Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look @ This
Посмотри на это
(Infinity)
(Бесконечность)
Bounce,
bounce,
bounce,
bounce
Отскок,
отскок,
отскок,
отскок
Bounce,
bounce,
bounce,
bounce
Отскок,
отскок,
отскок,
отскок
Look
at
this
(yeah)
Посмотри
на
это
(да)
Check
me,
look
at
this
(check
me)
Зацени,
посмотри
на
это
(зацени)
I
got
three
on
the
neck,
two
on
the
wrist
(su)
Три
на
шее,
два
на
запястье
(су)
Three
on
the
neck,
two
on
the
wrist
(uh)
Три
на
шее,
два
на
запястье
(ух)
And
my
diamonds
got
insurance,
it's
no
GEICO
(ice)
И
мои
бриллианты
застрахованы,
не
GEICO
(лёд)
Show
out
on
these
h-,
plain
Patek,
rose
gold
Выпендриваюсь
перед
этими,
простой
Patek,
розовое
золото
Uh,
big
ol'
stick
Ух,
большой
ствол
If
I
sh-
the
rounds,
they
gon'
stick
(woo)
Если
я
выстрелю,
пули
засядут
(ву)
Look
at
the
ki-ki-kick
Посмотри
на
отдачу-дачу-дачу
Now
they
forfeitin'
(it
kick)
Теперь
они
сдаются
(огонь)
Red
eye
coupe,
no
Terminator,
do
top-view
turns
in
that
Красноглазая
тачка,
не
Терминатор,
но
вид
сверху
в
поворотах
Too
many
b-,
I
got
three
on
the
neck
(two),
two
on
the
wrist
(two),
two
on
the
wrist
(two)
Слишком
много
звёзд,
три
на
шее
(два),
два
на
запястье
(два),
два
на
запястье
(два)
Two
on
the
neck,
'bout
three
on
the
wrist
(literally)
Два
на
шее,
около
трёх
на
запястье
(буквально)
The
money
keep
comin',
the
tires
keep
runnin',
don't
know
what
to
do
with
this
shit
(no)
Деньги
приходят,
шины
крутятся,
не
знаю,
что
с
этим
делать
(нет)
The
cars
and
clothes
and
h-,
no,
you
know
we
ain't
new
to
this
sh-
(you
know
that)
Тачки,
шмотки
и
девушки,
нет,
ты
знаешь,
мы
не
новички
в
этом
(ты
знаешь)
We
givin'
out
tags
for
toes
for
n-
that
troll
and
look
like
a
lick
(liick)
Раздаём
метки
на
лбы
тем,
кто
троллит
и
выглядит
как
лёгкая
добыча
(лиик)
Poppin'
out,
I'm
out
in
Paris
fashion
week,
you
see
the
pics
(flash)
Появился,
я
в
Париже
на
неделе
моды,
ты
видел
фото
(вспышка)
Medallions
big
as
the
fabrics,
askin'
me,
"How
much
is
this?"
(wow)
Медальоны
размером
с
ткань,
спрашивают:
"Сколько
это
стоит?"
(вау)
No
matter
the
problem
or
the
occasion,
know
that
we
takin'
the
risk
(go)
Не
важно
проблема
или
повод,
знай
— мы
берём
риск
(вперёд)
Some
n-
rather
be
famous,
but
you
see,
me,
I
was
made
for
this
(Takeoff,
ooh)
Кто-то
хочет
быть
знаменитым,
но
видишь,
я
создан
для
этого
(Takeoff,
уу)
Look
at
this
(yeah)
Посмотри
на
это
(да)
Check
me,
look
at
this
(check
me)
Зацени,
посмотри
на
это
(зацени)
I
got
three
on
the
neck,
two
on
the
wrist
(su)
Три
на
шее,
два
на
запястье
(су)
Three
on
the
neck,
two
on
the
wrist
(uh)
Три
на
шее,
два
на
запястье
(ух)
And
my
diamonds
got
insurance,
it's
no
GEICO
(ice)
И
мои
бриллианты
застрахованы,
не
GEICO
(лёд)
Show
out
on
these
h-,
plain
Patek,
rose
gold
Выпендриваюсь
перед
этими,
простой
Patek,
розовое
золото
Uh,
big
ol'
stick
Ух,
большой
ствол
If
I
sh-
the
rounds,
they
gon'
stick
(woo)
Если
я
выстрелю,
пули
засядут
(ву)
Now
they
forfeitin'
(it
kick)
Теперь
они
сдаются
(огонь)
Red
eye
coupe,
no
Terminator,
do
top-view
turns
in
that
Красноглазая
тачка,
не
Терминатор,
но
вид
сверху
в
поворотах
Too
many
b-,
I
got
three
on
the
neck
(two),
two
on
the
wrist
(two),
two
on
the
wrist
(two)
Слишком
много
звёзд,
три
на
шее
(два),
два
на
запястье
(два),
два
на
запястье
(два)
If
I
go
through
the
lane,
I'm
dunkin',
don't
do
layups,
yeah
(no-no)
Если
я
иду
через
площадку,
то
только
сверху,
не
в
проходе
(не-не)
I
don't
spill
the
drip
for
free,
young
n-,
gotta
pay
up,
yeah
(uh)
Я
не
раздаю
стайл
за
просто
так,
парень,
плати
(ух)
The
gang
on
a
spendin'
spree
like
lil'
Trayle,
yeah
(spree)
Банда
в
шопинг-угаре,
как
малыш
Трейл
(угар)
How
much
your
drip
cost?
(Woo)
Сколько
стоит
твой
стиль?
(Ву)
Three
on
the
neck,
two
on
the
wrist
(two
hunnid)
Три
на
шее,
два
на
запястье
(двести)
I
even
told
Ray
Charles
and
Stevie
Wonder
to
look
at
this
(Ray
Charles)
Я
даже
Рэю
Чарльзу
и
Стиви
Уандеру
сказал:
"Посмотрите
на
это"
(Рэй
Чарльз)
Mama
Takeoff
gave
me
a
-,
swear
I
felt
it
kick
(mama)
Мама
Takeoff
дала
мне
—,
клянусь,
я
почувствовал
толчок
(мама)
Dropped
a
bag
of
presidents,
I
came
from
bowls
of
grits
(go)
Выронил
пачку
президентов,
а
начинал
с
миски
каши
(вперёд)
Look
at
this
(yeah)
Посмотри
на
это
(да)
Check
me,
look
at
this
(check
me)
Зацени,
посмотри
на
это
(зацени)
I
got
three
on
the
neck,
two
on
the
wrist
(su)
Три
на
шее,
два
на
запястье
(су)
Three
on
the
neck,
two
on
the
wrist
(uh)
Три
на
шее,
два
на
запястье
(ух)
And
my
diamonds
got
insurance,
it's
no
GEICO
(ice)
И
мои
бриллианты
застрахованы,
не
GEICO
(лёд)
Show
out
on
these
h-,
plain
Patek,
rose
gold
Выпендриваюсь
перед
этими,
простой
Patek,
розовое
золото
Uh,
big
ol'
stick
Ух,
большой
ствол
If
I
sh-
the
rounds,
they
gon'
stick
(woo)
Если
я
выстрелю,
пули
засядут
(ву)
Look
at
the
ki-ki-kick
Посмотри
на
отдачу-дачу-дачу
Now
they
forfeitin'
(it
kick)
Теперь
они
сдаются
(огонь)
Red
eye
coupe,
no
Terminator,
do
top-view
turns
in
that
Красноглазая
тачка,
не
Терминатор,
но
вид
сверху
в
поворотах
Too
many
b-,
I
got
three
on
the
neck
(two),
two
on
the
wrist
(two),
two
on
the
wrist
(two)
Слишком
много
звёзд,
три
на
шее
(два),
два
на
запястье
(два),
два
на
запястье
(два)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Dotson, Quavious Keyate Marshall, Daryl Mcpherson, Shane Lindstrom, Kirsnick Khari Ball
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.