Quavo - GO ALL THE WAY - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quavo - GO ALL THE WAY




Huncho (Lights out)
Huncho (гаснет свет)
Go dumb go stupid (Lights out)
Иди, иди, иди, иди, иди (погаси свет!)
Break it down like a blueprint (Lights out)
Сломай его, как план (погаснет свет).
Pipe it up, it's a movie (Lights out)
Заткнись, это фильм (погаснет свет).
Lights out and it's boomin' (Lights out)
Гаснет свет, и он бум (гаснет свет).
Hey, is the baddest (Lights out)
Эй, это самый плохой (гаснет свет).
Four-door on my coupe need a ladder (Lights out)
Четырехдверному купе нужна лестница (свет погас).
Got the music blastin' (Lights out)
Включаю музыку (гаснет свет).
She a dance floor savage
Она танцпол, дикарь.
(No cap)
(Без колпачка)
Drop my top, cut the ceilin' off (No cap)
Опусти мою крышу, обрежь потолок (без колпачка).
Second bop, uh, knock it out (No cap)
Второй боп, ух, нокаутируй (без кепки).
Lookin' like money now (No cap)
Теперь я выгляжу как деньги (без шапки).
Still go when the Sun down
Все еще иду, когда солнце садится.
(No cap)
(Без кепки)
I don't even know what you talkin' 'bout (No cap)
Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки)
I don't even know what you talkin' 'bout (No cap)
Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки).
I don't even know what you talkin' 'bout (No cap)
Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки).
I don't even know what you talkin' 'bout (No cap)
Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки).
Vibe on my line she callin' (Brrr)
Вибе на моей линии, она зовет (Бррр).
My vibe on my line, keep callin' (Brrr)
Мое настроение на моей линии, продолжай звонить.
Beat it up, like bow (Beat it up)
Бейте, как лук (бейте!)
If you a bad bitch say, "Ow"
Если ты плохая сучка, скажи:"Оу!"
What's up now? Pop out
Что случилось? выскочи!
If you a bad bitch say, "Ow"
Если ты плохая сучка, скажи:"Оу!"
What's up now? Pop out
Что случилось? выскочи!
Pretty thing lookin' like I know her (Pretty)
Симпатичная штучка выглядит так, будто я знаю ее (симпатичная).
Pretty thing lookin' like I know her (Bad)
Красивая штучка выглядит так, будто я знаю ее (плохо).
Plus I know she enjoy (Enjoy)
К тому же, я знаю, что ей нравится (нравится).
All the bad guys that come for her
Все плохие парни, что пришли за ней.
(No cap)
(Без колпачка)
Drop my top, cut the ceiling off (No cap)
Опусти мою крышу, обрежь потолок (без колпачка).
Second bop, uh, knock it out (No cap)
Второй боп, ух, нокаутируй (без кепки).
Lookin' like, money now (No cap)
Похоже, теперь деньги (без кепки).
Still go when the Sun down (No cap)
По-прежнему идти, когда солнце садится (без шапки).
I don't even know what you talkin' 'bout (No cap)
Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки).
I don't even know what you talkin' 'bout (No cap)
Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки).
I don't even know what you talkin' 'bout (No cap)
Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки).
I don't even know what you talkin' 'bout (No cap)
Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки).
(No, no cap)
(Нет, нет кепки)
She wanna go all the way to the top (Top, no cap)
Она хочет пройти весь путь к вершине (сверху, без кепки).
She wanna go all the way to the top (To the top, no cap)
Она хочет пройти весь путь к вершине вершине, без кепки).
She wanna go all the way to the top (Top, no cap)
Она хочет пройти весь путь к вершине (сверху, без кепки).
She wanna go all the way to the top
Она хочет пройти весь путь к вершине.
(No! No cap)
(Нет! нет шапки!)
Beat it up like bow
Побей его, как лук.
If you a bad bitch, say "Ow"
Если ты плохая сука, скажи "Оу".
Beat it up like bow (Bow)
Бить его, как лук (Лук).
If you a bad bitch, say "Ow"
Если ты плохая сука, скажи "Оу".
What's up now? Pop out
Что случилось? выскочи!
If you a bad bitch, say "Ow"
Если ты плохая сука, скажи "Оу".
What's up now? Pop out
Что случилось? выскочи!
If you a bad bitch, say "Ow"
Если ты плохая сука, скажи "Оу".
(No cap)
(Без колпачка)
Drop my top, cut the ceilin' off (No cap)
Опусти мою крышу, обрежь потолок (без колпачка).
Second bop, uh, knock it out (No cap)
Второй боп, ух, нокаутируй (без кепки).
Lookin' like money now (No cap)
Теперь я выгляжу как деньги (без шапки).
Still go when the Sun down (No cap)
По-прежнему идти, когда солнце садится (без шапки).
I don't even know what you talkin' 'bout (No cap)
Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки).
I don't even know what you talkin' 'bout (No cap)
Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки).
I don't even know what you talkin' 'bout (No cap)
Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки).
I don't even know what you talkin' 'bout
Я даже не знаю, о чем ты говоришь.
Go dumb, go stupid (Lights out, stupid)
Иди к черту, иди к черту (гаснет свет, гаснет)
Break it down like blueprint (Lights out, blueprint)
Разбей его, как план (свет, план).
Pipe it up, it's a movie (Lights out, pipe it up)
Заткнись, это фильм (погаси свет, заткнись!)
Lights out and its boomin' (Lights out, hey)
Гаснет свет и бум (гаснет свет, Эй!)
She is the baddest (Lights out, bad)
Она самая плохая (гаснет свет, гаснет).
Four-door on the coupe need a ladder
Четырехдверному купе нужна лестница.
Got the music blastin' (Lights out)
Включаю музыку (гаснет свет).
She a dance for a savage
Она-танец для дикаря.
(No cap)
(Без колпачка)
Drop the top, cut your ceilin' off (No cap)
Опусти верх, обрежь потолок (без колпачка).
Second bop, uh, knock it out (No cap)
Второй боп, ух, нокаутируй (без кепки).
Lookin' like money now (No cap)
Теперь я выгляжу как деньги (без шапки).
Still go when the Sun down
Все еще иду, когда солнце садится.
(No cap)
(Без кепки)
I don't even know what you talkin' 'bout (No cap)
Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки)
I don't even know what you talkin' 'bout (No cap)
Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки).
I don't even know what you talkin' 'bout (No cap)
Я даже не знаю, о чем ты говоришь (без кепки).
I don't even know what you talkin' 'bout
Я даже не знаю, о чем ты говоришь.
(No! No cap)
(Нет! нет шапки!)
She wanna go all the way to the top (Top, no cap)
Она хочет пройти весь путь к вершине (сверху, без кепки).
(No cap) She wanna go all the way to the top (To the top, no cap)
(Без кепки) она хочет пройти весь путь к вершине вершине, без кепки).
(No cap) She wanna go all the way to the top (Top, no cap)
(Без кепки) она хочет пройти весь путь к вершине (сверху, без кепки).
(No cap) She wanna go all the way to the top
(Без кепки) она хочет пройти весь путь к вершине.





Авторы: PHARRELL WILLIAMS, QUAVIOUS MARSHALL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.