Quatuor Laqué - Douce France - перевод текста песни на русский

Douce France - Quatuor Laquéперевод на русский




Douce France
Милая Франция
Il revient à ma mémoire
Ко мне возвращаются
Des souvenirs familiers
Знакомые воспоминания,
Je revois ma blouse noire
Я вижу снова свой чёрный передник,
Lorsque j'étais écolier
Когда я был школьником.
Sur le chemin de l'école
По дороге в школу
Je chantais à pleine voix
Я пел во весь голос
Des romances sans paroles
Романсы без слов,
Vieilles chansons d'autrefois
Старые песни былых времён.
Douce France
Милая Франция,
Cher pays de mon enfance
Дорогая страна моего детства,
Bercée de tendre insouciance
Убаюканная нежной беззаботностью,
Je t'ai gardée dans mon cœur
Я сохранил тебя в своём сердце.
Mon village
Моя деревня
Au clocher, aux maisons sages
С колокольней, с тихими домами,
les enfants de mon âge
Где дети моего возраста
Ont partagé mon bonheur
Разделили моё счастье.
Oui je t'aime
Да, я люблю тебя,
Et je te donne ce poème
И я дарю тебе эту поэму.
Oui je t'aime
Да, я люблю тебя,
Dans la joie ou la douleur
В радости и в горе.
Douce France
Милая Франция,
Cher pays de mon enfance
Дорогая страна моего детства,
Bercée de tendre insouciance
Убаюканная нежной беззаботностью,
Je t'ai gardée dans mon cœur
Я сохранил тебя в своём сердце.
J'ai connu des paysages
Я видел пейзажи
Et des soleils merveilleux
И чудесные солнца
Lors de mes lointains voyages
Во время моих дальних путешествий,
Tout là-bas sous d'autres cieux
Там, под другими небесами.
Mais combien je leur préfère
Но как же я предпочитаю им
Mon ciel bleu mon horizon
Моё голубое небо, мой горизонт,
Ma grand' route et ma rivière
Мою большую дорогу и мою реку,
Ma prairie et ma maison
Мой луг и мой дом.
Douce France
Милая Франция,
Cher pays de mon enfance
Дорогая страна моего детства,
Bercée de tendre insouciance
Убаюканная нежной беззаботностью,
Je t'ai gardée dans mon cœur
Я сохранил тебя в своём сердце.
Mon village
Моя деревня
Au clocher, aux maisons sages
С колокольней, с тихими домами,
les enfants de mon âge
Где дети моего возраста
Ont partagé mon bonheur
Разделили моё счастье.
Oui je t'aime
Да, я люблю тебя,
Et je te donne ce poème
И я дарю тебе эту поэму.
Oui je t'aime
Да, я люблю тебя,
Dans la joie ou la douleur
В радости и в горе.
Douce France
Милая Франция,
Cher pays de mon enfance
Дорогая страна моего детства,
Bercée de tendre insouciance
Убаюканная нежной беззаботностью,
Je t'ai gardée dans mon cœur
Я сохранил тебя в своём сердце.
Je t'ai gardée dans mon cœur
Я сохранил тебя в своём сердце.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.