Quavo - See Bout It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quavo - See Bout It




Yeah
Да
Y'all already know how I'm rockin' (Mustard on the beat, ho)
Вы все уже знаете, как я зажигаю (Горчица в такт, хо)
Here we go, let's go
Поехали, поехали
Fifty-thousand ones, had to order on deliver
Пятьдесят тысяч штук, пришлось заказать с доставкой
Put a bustdown Rollie on her ass, made her shiver (ice)
Приложил к ее заднице роллер bustdown, заставил ее задрожать (ледяной)
Top floor on the top pole, had to tip her (top)
Верхний этаж на верхнем столбе, пришлось опрокинуть ее (сверху)
Get the bag with the Huncho, love the strippers ('cho)
Возьми сумку с Хунчо, обожаю стриптизерш ('чо)
Fuck it up, bitch, finna feed her all this dick, dick (su', su', su')
Облажайся, сучка, я накормлю ее всем этим хуем, хуем (су, су, су)
Left cheek, right cheek, damn, lil' mama thick, thick (big bag)
Левая щека, правая щека, черт возьми, маленькая мамочка толстая, толстая (большая сумка)
She told her friends she wanna fuck and made her lick, lick (smash)
Она сказала своим друзьям, что хочет трахнуться, и заставила ее лизать, лизать (разбивать)
Goddamn, I love that freak shit (yeah, woo, uh)
Черт возьми, мне нравится это уродливое дерьмо (да, ууу, ух)
Freak, freak bitch, let me see 'bout it (freak)
Урод, урод-сука, дай мне посмотреть на это (урод)
Is it wet? Skeet, skeet, let me see 'bout it (skeet)
Она мокрая? Скит, скит, дай мне посмотреть на это (скит)
Like a coupe, skrrt, skrrt, she got a new body (skrrt)
Как купе, скррт, скррт, у нее новый кузов (скррт)
Big check, where it's at? Let me see 'bout it (big)
Большой чек, где он находится? Дай мне посмотреть на это (большое)
Poppin' shit up out the city, come and see 'bout it (poppin')
Творится всякое дерьмо в городе, приезжайте и посмотрите на это (творится)
I got the gang with me, come and see 'bout 'em (gang)
Со мной вся банда, приходи и посмотри на них (банду).
Niggas say they want smoke, 'til we see 'bout it (smoke)
Ниггеры говорят, что хотят покурить, пока мы не увидим, что это такое (дым)
I took a nigga hoe, come and see 'bout me (Takeoff)
Я взял черномазую мотыгу, приходи и посмотри на меня (взлет)
Fifty bands, make a bitch do a handstand (fifty)
Пятьдесят полос, заставь сучку сделать стойку на руках (пятьдесят)
Pop out with that broom, like the Sandman (brrt)
Выскакивай с этой метлой, как Песочный человек (бррт)
She gon' bust it open for a Birkin bag (pop it)
Она откроет его, чтобы купить сумку Birkin (открой ее).
I ain't trippin' off no bitches that we all had (nah)
Я не обманываю ни одну сучку, которая была у всех нас (нет).
Pop that pussy for a real nigga (pop it)
Раздвинь эту киску для настоящего ниггера (раздвинь ее)
She don't like broke niggas can't deal with 'em (no)
Ей не нравятся нищие ниггеры, она не может с ними справиться (нет)
Might get off in the field with you (ayy, what she doin'?)
Могла бы выйти с тобой на поле боя (эй, что она делает?)
I got the bitch servin' work and holdin' pistols (bah)
У меня есть сучка, которая выполняет работу и держит в руках пистолеты (бах)
Grab the beater and the pot, scrape the bowl (skrrt, skrrt)
Возьмите венчик и кастрюлю, очистите миску (скррт, скррт)
Shakin' ass, bendin' over, touchin' toes (hit it)
Трясу задницей, наклоняюсь, прикасаюсь к пальцам ног (бей!)
In the Rolls, she done sucked out my soul (she did that)
В "Роллс-ройсе" она высосала мою душу (она сделала это)
Get your money, that's a bad bitch code (bad)
Забирай свои деньги, это плохой сучий кодекс (плохой)
G6 make a geek bitch a freak bitch (freak)
G6 превращает сучку-выродка в уродливую сучку (уродку)
All this water on my neck, got me seasick (ice)
Вся эта вода попала мне на шею, у меня морская болезнь (лед)
You want an iced out AP? That ain't free, bitch (huh?)
Хочешь аперитив со льдом? Это не бесплатно, сука (да?)
I got money, you know I ain't with that cheap shit (hah)
У меня есть деньги, ты же знаешь, я не занимаюсь этим дешевым дерьмом (ха-ха).
Freak, freak bitch, let me see 'bout it (freak)
Урод, урод-сука, дай мне посмотреть на это (урод)
Is it wet? Skeet, skeet, let me see 'bout it (splash)
Она мокрая? Скит, скит, дай мне посмотреть на это (всплеск)
Like a coupe, skrrt, skrrt, she got a new body (skrrt)
Как купе, скррт, скррт, у нее новый кузов (скррт)
Big check, where it's at? Let me see 'bout it (where)
Большой чек, где он находится? Дай мне посмотреть на это (где)
Poppin' shit up out the city, come and see 'bout it (poppin')
Творится всякое дерьмо в городе, приезжайте и посмотрите на это (творится)
I got the gang with me, come and see 'bout 'em (gang)
Со мной вся банда, приходи и посмотри на них (банду).
Niggas say they want smoke, 'til we see 'bout it (smoke)
Ниггеры говорят, что хотят покурить, пока мы не увидим, что это такое (дым)
I took a nigga hoe, come and see 'bout me (hoe)
Я взял ниггерскую шлюху, приходи и посмотри на меня (шлюху).
Come and see 'bout me, nigga, come and see 'bout it (woo, woo, see 'bout it)
Приди и посмотри на меня, ниггер, приди и посмотри на это (ууу, ууу, посмотри на это)
Come and see 'bout me, nigga, come and see 'bout it (see, come and see 'bout it)
Приди и посмотри на меня, ниггер, приди и посмотри на это (смотри, приди и посмотри на это)
Come and see 'bout me, nigga, come and see 'bout it (come see 'bout it)
Приди и посмотри на меня, ниггер, приди и посмотри на это (приди и посмотри на это)
Come and see 'bout me, nigga, come and see 'bout it (bitch)
Приди и посмотри на меня, ниггер, приди и посмотри на это (сука)
I'm the man, she'll cum on command (come on)
Я мужчина, она кончит по команде (давай)
Pussy wet, drippin', leakin' out her pants (splash)
Киска мокрая, с нее капает, вытекает из штанов (всплеск)
Bad bitch, she done came up from nothin' (bad)
Плохая сучка, она выросла из ничего (плохая)
Make that ass clap, no hands (go)
Заставь эту задницу хлопать в ладоши, без рук (вперед)
Shorty look thick, thick (thick), pop that lil' shit, shit (pop it)
Коротышка выглядит толстым, толстым (толстым), выкладывай это маленькое дерьмо, дерьмо (выкладывай это)
Ran up a bag, I just came off a big lick (yeah)
Подбежал к сумке, я только что оторвался от большого облизывания (да)
She on the pole and she drop for a split, split (drop)
Она на шесте, и она падает на шпагат, шпагат (падение)
But can she do on the dick, dick? (Huh? Go)
Но может ли она сделать это на члене, Дик? (А? Уходи)
Freak, freak bitch, let me see 'bout it (freak)
Урод, урод-сука, дай мне посмотреть на это (урод)
Is it wet? Skeet, skeet, let me see 'bout it (skeet)
Она мокрая? Скит, скит, дай мне посмотреть на это (скит)
Like a coupe, skrrt, skrrt, she got a new body (skrrt)
Как купе, скррт, скррт, у нее новый кузов (скррт)
Big check, where it's at? Let me see 'bout it (big)
Большой чек, где он находится? Дай мне посмотреть на это (большое)
Poppin' shit up out the city, come and see 'bout it (poppin')
Творится всякое дерьмо в городе, приезжайте и посмотрите на это (творится)
I got the gang with me, come and see 'bout 'em (gang)
Со мной вся банда, приходи и посмотри на них (банду).
Niggas say they want smoke 'til we see 'bout it (smoke)
Ниггеры говорят, что хотят покурить, пока мы не увидим, что это такое (дым)
I took a nigga hoe, come and see 'bout me (get your hoe)
Я взял черномазую мотыгу, приходи и посмотри на меня (бери свою мотыгу).
Come and see 'bout me, nigga, come and see 'bout it (woo, woo)
Приди и посмотри на меня, ниггер, приди и посмотри на это (ву, ву)
Come and see 'bout me, nigga, come and see 'bout it (see)
Приди и посмотри на меня, ниггер, приди и посмотри на это (видишь)
Come and see 'bout me, nigga, come and see 'bout it (go)
Приди и посмотри на меня, ниггер, приди и посмотри на это (вперед)
Come and see 'bout me, nigga, come and see 'bout it (uh)
Приди и посмотри на меня, ниггер, приди и посмотри на это (ух)





Авторы: Quavious Keyate Marshall, Kirsnick Khari Ball


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.