Quatuor Laqué - Y'a d'la joie - Live - перевод текста песни на русский

Y'a d'la joie - Live - Quatuor Laquéперевод на русский




Y'a d'la joie - Live
Есть радость - Live
Y'a d'la joie
Есть радость
Bonjour bonjour les hirondelles
Привет, привет, ласточки
Y'a d'la joie
Есть радость
Dans le ciel par-dessus le toit
В небе над крышей
Y'a d'la joie
Есть радость
Y'a du soleil dans les ruelles
Солнце в переулках
Y'a d'la joie partout y'a d'la joie
Есть радость везде, есть радость
Tout le jour
Весь день
Mon cœur bat, chavire et chancelle
Мое сердце бьется, переворачивается и трепещет
C'est l'amour
Это любовь
Qui vient avec je ne sais quoi
Которая приходит с чем-то неуловимым
C'est l'amour
Это любовь
Bonjour bonjour les demoiselles
Привет, привет, девушки
Y'a d'la joie partout y'a d'la joie
Есть радость везде, есть радость
Le gris boulanger bat la pâte à pleins bras
Серый пекарь месит тесто изо всех сил
Il fait du bon pain, du pain si fin que j'ai faim
Он печет хороший хлеб, такой вкусный хлеб, что я голоден
On voit le facteur qui s'envole là-bas
Вижу почтальона, который взлетает там
Comme un ange bleu portant ses lettres au Bon Dieu
Как голубой ангел, несущий свои письма Богу
Miracle sans nom à la station Javel
Невероятное чудо на станции Жавель
On voit le métro qui sort de son tunnel
Вижу метро, выезжающее из своего туннеля
Grisé de soleil de chansons et de fleurs
Опьяненный солнцем, песнями и цветами
Il court vers le bois il court à toute vapeur
Он мчится к лесу, он мчится на всех парах
Y'a d'la joie
Есть радость
La tour Eiffel part en ballade
Эйфелева башня отправляется на прогулку
Comme une folle
Как сумасшедшая
Elle saute la Seine à pieds joints
Она перепрыгивает Сену
Puis elle dit
Потом она говорит
Tant pis pour moi si j'suis malade
Тем хуже для меня, если я больна
J'm'embêtais toute seule dans mon coin
Мне было скучно одной в своем углу
Y'a d'la joie
Есть радость
Le percepteur met sa jaquette
Сборщик налогов надевает свой пиджак
Plie boutique
Закрывает лавочку
Et dit d'un air très doux très doux
И говорит очень мягко, очень мягко
Bien le bonjour
Доброго дня
Pour aujourd'hui fini la quête
На сегодня сбор окончен
Gardez tout messieurs, gardez tout
Оставьте все себе, господа, оставьте все себе
Mais voilà qu'soudain je m'éveille dans mon lit
Но вот внезапно я просыпаюсь в своей постели
Donc j'avais rêvé oui car le ciel est gris
Значит, мне это снилось, да, потому что небо серое
Il faut se lever, se laver se vêtir
Нужно вставать, умываться, одеваться
Et ne plus chanter si l'on n'a plus rien à dire
И больше не петь, если нечего сказать
Mais je crois pourtant que ce rêve a du bon
Но я все же думаю, что в этом сне есть что-то хорошее
Car il m'a permis de faire une chanson
Потому что он позволил мне написать песню
Chanson de printemps chansonnette d'amour
Песню весны, песенку любви
Chanson de vingt ans chanson de toujours
Песню двадцати лет, песню на все времена
Y'a d'la joie
Есть радость
Bonjour bonjour les hirondelles
Привет, привет, ласточки
Y'a d'la joie
Есть радость
Dans le ciel par-dessus le toit
В небе над крышей
Y'a d'la joie
Есть радость
Y'a du soleil dans les ruelles
Солнце в переулках
Y'a d'la joie partout y'a d'la joie
Есть радость везде, есть радость
Tout le jour
Весь день
Mon cœur bat, chavire et chancelle
Мое сердце бьется, переворачивается и трепещет
C'est l'amour
Это любовь
Qui vient avec je ne sais quoi
Которая приходит с чем-то неуловимым
C'est l'amour
Это любовь
Bonjour bonjour les demoiselles
Привет, привет, девушки
Y'a d'la joie partout y'a d'la joie
Есть радость везде, есть радость





Авторы: Michel Emer, Charles Trenet, Raoul Breton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.