouciance
Убаюканная нежной беззаботностью
Je t'ai gardée dans mon cœur
Я хранил тебя в своем сердце
Je t'ai gardée dans mon cœur
Я хранил тебя в своем сердце





Авторы: Charles Louis Trenet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.