Quavo feat. Takeoff & Summer Walker - Mixy (feat. Summer Walker) - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Quavo feat. Takeoff & Summer Walker - Mixy (feat. Summer Walker)




Mixy (feat. Summer Walker)
Mixy (feat. Summer Walker)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
(Murda on the beat so it's not nice)
(Murda on the beat so it's not nice)
How you in the mix, but not mixy? (Ooh-ooh, yeah)
Wie bist du im Mix, aber nicht mixy? (Ooh-ooh, yeah)
How you count your blessings and don't mention me? (How you count your blessings? Yeah)
Wie zählst du deine Segnungen und erwähnst mich nicht? (Wie zählst du deine Segnungen? Yeah)
How many times I told you, "Fix your energy"? (I told you)
Wie oft habe ich dir gesagt: "Bring deine Energie in Ordnung"? (Ich habe es dir gesagt)
When all the love is gone, then it's for the streets (streets)
Wenn all die Liebe weg ist, dann ist es für die Straße (Straße)
Yeah
Yeah
It'll be written in stone if it's meant to be (on God, yeah)
Es wird in Stein gemeißelt sein, wenn es so sein soll (bei Gott, yeah)
I put on my chains on top of links (ice, yeah)
Ich lege meine Ketten über Glieder (Eis, yeah)
I put all my teams in the same room (Same room)
Ich bringe alle meine Teams in denselben Raum (denselben Raum)
Link 'em all together, then they plot on me (they plot, ooh)
Verbinde sie alle miteinander, dann schmieden sie Pläne gegen mich (sie schmieden Pläne, ooh)
If you want each other, I won't blame you (won't blame, won't blame you)
Wenn ihr einander wollt, werde ich euch nicht verurteilen (werde nicht verurteilen, werde euch nicht verurteilen)
How you count your blessings and don't mention me? (Ooh)
Wie zählst du deine Segnungen und erwähnst mich nicht? (Ooh)
(That's on God, ooh)
(Das schwöre ich bei Gott, ooh)
How you in the mix, but not mixy? (Yeah)
Wie bist du im Mix, aber nicht mixy? (Yeah)
When the love is all gone, then it's for the streets (ooh)
Wenn die Liebe ganz weg ist, dann ist es für die Straße (ooh)
Pick up my phone and ignore the tweets (yeah, yeah)
Ich nehme mein Handy ab und ignoriere die Tweets (yeah, yeah)
(Let's roll)
(Los geht's)
I ain't mixy, it get tricky
Ich bin nicht mixy, es wird kompliziert
Havin' a couple up in my mixy
Ein paar in meinem Mix zu haben
Doin' too much, they in my business
Sie machen zu viel, sie sind in meinen Angelegenheiten
Tryna recover when niggas ain't shit
Versuchen sich zu erholen, wenn Typen nichts taugen
Get this, get this
Versteh das, versteh das
I've been on a wave, I'm lit, I'm rich
Ich bin auf einer Welle, ich bin angesagt, ich bin reich
Love it how you stack your Cubans up, that's drip
Ich liebe es, wie du deine Kubaner stapelst, das ist drip
But like you and your odds, baby, I've been movin' cold
Aber wie du und deine Chancen, Baby, ich war eiskalt
Just picked up the phone
Habe gerade das Telefon abgenommen
It's another night I ain't spendin' alone (no)
Es ist eine weitere Nacht, die ich nicht alleine verbringe (nein)
It's another night I won't spend with Patrón
Es ist eine weitere Nacht, die ich nicht mit Patrón verbringen werde
It's another night, turn my heart into chrome
Es ist eine weitere Nacht, die mein Herz in Chrom verwandelt
See, I been in the mix, but not mixy
Siehst du, ich war im Mix, aber nicht mixy
How you count your blessings and not mention me? (Ooh)
Wie zählst du deine Segnungen und erwähnst mich nicht? (Ooh)
Said a million times, "Fix your energy" (that's on God, ooh)
Habe eine Million Mal gesagt: "Bring deine Energie in Ordnung" (das schwöre ich bei Gott, ooh)
Fix your energy, yeah
Bring deine Energie in Ordnung, yeah
Mixy, yeah
Mixy, yeah
When all the love is gone, then it's for the streets (oh, oh)
Wenn all die Liebe weg ist, dann ist es für die Straße (oh, oh)
Pick up my phone and ignore the tweets (baby, yeah, yeah)
Ich nehme mein Handy ab und ignoriere die Tweets (Baby, yeah, yeah)
Yeah, yeah, oh-woah
Yeah, yeah, oh-woah
(Takeoff)
(Takeoff)
Mixin' up locations, I just bought it, I don't do leases
Mische verschiedene Orte, ich habe es gerade gekauft, ich mache keine Leasings
We be mix-matchin' APs
Wir kombinieren APs
Matchin' Van Cleef pieces (matchin')
Passende Van Cleef-Teile (passend)
We gon' get nasty, talk greasy when we know we don't mean it (uh-uh)
Wir werden ungezogen, reden schmutzig, wenn wir wissen, dass wir es nicht so meinen (uh-uh)
Mixin' your feelings with your business, baby, tryna get even (damn)
Mischst deine Gefühle mit deinen Geschäften, Baby, versuchst, es auszugleichen (verdammt)
Ain't gotta pack none, but you goin', I don't know where, but you leavin' (get out)
Du musst nichts packen, aber du gehst, ich weiß nicht wohin, aber du gehst (geh raus)
You so smart, life is hard, but the streets say you easy (streets)
Du bist so schlau, das Leben ist hart, aber die Straße sagt, du bist leicht zu haben (Straße)
Look at my contacts, pick your number (brrt)
Schau in meine Kontakte, wähle deine Nummer (brrt)
Press the button and delete it (gone)
Drücke den Knopf und lösche sie (weg)
'Cause this messy, mixy shit done got too high for my reachin' (high)
Denn dieser chaotische, mixy Scheiß ist zu hoch für mich geworden (hoch)
Look at this over-exaggeratin' lame nigga, he reachin' (lame)
Schau dir diesen übertreibenden, lahmen Typen an, er greift zu (lahm)
Patek say that I got time, baby, give me a reason (just one)
Patek sagt, dass ich Zeit habe, Baby, gib mir einen Grund (nur einen)
Count your blessings and thank God and me when you speak a mention (God)
Zähle deine Segnungen und danke Gott und mir, wenn du mich erwähnst (Gott)
It's been a minute, but I promise I got no bad intentions (nah)
Es ist eine Weile her, aber ich verspreche, ich habe keine bösen Absichten (nein)
That pussy mine and when you say it's over, we never finished (you know that)
Diese Muschi gehört mir, und wenn du sagst, es ist vorbei, sind wir nie fertig (du weißt das)
That's my shit (mine), that's my bad lil' bitch (bitch)
Das ist mein Ding (meins), das ist meine kleine Schlampe (Schlampe)
Put that shit on, she lit (lit)
Zieh das an, sie ist heiß (heiß)
Don't pick up the phone, she throwin' a fit (brrt)
Geh nicht ans Telefon, sie rastet aus (brrt)
She like to go shop at Prada and Rick (Owens)
Sie geht gerne bei Prada und Rick einkaufen (Owens)
She want relations, that's a risk (risk)
Sie will Beziehungen, das ist ein Risiko (Risiko)
I think I might scratch her name off the list (scratch)
Ich glaube, ich streiche ihren Namen von der Liste (streiche)
'Cause she too mixy (mixy)
Weil sie zu mixy ist (mixy)
How you gon' act like I ain't no blessin'
Wie kannst du dich so verhalten, als wäre ich kein Segen,
When I taught you all the lessons?
Wenn ich dir all die Lektionen beigebracht habe?
How you count your blessings, don't mention me?
Wie zählst du deine Segnungen und erwähnst mich nicht?
See, that's your problem right there
Siehst du, das ist dein Problem
How you in the mix and not mixy?
Wie bist du im Mix und nicht mixy?
You got too much motion now, you're blind
Du hast jetzt zu viel Bewegung, du bist blind
When the love is all gone
Wenn die Liebe ganz weg ist
When the love is all gone, then it's for the streets
Wenn die Liebe ganz weg ist, dann ist es für die Straße





Авторы: Jeremy Mcintyre, Quavious Keyate Marshall, Nija Aisha Alayja Charles, Shane Lindstrom, Kirsnick Khari Ball, Summer Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.