Quatuor Laqué - Quand revient la nuit - A capella - перевод текста песни на немецкий

Quand revient la nuit - A capella - Quatuor Laquéперевод на немецкий




Quand revient la nuit - A capella
Wenn die Nacht kommt - A capella
Quand revient la nuit
Wenn die Nacht kommt,
Au cœur de ma vie
Tief in meinem Leben,
Chaque rendez-vous
Jedes Rendezvous
Me laisse un souvenir si doux
Hinterlässt mir eine so süße Erinnerung.
Je ne sais de toi
Ich weiß von dir
Et de cet émoi
Und dieser Erregung
Que ces longs moments
Nur diese langen Momente,
Qui nous unissent
Die uns verbinden,
Tout tranquillement
Ganz still und leise.
Dis-moi Pourquoi
Sag mir, warum
Ma vie n'est plus rien sans toi
Ist mein Leben nichts mehr ohne dich?
Oui sans toi
Ja, ohne dich
L'envie, l'oubli
Verlangen, Vergessen
Hantent le cœur
Spuken im Herzen
De mes insomnies
Meiner Schlaflosigkeit.
Quand revient la nuit
Wenn die Nacht kommt,
Au cœur de ma vie
Tief in meinem Leben,
Chaque rendez-vous
Jedes Rendezvous
Me laisse un souvenir si doux
Hinterlässt mir eine so süße Erinnerung.
Nos délires
Unsere Ekstasen,
Nos soupirs
Unsere Seufzer,
Après minuit
Nach Mitternacht,
Ouvre les bras
Öffne deine Arme,
Nuit de folie
Nacht der Verrücktheit.
Viens à moi
Komm zu mir,
Contre moi
An mich,
Inassouvie
Unbefriedigt,
Tout la nuit
Die ganze Nacht,
Si tendrement
So zärtlich.
L'envie, l'oubli
Verlangen, Vergessen
Hantent le cœur
Spuken im Herzen
De mes insomnies
Meiner Schlaflosigkeit.
Quand revient la nuit
Wenn die Nacht kommt,
Au cœur de ma vie
Tief in meinem Leben,
Chaque rendez-vous
Jedes Rendezvous
Me laisse un souvenir si doux
Hinterlässt mir eine so süße Erinnerung.
Quand pointe le jour
Wenn der Tag anbricht,
Tu laisses alors mon cœur si lourd
Lässt du mein Herz so schwer zurück,
Seul à mes tourments
Allein mit meinen Qualen,
Tu disparais tout tranquillement
Verschwindest du ganz still und leise.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.