Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
the
shots
can't
miss
Aber
die
Schüsse
können
nicht
verfehlen
(It's
Budda
Beats)
(Es
ist
Budda
Beats)
But
the
shots
can't
miss
(Blatt)
Aber
die
Schüsse
können
nicht
verfehlen
(Blatt)
But
the
shots
can't
miss
Aber
die
Schüsse
können
nicht
verfehlen
You
slip,
we
slide
Du
rutschst
aus,
wir
gleiten
But
the
shots
can't
miss,
yeah,
huh
Aber
die
Schüsse
können
nicht
verfehlen,
ja,
huh
Big
stunna
(Ha,
ha,
ha,
ha)
Großer
Stunna
(Ha,
ha,
ha,
ha)
Big
stunna
(Stunt,
stunt,
stunt,
stunt)
Großer
Stunna
(Stunt,
stunt,
stunt,
stunt)
But
the
shots
can't
miss
(Stunt,
Huncho)
Aber
die
Schüsse
können
nicht
verfehlen
(Stunt,
Huncho)
Real
nigga,
I
can't
fuck
with
you,
nigga
Echter
Nigga,
ich
kann
nichts
mit
dir
anfangen,
Nigga
I
can't
hang,
ain't
no
snakes
in
none
of
my
campaign,
nigga
Kann
nichts
abhängen,
keine
Schlangen
in
meiner
Clique,
Nigga
I'm
gon'
pop
it,
like
a
fucking
bottle
of
champagne,
nigga
Ich
lasse
es
knallen,
wie
'ne
Flasche
Champagner,
Nigga
Call
the
rocket,
we
gon'
takeoff
on
the
fuckin'
stage,
nigga
Hol
die
Rakete,
wir
heben
ab
auf
der
Bühne,
Nigga
(Gone,
Takeoff)
(Weg,
Takeoff)
Phew,
phew,
phew,
phew
Piew,
piew,
piew,
piew
We
gon'
takeoff
on
the
fuckin'
stage,
nigga
Wir
heben
ab
auf
der
Bühne,
Nigga
Phew,
ha,
ha,
ha
Piew,
ha,
ha,
ha
Call
the
rocket,
we
gon'
takeoff
on
the
fuckin'
stage,
nigga
(Ha)
Hol
die
Rakete,
wir
heben
ab
auf
der
Bühne,
Nigga
(Ha)
Been
in
all
corners,
I
ain't
never
been
a
runner
War
in
allen
Ecken,
war
nie
ein
Läufer
Fifty
rounds
on
a
drummer
(Oh),
made
'em
add
another
comma
Fünfzig
Schuss
im
Magazin
(Oh),
macht
'ne
Extra-Null
I
ain't
going
for
finesse,
if
they
try
me,
I'ma
buss'
'em
Kein
Finesse,
wenn
sie
mich
testen,
knall
ich
zurück
In
that
demon,
I
possess,
but
watch
me
snatch
that
motherfucker
Besessen
vom
Dämon,
aber
ich
schnapp
mir
den
Bastard
Big
Huncho,
big
stunna
(Big),
bad
bitch,
that's
big
momma
Big
Huncho,
großer
Stunna
(Big),
geile
Bitch,
das
Big
Momma
Big
jewelry,
big
money,
big
guns,
come
take
something
(Brrt)
Dicker
Schmuck,
fettes
Geld,
dicke
Knarren,
nimm
dir
was
(Brrt)
Walk
inside
the
room,
I'm
the
biggest
buck,
I
am
Giannis
Betret
den
Raum,
ich
bin
der
größte
Bock,
ich
bin
Giannis
Told
my
bitch
I
fucked
another
bitch,
at
least
I
am
honest
(Stunt)
Sagte
meiner
Bitch,
ich
hab
ne
andere
gefickt,
immerhin
ehrlich
(Stunt)
Big
stunna
(Stunt,
stunt,
stunt,
stunt,
stunt,
big,
stunt)
Großer
Stunna
(Stunt,
stunt,
stunt,
stunt,
stunt,
big,
stunt)
Big
stunna
(Ha,
ha,
ha,
ha)
Großer
Stunna
(Ha,
ha,
ha,
ha)
But
the
shots
can't
miss
(Ayy)
Aber
die
Schüsse
können
nicht
verfehlen
(Ayy)
Yeah,
real
nigga,
I
can't
fuck
with
you,
nigga
(No)
Ja,
echter
Nigga,
ich
kann
nichts
mit
dir
anfangen,
Nigga
(Nein)
I
can't
hang,
ain't
no
snakes
in
none
of
my
campaign,
nigga
Kann
nichts
abhängen,
keine
Schlangen
in
meiner
Clique,
Nigga
I'm
gon'
pop
it,
like
a
fucking
bottle
of
champagne,
nigga
Ich
lasse
es
knallen,
wie
'ne
Flasche
Champagner,
Nigga
Call
the
rocket,
we
gon'
takeoff
on
the
fuckin'
stage,
nigga
Hol
die
Rakete,
wir
heben
ab
auf
der
Bühne,
Nigga
(Phew,
phew,
phew)
(Piew,
piew,
piew)
Platinum
Rollie,
guacamole,
holy
moly
Platinum
Rollie,
Guacamole,
heiliger
Sack
Coupe
so
fast,
hocus
pocus
Coupe
so
schnell,
Hokuspokus
Make
a
nigga
lose
focus
Lass
den
Nigga
ausm
Konzept
fallen
Diamonds
flashin'
off
the
lights
Diamanten
blitzen
auf
im
Licht
Bet
your
bitch
gon'
bust
it
open
(Bust
it)
Deine
Bitch
wird
es
bestimmt
aufreißen
(Aufreißen)
See
these
chains
and
these
rings,
these
are
hood
nigga
trophies
Siehst
die
Ketten,
das
sind
Hood-Nigga
Trophäen
Get
to
swerving
in
that
Lamb'
with
the
doors
wide
open
(Wide)
Sliden
im
Lambo',
Türen
weit
offen
(Weit)
They
can't
put
me
under
in
this
shit,
way
far
from
over
(Nah)
Kriegen
mich
nicht
klein,
noch
lange
nicht
fertig
(Nah)
Two
cup
styrofoam,
don't
worry
'bout
what's
in
my
soda
(Fuck
up)
Zwei
Styroporbecher,
frag
nicht
was
in
meinem
Drink
ist
(Fuck
up)
Name
a
nigga
colder,
met
the
plug
in
North
Dakota
(Shh)
Nenn
einen
kälteren
Nigga,
traf
den
Plug
in
North
Dakota
(Shh)
She
look
like,
"Who
whip
this
is?"
I
said,
"Bitch,
I'm
the
owner"
(Me)
Sie
fragt:
"Wem
gehört
der
Schlitten?"
Ich:
"Bitch,
ich
bin
der
Boss
hier"
(Ich)
I
was
sick
before
corona,
ice
cold
like
pneumonia
(Ice)
War
schon
krank
vor
Corona,
eiskalt
wie
Lungenentzündung
(Eis)
It
may
not
look
like
it
but
I
know
he
got
it
on
him
Sieht
nicht
so
aus,
aber
ich
weiß,
dass
er
es
hat
(Shh,
can't
say
that)
(Shh,
sag
das
nicht)
Lookin'
at
commas
(Commas)
Achte
auf
die
Kommas
(Kommas)
Might
go
get
that
OG
Hummer
for
the
summer
Kauf
vielleicht
den
OG
Hummer
für
den
Sommer
(Hummer,
summer,
fuck
it)
(Hummer,
Sommer,
scheiß
drauf)
Big
stunna
(Stunt,
stunt,
stunt,
stunt,
stunt,
stunt)
Großer
Stunna
(Stunt,
stunt,
stunt,
stunt,
stunt,
stunt)
(The
biggest
baller
in
the
business)
(Der
größte
Baller
im
Business)
Big
stunna
(Ha,
ha,
ha,
ha)
Großer
Stunna
(Ha,
ha,
ha,
ha)
But
the
shots
can't
miss
(Ayy)
Aber
die
Schüsse
können
nicht
verfehlen
(Ayy)
Bird
and
Wayne,
Steph
and
Klay,
Take'
and
Qua'
(Take'
and
Qua')
Bird
und
Wayne,
Steph
und
Klay,
Take'
und
Qua'
(Take'
und
Qua')
Five
star,
Bugatti
car,
the
stunna
way
(The
stunna
way)
Fünf-Sterne,
Bugatti-Auto,
der
Stunna-Weg
(Der
Stunna-Weg)
Hella
choppers,
chrome
blade,
the
candy
paint
(The
candy
paint)
Haufen
Choppers,
Chrom-Blade,
Lack
süß
wie
Candy
(Der
Candy-Lack)
Three
hundred
mill',
Cash
Money,
Rich
Gang
(We
rich,
gang)
Dreihundert
Mill',
Cash
Money,
Rich
Gang
(Reich,
Gang)
Lead
actress?
Bitch,
please
Hauptrolle?
Bitch,
vergiss
es
You
know
who
I
be
(Rich
Gang)
Du
weißt
doch,
wer
ich
bin
(Rich
Gang)
Lead
actress?
Bitch,
please
Hauptrolle?
Bitch,
vergiss
es
You
know
who
I
be
(Rich
Gang)
Du
weißt
doch,
wer
ich
bin
(Rich
Gang)
Yeah,
big
stunna
Ja,
großer
Stunna
(Stunt,
stunt,
stunt,
the
biggest
baller
in
the
business,
stunt,
big)
(Stunt,
stunt,
stunt,
der
größte
Baller
im
Business,
stunt,
big)
Big
stunna
(Ha,
ha,
ha,
ha)
Großer
Stunna
(Ha,
ha,
ha,
ha)
But
the
shots
can't
miss
(Ayy)
Aber
die
Schüsse
können
nicht
verfehlen
(Ayy)
Yeah,
real
nigga,
I
can't
fuck
with
you,
nigga
(No)
Ja,
echter
Nigga,
ich
kann
nichts
mit
dir
anfangen,
Nigga
(Nein)
I
can't
hang,
ain't
no
snakes
in
none
of
my
campaign,
nigga
Kann
nichts
abhängen,
keine
Schlangen
in
meiner
Clique,
Nigga
I'm
gon'
pop
it,
like
a
fucking
bottle
of
champagne,
nigga
Ich
lasse
es
knallen,
wie
'ne
Flasche
Champagner,
Nigga
Call
the
rocket,
we
gon'
takeoff
on
the
fuckin'
stage,
nigga
Hol
die
Rakete,
wir
heben
ab
auf
der
Bühne,
Nigga
(Gone,
Takeoff)
(Weg,
Takeoff)
Phew,
phew,
phew,
phew
Piew,
piew,
piew,
piew
We
gon'
takeoff
on
the
fuckin'
stage,
nigga
Wir
heben
ab
auf
der
Bühne,
Nigga
(Phew,
let's
get
it,
ha,
ha,
ha)
(Piew,
zieh
durch,
ha,
ha,
ha)
Call
the
rocket,
we
gon'
takeoff
on
the
fuckin'
stage,
nigga
(Ha)
Hol
die
Rakete,
wir
heben
ab
auf
der
Bühne,
Nigga
(Ha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Williams, Quavious Keyate Marshall, Daryl Mcpherson, Kirshnik Khari Ball, Zachary D Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.