Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À La Saint-Médard
Am Sankt-Medardus-Tag
À
la
Saint-Médard
Am
Sankt-Medardus-Tag
Mon
Dieu
qu'il
a
plu
Mein
Gott,
hat
es
geregnet
Au
coin
du
boulevard
An
der
Ecke
des
Boulevards
Et
de
la
petite
rue
Und
der
kleinen
Straße
À
la
Saint-Médard
Am
Sankt-Medardus-Tag
Mon
Dieu
qu'il
a
plu
Mein
Gott,
hat
es
geregnet
Y
aurait
pas
eu
d'bar
Hätte
es
die
Bar
nicht
gegeben
On
était
fichus
Wären
wir
verloren
gewesen
À
la
Saint-Médard
Am
Sankt-Medardus-Tag
Mon
Dieu
qu'on
s'est
plus
Mein
Gott,
haben
wir
uns
gefallen
Tous
deux
au
comptoir
Wir
beide
am
Tresen
En
buvant
un
jus
Bei
einem
Saft
À
l'abri
dans
l'bar
Im
Schutz
der
Bar
On
s'est
tellement
plus
Haben
wir
uns
so
sehr
gefallen
Qu'on
est
sortis
tard
Dass
wir
erst
spät
gingen
Quand
il
a
plus
plu
Als
es
aufgehört
hatte
zu
regnen
Quand
il
pleut
le
jour
Wenn
es
regnet
am
Tag
De
la
Saint-Médard
Von
Sankt
Medardus
Pendant
quarante
jours
Vierzig
Tage
lang
Faut
prendre
son
riflard
Muss
man
seinen
Regenschirm
nehmen
Les
marchands
d'pépins
Die
Verkäufer
von
Schirmen
Et
de
waterproofs
Und
Regenmänteln
Se
frottent
les
mains
Reiben
sich
die
Hände
Faut
bien
qu'ces
gens
bouffent
Diese
Leute
müssen
ja
auch
leben
Dans
notre
petit
bar
In
unserer
kleinen
Bar
On
se
retrouvait
Trafen
wir
uns
À
midi
un
quart
Um
Viertel
nach
zwölf
Et
on
attendait
Und
wir
warteten
Quand
il
pleut
dehors
Wenn
es
draußen
regnet
Dedans
on
est
bien
Ist
es
drinnen
gemütlich
Car
pour
le
confort
Denn
für
den
Komfort
La
pluie
ne
vaut
rien
Ist
Regen
nichts
wert
Pour
tout
arranger
Um
alles
noch
schlimmer
zu
machen
Il
a
encore
plu
Hat
es
wieder
geregnet
La
Saint-Barnabé
An
Sankt
Barnabas
Oh
ça
tant
et
plus
Oh,
mehr
als
genug
Pour
bien
nous
sécher
Um
uns
richtig
zu
trocknen
Au
bar
on
a
bu
Haben
wir
in
der
Bar
getrunken
Trois
jus
arrosés
Drei
gespritzte
Säfte
Puis
on
s'est
replu
Dann
haben
wir
uns
wieder
gefallen
Saint-Truc,
Saint-Machin
Sankt-Dings,
Sankt-Bums
Toujours
il
pleuvait
Immer
regnete
es
Dans
le
bar
du
coin
In
der
Bar
an
der
Ecke
Au
sec
on
s'aimait
Im
Trockenen
liebten
wir
uns
Au
bout
de
quarante
jours
Nach
vierzig
Tagen
Quand
il
a
fait
beau
Als
das
Wetter
schön
wurde
Notre
histoire
d'amour
Fiel
unsere
Liebesgeschichte
Est
tombée
dans
l'eau
Ins
Wasser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudi Revil, Vaucaire Michel Jacques P, Hayim Hefer, Yizchak Graziani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.