Текст и перевод песни Quavo - Nothing Changed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Changed
Ничего не изменилось
Durel
made
the
beat,
I'ma
rock
with
it
(yeah,
yeah)
Дурель
сделал
бит,
я
качаю
под
него
(да,
да)
Don't
nothin'
change
but
the
chains
(woah)
Ничего
не
меняется,
кроме
цепей
(воу)
We
on
ya
head
like
a
bang
(bang)
Мы
на
твоей
голове,
как
взрыв
(бах)
All
double
R's,
no
Range
(Range)
Все
с
двойным
R,
никаких
Ренджей
(Рендж)
Big
stain
came
with
a
name
(stain)
Большое
пятно
пришло
с
именем
(пятно)
Got
all
eyes
on
my
gang
(gang)
Все
взгляды
на
мою
банду
(банда)
Hundred-thousand,
kiss
the
ring
(ring)
Сто
тысяч,
целуй
кольцо
(кольцо)
Foreign
exchange
the
chain
(foreign)
Обменяй
цепь
на
иностранную
валюту
(иностранная)
Foreign
exchange
the
chain
(foreign,
foreign)
Обменяй
цепь
на
иностранную
валюту
(иностранная,
иностранная)
Run
it
up,
that's
it
(run
it
up)
Зарабатывай,
вот
и
все
(зарабатывай)
M&M's,
whole
tick
(whole
tick)
M&M's,
целый
тик
(целый
тик)
Don't
mind
if
I
do
it,
I
get
it,
I
love
my
brothers,
I
split
it
(split
it)
Не
против,
если
я
это
сделаю,
я
понимаю,
я
люблю
своих
братьев,
я
делюсь
(делюсь)
Lil'
nigga,
mind
ya
business,
'cause
I
got
some
guns,
they
hidden
(hidden)
Малыш,
занимайся
своим
делом,
потому
что
у
меня
есть
пушки,
они
спрятаны
(спрятаны)
Trap
out
the
bando,
just
choppin'
the
chickens,
and
now
I'm
on
top
of
the
city
(city)
Валим
из
бандо,
просто
рубим
цыплят,
а
теперь
я
на
вершине
города
(город)
Designer
mismatching,
yeah
Дизайнерские
вещи
не
сочетаются,
да
The
money
do
backflips,
yeah
Деньги
делают
сальто
назад,
да
I
flipped
the
mattress
(flipped
it)
Я
перевернул
матрас
(перевернул
его)
I
pop
off
my
glasses,
yeah
Я
снимаю
очки,
да
I
upped
the
status,
now
she
lookin'
like
a
actress,
yeah
(woo)
Я
поднял
статус,
теперь
она
выглядит
как
актриса,
да
(ву)
It's
a
big
ol'
bag
now
we
gon'
fuck
up
Magic
(yeah)
Это
большая
старая
сумка,
теперь
мы
потратимся
на
Мэджик
(да)
And
we
got
a
hunnid
round
mag
(shoot)
to
clear
out
the
madness
(grrah)
И
у
нас
есть
магазин
на
сотню
патронов
(стреляй),
чтобы
разобраться
с
безумием
(грра)
I'm
the
Huncho
to
my
people
and
I
cannot
go
out
the
saddest
(no)
Я
Хунчо
для
своих
людей,
и
я
не
могу
уйти
самым
грустным
(нет)
Don't
need
no
money
counter,
'cause
I
think
my
fingers
count
the
fastest
(cash)
Мне
не
нужен
счетчик
денег,
потому
что
я
думаю,
что
мои
пальцы
считают
быстрее
всего
(наличные)
No,
I'm
not
Bruce
Wayne,
but
I
keep
the
fire
like
a
dragon
(fire)
Нет,
я
не
Брюс
Уэйн,
но
я
храню
огонь,
как
дракон
(огонь)
Stackin'
up
loose
change
and
I
turned
the
shit
into
a
mansion
(mansion)
Складываю
мелочь,
и
я
превратил
это
дерьмо
в
особняк
(особняк)
Boarding
a
new
plane,
one
phone
call
when
we
landing
(landing)
Сажусь
в
новый
самолет,
один
телефонный
звонок,
когда
мы
приземлимся
(приземлимся)
Know
the
crew
came
from
the
Nawfside
of
the
planet
(Nawfside)
Знаю,
что
команда
прибыла
с
северной
стороны
планеты
(северная
сторона)
She
see
the
new
chain,
she
gon'
jump
right
out
of
her
panties
(jump
out,
out
of
her
panties)
Она
видит
новую
цепь,
она
выпрыгнет
прямо
из
трусиков
(выпрыгнет,
из
трусиков)
Before
the
trap
turned
golden,
I
was
stacking
in
the
pantry
(stacking
the
pantry)
До
того,
как
ловушка
стала
золотой,
я
копил
в
кладовой
(копил
в
кладовой)
Ain't
in
Hollywood
but
the
name,
I
gotta
tell
'em
that
Не
в
Голливуде,
но
имя,
я
должен
им
это
сказать
Don't
nothin'
change
but
the
chains
(woah)
Ничего
не
меняется,
кроме
цепей
(воу)
We
on
ya
head
like
a
bang
(bang)
Мы
на
твоей
голове,
как
взрыв
(бах)
All
double
R's,
no
Range
(Range)
Все
с
двойным
R,
никаких
Ренджей
(Рендж)
Big
stain
came
with
a
name
(stain)
Большое
пятно
пришло
с
именем
(пятно)
Got
all
eyes
on
my
gang
(gang)
Все
взгляды
на
мою
банду
(банда)
Hundred-thousand,
kiss
the
ring
(ring)
Сто
тысяч,
целуй
кольцо
(кольцо)
Foreign
exchange
the
chain
(foreign)
Обменяй
цепь
на
иностранную
валюту
(иностранная)
Foreign
exchange
the
chain
(foreign,
foreign)
Обменяй
цепь
на
иностранную
валюту
(иностранная,
иностранная)
Foreign
exchange
the
chain
(chain)
Обменяй
цепь
на
иностранную
валюту
(цепь)
Fame
came
with
the
change
(fame)
Слава
пришла
вместе
с
переменами
(слава)
You
get
a
stripe
for
a
stain
(stripe)
Ты
получаешь
нашивку
за
пятно
(нашивка)
You
'bout
to
crash
out
your
lane
(skrrt)
Ты
вот-вот
вылетишь
со
своей
полосы
(скррт)
The
umbrella
out
of
the
Rolls
Royce
Cullinan
know
it
came
with
the
rain
(Cullinan)
Зонт
из
Rolls
Royce
Cullinan,
знай,
он
пришел
вместе
с
дождем
(Cullinan)
No
letterman,
I
been
a
veteran,
nigga
do
anything
for
a
name
(anything)
Никаких
новичков,
я
был
ветераном,
ниггер
сделает
что
угодно
ради
имени
(что
угодно)
When
you
start
getting
a
little
change
Когда
у
тебя
появляется
немного
мелочи
Watch
how
your
partners
and
everything
change
(change)
Смотри,
как
меняются
твои
партнеры
и
все
остальное
(меняются)
And
when
you
step
foot
in
that
field
И
когда
ты
ступаешь
на
это
поле
Make
sure
you're
strapped
and
make
sure
you
got
aim
(grrah)
Убедись,
что
ты
заряжен
и
что
у
тебя
есть
цель
(грра)
My
niggas,
they
shooting
to
live,
I
seen
some
niggas,
they
shooting
for
fame
(nah)
Мои
ниггеры,
они
стреляют,
чтобы
жить,
я
видел
ниггеров,
они
стреляют
ради
славы
(нет)
They
don't
know
that
this
shit
real,
that's
how
you
end
up
getting
blown
out
your
brains
(brrt)
Они
не
знают,
что
это
дерьмо
реально,
вот
как
ты
в
итоге
получаешь
пулю
в
мозг
(бррт)
The
money,
the
car,
the
chains
and
fame,
I
give
up
e'rything
(why?)
Деньги,
машина,
цепи
и
слава,
я
отказываюсь
от
всего
(зачем?)
To
see
my
grandma,
just
to
see
my
kinpica
Чтобы
увидеть
свою
бабушку,
просто
чтобы
увидеть
своих
родных
The
drugs
can't
heal
all
the
pain
(no
cap)
Наркотики
не
могут
исцелить
всю
боль
(без
обмана)
I
get
you
knocked
off
of
Earth,
you
play
with
my
body,
you
play
with
my
name
(play
with
it)
Я
сотру
тебя
с
лица
земли,
если
ты
играешь
с
моим
телом,
если
ты
играешь
с
моим
именем
(играешь
с
ним)
I
wet
him
up
like
he
surf,
it
be
looking
strange,
I
pop
at
his
brain
(don't
play
with
me)
Я
мочу
его,
как
будто
он
серфер,
это
будет
выглядеть
странно,
я
стреляю
ему
в
мозг
(не
играй
со
мной)
I'm
rocking
a
watch
with
no
diamonds
in
it,
it
cost
me
a
ticket,
it's
plain
На
мне
часы
без
бриллиантов,
они
обошлись
мне
в
билет,
они
простые
I
put
baguettes
in
the
Patek,
what
time
is
it?
Я
вставил
багеты
в
Патек,
сколько
времени?
And
it
cost
me
a
Rolls,
insane
(Rolls)
И
это
стоило
мне
Роллса,
безумие
(Роллс)
I
don't
post
pics
with
sticks
and
shit,
that's
how
them
boys
get
framed
(fool)
Я
не
выкладываю
фото
с
палками
и
прочим
дерьмом,
вот
как
эти
парни
попадаются
(дурак)
I
been
the
same
since
a
jit,
lil'
bitch,
when
they
see
me
they
say
Я
был
таким
же
с
детства,
сучка,
когда
они
видят
меня,
они
говорят
Don't
nothin'
change
but
the
chains
(Takeoff,
woah)
Ничего
не
меняется,
кроме
цепей
(Взлет,
воу)
We
on
ya
head
like
a
bang
(bang)
Мы
на
твоей
голове,
как
взрыв
(бах)
All
double
R's,
no
Range
(Range)
Все
с
двойным
R,
никаких
Ренджей
(Рендж)
Big
stain
came
with
a
name
(stain)
Большое
пятно
пришло
с
именем
(пятно)
Got
all
eyes
on
my
gang
(gang)
Все
взгляды
на
мою
банду
(банда)
Hundred-thousand,
kiss
the
ring
(ring)
Сто
тысяч,
целуй
кольцо
(кольцо)
Foreign
exchange
the
chain
(foreign)
Обменяй
цепь
на
иностранную
валюту
(иностранная)
Foreign
exchange
the
chain
(foreign,
foreign)
Обменяй
цепь
на
иностранную
валюту
(иностранная,
иностранная)
Durel
made
the
beat,
I'ma
rock
with
it
Дурель
сделал
бит,
я
качаю
под
него
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quavious Marshall, Marcel Korkutata, Kirsnick Khari Ball, Daryl Mcpherson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.