HOTEL LOBBY (Unc & Phew) -
Quavo
,
Takeoff
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
get
it
Давайте
получим
это
Hop
off
a
16
passenger
Высадите
16
пассажиров
This
a
G5,
no,
this
not
a
Challenger
(big
one)
Это
G5,
нет,
это
не
Челленджер
(большой)
I
keep
some
members
with
me,
the
freaks
get
coach
seats
Я
держу
с
собой
некоторых
участников,
уроды
получают
места
в
тренере
They
some
cannibals
(eaters)
Они
какие-то
каннибалы
(едоки)
They
like
to
get
geeked,
drink
a
whole
bottle,
wake
up
and
repeat
(damn)
Им
нравится
подводить
себя,
выпивать
целую
бутылку,
просыпаться
и
повторять
(черт
возьми)
She
took
a
lil'
(shh),
mixed
it
with
the
(chill
out)
Она
взяла
немного
(тсс),
смешала
с
(расслабиться).
Now
she
said
she
seein'
3D
(wow)
Теперь
она
сказала,
что
видит
3D
(вау)
I
go
in
the
jungle
and
I
ain't
got
a
coat,
I
bet
I
come
out
with
a
mink
(I
bet
I)
Я
иду
в
джунгли
и
у
меня
нет
пальто,
держу
пари,
что
выйду
с
норкой
(держу
пари,
я)
Do
this
shit
for
the
fam'
'cause
this
shit
bigger
than
me
(big)
Сделай
это
дерьмо
для
семьи,
потому
что
это
дерьмо
больше
меня
(большое).
Color
stones
in
my
infinity
link,
and
in
the
factory,
masterpiece
(factory)
Цветные
камни
в
моей
бесконечной
ссылке
и
на
фабрике,
шедевре
(фабрике)
I
call
him
twin
'cause
that
be
my
brother
Я
называю
его
близнецом,
потому
что
это
мой
брат
We
got
the
same
Rollie,
he
matchin'
me
(nah,
for
real)
У
нас
один
и
тот
же
Ролли,
он
мне
подходит
(нет,
правда)
Water
on
me
like
the
sauna
(wet),
some
karats,
some
pointers
(woo)
Вода
на
мне,
как
в
сауне
(мокрая),
немного
каратов,
немного
указателей
(ух)
All
these
commas,
I
won't
fumble
(fumble)
Все
эти
запятые,
я
не
буду
шарить
(шарить)
Migo
gunners
out
the
jungle
(Migo)
Стрелки
Миго
выходят
из
джунглей
(Миго)
Buy
it
all,
fuck
a
fronter
(fuck
nigga)
Купите
все
это,
к
черту
фронтер
(к
черту
ниггера)
Can't
call
me
no
fronter
(woo,
cash)
Не
могу
назвать
меня
без
фронтера
(у-у,
наличные)
Drop
top,
feelin'
like
Stunna
(hah,
drop
top)
Откидной
верх,
чувствую
себя
как
Стунна
(ха,
откидной
верх)
Get
these
plays,
don't
runnin'
(we
gone)
Получите
эти
пьесы,
не
бегите
(мы
ушли)
Chrome
Hearts
wallet,
smoke
my
product,
take
three
vibes
to
the
tropics
(tropics)
Кошелек
Chrome
Hearts,
покури
мой
продукт,
возьми
три
флюида
в
тропики
(тропики)
Nigga
wasn't
shit,
I
was
outside
just
servin'
narcotics
(narcotics,
woo)
Ниггер
не
был
дерьмом,
я
был
снаружи,
просто
продавал
наркотики
(наркотики,
ууу)
Pass
me
that
stick,
nigga
make
one
wrong
move,
just
pop
him
(pop
him,
brrt)
Передай
мне
эту
палку,
ниггер
сделает
одно
неверное
движение,
просто
хлопни
его
(хлопни
его,
бррт)
Blame
it
on
bro
with
a
hoe
flooded
out
in
the
hotel
lobby
(flooded)
Во
всем
виноват
братан,
который
затопил
мотыгу
в
вестибюле
отеля
(затопило)
It's
crowded,
diamonds
be
dancin'
like
Bobby
(they
dancin')
Здесь
многолюдно,
бриллианты
танцуют,
как
Бобби
(они
танцуют).
Don't
touch
it,
this
Glock,
it
be
cocky
(don't
touch
it)
Не
трогай
его,
этот
Глок,
он
дерзкий
(не
трогай
его)
Soon
as
G6
departed,
we
get
it
(we
kick
it)
Как
только
G6
ушел,
мы
его
получим
(пинаем)
Bitches
gon'
trend
on
the
topic
(keep
trendin')
Суки
будут
в
тренде
по
этой
теме
(продолжайте
в
тренде)
The
way
I
pull
up,
I'ma
pop
it
and
none
of
these
niggas
gon'
stop
me
(pull
up,
gone)
То,
как
я
подъезжаю,
я
выталкиваю
его,
и
ни
один
из
этих
нигеров
меня
не
остановит
(подъехал,
ушел)
Put
this
shit
on,
get
a
cup
for
the
drip,
I'm
a
mo'fuckin'
faucet
(kilo)
Надень
это
дерьмо,
возьми
чашку
для
капельницы,
я
чертов
кран
(килограммы)
Keep
stackin',
your
bank
gone
get
bigger
(go)
Продолжай
складывать,
твой
банк
стал
больше
(иди)
Never
will
I
throw
some
shade
on
no
nigga
(on
Take')
Никогда
я
не
брошу
тень
ни
на
одного
ниггера
(на
Take')
Lil'
nigga,
don't
play
with
these
niggas
Маленький
ниггер,
не
играй
с
этими
ниггерами.
I
see
the
big
picture,
we
up
on
these
niggas
(uh)
Я
вижу
общую
картину:
мы
на
этих
нигерах
(э-э)
The
Huncho,
the
one,
you
gon'
call
on
me,
nigga?
('Cho)
Ханчо,
ты
собираешься
зайти
ко
мне,
ниггер?
('Чо)
I
got
your
bag,
you
gon'
follow
me,
nigga
(foll')
Я
получил
твою
сумку,
ты
собираешься
следовать
за
мной,
ниггер
(фолл)
When
I
get
up,
we
gon'
ball
on
these
niggas
(ball)
Когда
я
встану,
мы
поиграем
с
этими
ниггерами
(мяч).
Fuckin'
shit
up
'cause
we
be
out
the
system
(fuck
the
system)
Черт
возьми,
потому
что
мы
вне
системы
(к
черту
систему)
Water
on
me
like
the
sauna
(wet),
some
karats,
some
pointers
(woo)
Вода
на
мне,
как
в
сауне
(мокрая),
немного
каратов,
немного
указателей
(ух)
All
these
commas,
I
won't
fumble
(fumble)
Все
эти
запятые,
я
не
буду
шарить
(шарить)
Migo
gunners
out
the
jungle
(Migo)
Стрелки
Миго
выходят
из
джунглей
(Миго)
Buy
it
all,
fuck
a
fronter
(fuck
nigga)
Купите
все
это,
к
черту
фронтер
(к
черту
ниггера)
Can't
call
me
no
fronter
(woo,
cash)
Не
могу
назвать
меня
без
фронтера
(у-у,
наличные)
Drop
top,
feelin'
like
Stunna
(hah,
drop
top)
Откидной
верх,
чувствую
себя
как
Стунна
(ха,
откидной
верх)
Get
these
plays,
don't
runnin'
(we
gone)
Получите
эти
пьесы,
не
бегите
(мы
ушли)
Chrome
Hearts
wallet,
smoke
my
product,
take
three
vibes
to
the
tropics
(go)
Кошелек
Chrome
Hearts,
покури
мой
продукт,
возьми
три
флюида
в
тропики
(иди)
Nigga
wasn't
shit,
I
was
outside
just
servin'
narcotics
(narcotics,
woo)
Ниггер
не
был
дерьмом,
я
был
снаружи,
просто
продавал
наркотики
(наркотики,
ууу)
Pass
me
that
stick,
nigga
make
one
wrong
move,
just
pop
him
(pop
him,
brrt)
Передай
мне
эту
палку,
ниггер
сделает
одно
неверное
движение,
просто
хлопни
его
(хлопни
его,
бррт)
Blame
it
on
bro
with
a
hoe
flooded
out
in
the
hotel
lobby
(flooded)
Во
всем
виноват
братан,
который
затопил
мотыгу
в
вестибюле
отеля
(затопило)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quavious Keyate Marshall, Shane Lee Lindstrom, Kirsnick Khari Ball, Keanu Dean Torres, Fabio Aguilar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.