Quavo feat. Takeoff & Summer Walker - Mixy - перевод текста песни на немецкий

Mixy - Quavo , Takeoff , Summer Walker перевод на немецкий




Mixy
Mixy
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
(Murda on the beat so it's not nice)
(Murda am Beat, also nichts Feines)
How you in the mix, but not mixy? (Ooh-ooh, yeah)
Wie bist du im Mix, aber nicht messy? (Ooh-ooh, yeah)
How you count your blessings and don't mention me?
Wie zählst du Segnungen auf und erwähnst mich nicht?
(How you count your blessings? Yeah)
(Wie zählst du Segnungen? Yeah)
How many times I told you, "Fix your energy"? (I told you)
Wie oft sagte ich dir: "Korrigier deine Energie"? (Sagte dir)
When all the love is gone, then it's for the streets (Streets)
Wenn alle Liebe weg ist, dann für die Straße (Straße)
Yeah
Yeah
It'll be written in stone if it's meant to be (On God, yeah)
Steht in Stein, wenn's bestimmt ist (Bei Gott, yeah)
I put on my chains on top of links (Ice, yeah)
Ich leg mein' Schmuck über Karren (Ice, yeah)
I put all my teams in the same room (Same room)
Ich bring alle Cliquen in ein Zimmer (Selbes Zimmer)
Link 'em all together, then they plot on me (They plot, ooh)
Vernetz sie alle, dann planen sie gegen mich (Sie planen, ooh)
If you want each other, I won't blame you
Wenn ihr euch wollt, nehm' ich's dir nicht übel
(Won't blame, won't blame you)
(Nehm nicht übel, nehm dir nicht übel)
How you count your blessings and don't mention me? (Ooh)
Wie zählst du Segnungen und erwähnst mich nicht? (Ooh)
(That's on God, ooh)
(Das ist bei Gott, ooh)
How you in the mix, but not mixy? (Yeah)
Wie bist du im Mix, aber nicht messy? (Yeah)
When the love is all gone, then it's for the streets (Ooh)
Wenn die Liebe weg ist, dann für die Straße (Ooh)
Pick up my phone and ignore the tweets (Yeah, yeah)
Nehm mein Telefon und ignoriere Tweets (Yeah, yeah)
(Let's roll)
(Los geht's)
I ain't mixy, it get tricky
Ich bin nicht messy, es wird heikel
Havin' a couple up in my mixy
Hab' ein paar in meinem Mix
Doin' too much, they in my business
Machen zu viel, sind in meinen Angelegenheiten
Tryna recover when niggas ain't shit
Versuch zu heilen, wenn Typen nichts taugen
Get this, get this
Vernomm das, vernomm das
I've been on a wave, I'm lit, I'm rich
Ich war auf 'ner Welle, ich bin high, bin reich
Love it how you stack your Cubans up, that's drip
Liebe, wie du Cubans stapelst, das ist Drip
But like you and your odds, baby, I've been movin' cold
Doch wie du und deine Chancen, Baby, ich war kalt unterwegs
Just picked up the phone
Hab grad ans Telefon geholt
It's another night I ain't spendin' alone (No)
Noch ein Abend, den ich nicht allein verbring (Nein)
It's another night I won't spend with Patrón
Noch ein Abend, den ich nicht mit Patrón verbring
It's another night, turn my heart into chrome
Noch ein Abend, mach' mein Herz zu Chrom
See, I been in the mix, but not mixy
Schau, ich war im Mix, aber nicht messy
How you count your blessings and not mention me? (Ooh)
Wie zählst du Segnungen und erwähnst mich nicht? (Ooh)
Said a million times, "Fix your energy" (That's on God, ooh)
Sagte tausendmal: "Korrigier deine Energie" (Das ist bei Gott, ooh)
Fix your energy, yeah
Korrigier deine Energie, yeah
Mixy, yeah
Messy, yeah
When all the love is gone, then it's for the streets (Oh, oh)
Wenn alle Liebe weg ist, dann für die Straße (Oh, oh)
Pick up my phone and ignore the tweets (Baby, yeah, yeah)
Nehm mein Telefon und ignoriere Tweets (Baby, yeah, yeah)
Yeah, yeah, oh-woah
Yeah, yeah, oh-woah
(Takeoff)
(Takeoff)
Mixin' up locations, I just bought it, I don't do leases
Mix-Standorte, ich kaufte, ich leas' nicht
We be mix-matchin' APs
Wir tragen unmatchte APs
Matchin' Van Cleef pieces (Matchin')
Matchen Van-Cleef-Teile (Matchen)
We gon' get nasty, talk greasy when we know we don't mean it
Wir werden rotzig, frech reden, wenn wir's nicht meinen
(Uh-uh)
(Uh-uh)
Mixin' your feelings with your business, baby, tryna get even
Mischen Gefühle mit Geschäftemacherei, Baby, will Vergeltung
(Damn)
(Verdammt)
Ain't gotta pack none, but you goin'
Musst nichts packen, aber du gehst
I don't know where, but you leavin' (Get out)
Ich weiß nicht wohin, aber du verschwindest (Raus)
You so smart, life is hard
Du bist so klug, Leben ist hart
But the streets say you easy (Streets)
Doch die Straßen sagen, du bist leicht (Straßen)
Look at my contacts, pick your number (Brrrd)
Schau meine Kontakte, suche deine Nummer (Brrrd)
Press the button and delete it (Gone)
Drück den Knopf und lösche sie (Weg)
'Cause this messy, mixy shit done got too high for my reachin' (High)
Denn dieser chaotische, messy Scheiß wurde zu hoch für mein Erreichen (Hoch)
Look at this over-exaggeratin' lame nigga, he reachin' (Lame)
Schau den überzogenen, lächerlichen Typ, er greift (Lächerlich)
Patek say that I got time, baby, give me a reason (Just one)
Patek sagt, ich hab Zeit, Baby, gib mir einen Grund (Nur einen)
Count your blessings and thank God and me
Zähl deine Segen und dank Gott und mir
When you speak a mention (God)
Wenn du sprichst, erwähne (Gott)
It's been a minute, but I promise I got no bad intentions (Nah)
Ist 'ne Minute her, doch ich schwöre, ich hab keine bösen Absichten (Nein)
That pussy mine and when you say it's over, we never finished
Die Pussy gehört mir, und wenn du sagst "vorbei", wir sind nicht fertig
(You know that)
(Du weißt das)
That's my shit (Mine), that's my bad lil' bitch (Bitch)
Das ist mein Zeug (Mein), meine schlechte kleine Bitch (Bitch)
Put that shit on, she lit (Lit)
Zieh das an, sie ist heiß (Heiß)
Don't pick up the phone, she throwin' a fit (Brrt)
Geh nicht ans Telefon, sie macht Theater (Brrt)
Like to go shop at Prada and Rick (Owens)
Mag bei Prada und Rick zu shoppen (Owens)
She want relations, that's a risk (Risk)
Sie will Beziehungen, das ist ein Risiko (Risiko)
I think I might scratch her name off the list (Scratch)
Glaub, ich streich ihren Namen von der Liste (Streich)
'Cause she too mixy (Mixy)
Weil sie zu messy ist (Messy)
How you gon' act like I ain't no blessin'
Wie kannst du tun, als wär ich kein Segen
When I taught you all the lessons?
Wo ich dich all das gelehrt hab?
How you count your blessings, don't mention me?
Wie zählst du Segen, erwähnst mich nicht?
See, that's your problem right there
Siehst du, genau das ist dein Problem
How you in the mix and not mixy?
Wie bist du im Mix und nicht messy?
You got too much motion now, you're blind
Du hast zu viel Bewegung jetzt, du bist blind
When the love is all gone
Wenn die Liebe ganz weg ist
When the love is all gone, then it's for the streets
Wenn die Liebe ganz weg ist, dann für die Straße





Авторы: Jeremy Mcintyre, Quavious Keyate Marshall, Nija Aisha Alayja Charles, Shane Lindstrom, Kirsnick Khari Ball, Summer Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.