Quavo - Not Out - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quavo - Not Out




Not Out
Не вышло
Yeah, yeah, yeah
Ага, ага, ага
Okay
Окей
(DJ Durell)
(DJ Durell)
Let's get it
Погнали
What we doin'? Said let's pop out (pop out)
Что делаем? Сказал, давай выскочим (выскочим)
Updated my roster, had to swap out (swap out)
Обновил свой список, пришлось кое-кого вычеркнуть (вычеркнуть)
You can't find it 'cause it's not out (you know that)
Ты не найдёшь этого, потому что это не вышло (ты же знаешь)
(Nigga, we ain't the same, we put that shit on for real)
(Братан, мы не такие, как все, мы делаем это по-настоящему)
No for real though (Northside shit) (go)
Вот прям вообще по-настоящему (Северный стиль) (поехали)
I hop on the plane (let's get it)
Я запрыгиваю в самолёт (полетели)
Don't go nowhere without that money on me (money)
Не хожу никуда без денег с собой (деньги)
I feel like I'm Mike
Чувствую себя Майком
I got a suitcase with two hundred for emergencies (only)
У меня чемодан с двумястами тысячами на чёрный день (только так)
Two wire infinity bracelets, I'm hunted lowkey, it ain't nothin' to me (shit)
Два бесконечных браслета из бриллиантов, за мной охотятся по-тихому, но мне всё равно (ерунда)
You tryna cuff 'em, but if I wanted the bitch, she comin' with me (bitch)
Ты пытаешься её прибрать к рукам, но если бы я захотел эту сучку, она бы пошла со мной (сучка)
Fly to a island, hop up a jet, we at the sex retreat
Летим на остров, запрыгиваем в самолёт, мы на секс-ретрите
Bitches runnin' 'round geeked (geeked)
Сучки бегают вокруг обдолбанные (обдолбанные)
I ain't been home in weeks (weeks)
Меня не было дома неделями (неделями)
It's a lot of more chicken to get, and I ain't been sleep (sleep)
Ещё много цыпочек нужно прибрать к рукам, а я не спал (спал)
She left, she did me a favor (thank you)
Она ушла, сделала мне одолжение (спасибо)
Now I done turn to a beast (rrr)
Теперь я превратился в зверя (ррр)
I've been getting so much in crypto this bitch told me, she want me to give her some Eth' (you kiddin' me)
Я так много заработал на крипте, что эта сучка попросила меня дать ей немного эфира (ты шутишь)
He tried to play with the gang, fuck him
Он попытался поиграть с бандой, нахрен его
Bring out the broom and sweep (sweep)
Принесите веник и подметите (подметите)
I BB the belt, diamonds on the buckle
На моём ремне красуются буквы BB, на пряжке - бриллианты
Leather crosses on the denim, touch 'em (touch 'em)
Кожаные кресты на джинсах, потрогай их (потрогай их)
He ain't steppin', boy, that nigga a sucker (sucker)
Он не сделает ни шагу, этот парень - лох (лох)
I'm havin' motion and muscle (havin' it)
У меня есть и сила, и мощь (есть и то, и другое)
I'm havin' motion and muscle
У меня есть и сила, и мощь
You know I'm really private
Ты знаешь, я очень скрытный
But if it's time to pop it, nigga, I'm gonna pop it (pop that sit)
Но если придёт время взорваться, братан, я взорвусь (взорву эту хрень)
You know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чём я?
You know we work hard for this shit
Ты знаешь, мы тяжело работали ради этого дерьма
We took the gang out the hood in Hollywood
Мы вытащили банду из гетто в Голливуд
For real (Huncho)
Вот так (Ханчо)
What we doin'? Ayy, let's pop out (su', we gone)
Что делаем? А, давай выскочим (е, мы идём)
Lil' bro got that stick and he so shot out (brr, shot)
У младшего братишки есть ствол, и он готов палить (брр, палить)
Gang-gang in this bitch, fuck a opp, we'll rock out (fuck 'em)
Наша банда здесь рулит, нахрен врагов, мы будем отрываться (нахрен их)
Broke bitch out here trippin', lil' hoe, sit down (bitch)
Нищая сучка тут выпендривается, эй, шлюха, сядь на место (сучка)
Pull up, robotic coupe, hit the button (skrrt)
Подъезжай, роботизированное купе, нажми на кнопку (скррт)
It's night out, lil' nigga, don't touch that (don't touch that)
Ночь в разгаре, малыш, не трогай это (не трогай это)
In the opp party, I'm clutchin' (huh)
На вражеской вечеринке, я на взводе (ха)
If a nigga look wrong, then I'm bussin' (raah)
Если какой-нибудь ублюдок посмотрит на меня косо, я начну палить (бах-бах)
Too paranoid, geeked off of somethin' (too geeked)
Слишком параноидален, слишком упорот чем-то (слишком упорот)
If they lookin', I'm leavin' the country (I'm gone)
Если они смотрят, я уезжаю из страны ухожу)
Maybe I go off to London
Может, я свалю в Лондон
Young nigga gon' blow the door off the function (goo)
Молодой ниггер снесёт дверь на этой тусовке (бум)
Trappin' ain't dead, it's just not in (nah)
Наркота не умерла, она просто не в почёте (неа)
Young niggas rather go scam and spend (scam)
Молодые ниггеры предпочитают мошенничать и тратить (мошенничать)
Young nigga rather go rap and trend
Молодой ниггер скорее будет читать рэп и быть в тренде
Young nigga rather go do a drill (oh)
Молодой ниггер скорее пойдёт на дело (о)
Young nigga better go handle his (woo)
Молодой ниггер лучше бы занялся своими делами (уу)
In the trap, I done turned to a millionaire (on God)
В ловушке я стал миллионером (клянусь)
He wanted some pounds, I said, "Send 'em where?" (pew)
Он хотел немного фунтов, я сказал: "Куда их отправить?" (бах)
Ayy, Take', how many bags is sittin' there? (On team)
Эй, Тэйк, сколько там сумок лежит? команде)
I can't count the number, all these bags we got (three, four, five, six, seven, fuck it)
Я не могу сосчитать, сколько у нас сумок (три, четыре, пять, шесть, семь, да пошло оно)
Can't tell me how many times I told you "You hot" (hot, hot)
Не могу сказать, сколько раз я говорил тебе: "Ты горячая штучка" (горячая, горячая)
I can't tell you how much money we got (nah)
Я не могу сказать тебе, сколько у нас денег (неа)
I can't (I can't), I can't (I can't)
Я не могу не могу), я не могу не могу)
I can't (I can't), I can't (I can't)
Я не могу не могу), я не могу не могу)
(You know that) let's go
(Ты же знаешь) Погнали
What we doin'? Said let's pop out (pop out)
Что делаем? Сказал, давай выскочим (выскочим)
Updated my roster, had to swap out (swap out)
Обновил свой список, пришлось кое-кого вычеркнуть (вычеркнуть)
You can't find it 'cause it's not out (you know that)
Ты не найдёшь этого, потому что это не вышло (ты же знаешь)
(Nigga, we ain't the same, we put that shit on for real)
(Братан, мы не такие, как все, мы делаем это по-настоящему)
No for real though (Northside shit)
Вот прям вообще по-настоящему (Северный стиль)





Авторы: Quavious Keyate Marshall, Daryl Mcpherson, Eeti Jedi Justus Eratuli, Kirshnik Khari Ball


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.