Текст песни и перевод на немецкий Quavo feat. Takeoff & Summer Walker - Mixy (feat. Summer Walker)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mixy (feat. Summer Walker)
Mixy (feat. Summer Walker)
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
(Murda
on
the
beat
so
it's
not
nice)
(Murda
on
the
beat
so
it's
not
nice)
How
you
in
the
mix,
but
not
mixy?
(Ooh-ooh,
yeah)
Wie
bist
du
im
Mix,
aber
nicht
mixy?
(Ooh-ooh,
yeah)
How
you
count
your
blessings
and
don't
mention
me?
(How
you
count
your
blessings?
Yeah)
Wie
zählst
du
deine
Segnungen
und
erwähnst
mich
nicht?
(Wie
zählst
du
deine
Segnungen?
Yeah)
How
many
times
I
told
you,
"Fix
your
energy"?
(I
told
you)
Wie
oft
habe
ich
dir
gesagt:
"Bring
deine
Energie
in
Ordnung"?
(Ich
habe
es
dir
gesagt)
When
all
the
love
is
gone,
then
it's
for
the
streets
(streets)
Wenn
all
die
Liebe
weg
ist,
dann
ist
es
für
die
Straße
(Straße)
It'll
be
written
in
stone
if
it's
meant
to
be
(on
God,
yeah)
Es
wird
in
Stein
gemeißelt
sein,
wenn
es
so
sein
soll
(bei
Gott,
yeah)
I
put
on
my
chains
on
top
of
links
(ice,
yeah)
Ich
lege
meine
Ketten
über
Glieder
(Eis,
yeah)
I
put
all
my
teams
in
the
same
room
(Same
room)
Ich
bringe
alle
meine
Teams
in
denselben
Raum
(denselben
Raum)
Link
'em
all
together,
then
they
plot
on
me
(they
plot,
ooh)
Verbinde
sie
alle
miteinander,
dann
schmieden
sie
Pläne
gegen
mich
(sie
schmieden
Pläne,
ooh)
If
you
want
each
other,
I
won't
blame
you
(won't
blame,
won't
blame
you)
Wenn
ihr
einander
wollt,
werde
ich
euch
nicht
verurteilen
(werde
nicht
verurteilen,
werde
euch
nicht
verurteilen)
How
you
count
your
blessings
and
don't
mention
me?
(Ooh)
Wie
zählst
du
deine
Segnungen
und
erwähnst
mich
nicht?
(Ooh)
(That's
on
God,
ooh)
(Das
schwöre
ich
bei
Gott,
ooh)
How
you
in
the
mix,
but
not
mixy?
(Yeah)
Wie
bist
du
im
Mix,
aber
nicht
mixy?
(Yeah)
When
the
love
is
all
gone,
then
it's
for
the
streets
(ooh)
Wenn
die
Liebe
ganz
weg
ist,
dann
ist
es
für
die
Straße
(ooh)
Pick
up
my
phone
and
ignore
the
tweets
(yeah,
yeah)
Ich
nehme
mein
Handy
ab
und
ignoriere
die
Tweets
(yeah,
yeah)
(Let's
roll)
(Los
geht's)
I
ain't
mixy,
it
get
tricky
Ich
bin
nicht
mixy,
es
wird
kompliziert
Havin'
a
couple
up
in
my
mixy
Ein
paar
in
meinem
Mix
zu
haben
Doin'
too
much,
they
in
my
business
Sie
machen
zu
viel,
sie
sind
in
meinen
Angelegenheiten
Tryna
recover
when
niggas
ain't
shit
Versuchen
sich
zu
erholen,
wenn
Typen
nichts
taugen
Get
this,
get
this
Versteh
das,
versteh
das
I've
been
on
a
wave,
I'm
lit,
I'm
rich
Ich
bin
auf
einer
Welle,
ich
bin
angesagt,
ich
bin
reich
Love
it
how
you
stack
your
Cubans
up,
that's
drip
Ich
liebe
es,
wie
du
deine
Kubaner
stapelst,
das
ist
drip
But
like
you
and
your
odds,
baby,
I've
been
movin'
cold
Aber
wie
du
und
deine
Chancen,
Baby,
ich
war
eiskalt
Just
picked
up
the
phone
Habe
gerade
das
Telefon
abgenommen
It's
another
night
I
ain't
spendin'
alone
(no)
Es
ist
eine
weitere
Nacht,
die
ich
nicht
alleine
verbringe
(nein)
It's
another
night
I
won't
spend
with
Patrón
Es
ist
eine
weitere
Nacht,
die
ich
nicht
mit
Patrón
verbringen
werde
It's
another
night,
turn
my
heart
into
chrome
Es
ist
eine
weitere
Nacht,
die
mein
Herz
in
Chrom
verwandelt
See,
I
been
in
the
mix,
but
not
mixy
Siehst
du,
ich
war
im
Mix,
aber
nicht
mixy
How
you
count
your
blessings
and
not
mention
me?
(Ooh)
Wie
zählst
du
deine
Segnungen
und
erwähnst
mich
nicht?
(Ooh)
Said
a
million
times,
"Fix
your
energy"
(that's
on
God,
ooh)
Habe
eine
Million
Mal
gesagt:
"Bring
deine
Energie
in
Ordnung"
(das
schwöre
ich
bei
Gott,
ooh)
Fix
your
energy,
yeah
Bring
deine
Energie
in
Ordnung,
yeah
When
all
the
love
is
gone,
then
it's
for
the
streets
(oh,
oh)
Wenn
all
die
Liebe
weg
ist,
dann
ist
es
für
die
Straße
(oh,
oh)
Pick
up
my
phone
and
ignore
the
tweets
(baby,
yeah,
yeah)
Ich
nehme
mein
Handy
ab
und
ignoriere
die
Tweets
(Baby,
yeah,
yeah)
Yeah,
yeah,
oh-woah
Yeah,
yeah,
oh-woah
Mixin'
up
locations,
I
just
bought
it,
I
don't
do
leases
Mische
verschiedene
Orte,
ich
habe
es
gerade
gekauft,
ich
mache
keine
Leasings
We
be
mix-matchin'
APs
Wir
kombinieren
APs
Matchin'
Van
Cleef
pieces
(matchin')
Passende
Van
Cleef-Teile
(passend)
We
gon'
get
nasty,
talk
greasy
when
we
know
we
don't
mean
it
(uh-uh)
Wir
werden
ungezogen,
reden
schmutzig,
wenn
wir
wissen,
dass
wir
es
nicht
so
meinen
(uh-uh)
Mixin'
your
feelings
with
your
business,
baby,
tryna
get
even
(damn)
Mischst
deine
Gefühle
mit
deinen
Geschäften,
Baby,
versuchst,
es
auszugleichen
(verdammt)
Ain't
gotta
pack
none,
but
you
goin',
I
don't
know
where,
but
you
leavin'
(get
out)
Du
musst
nichts
packen,
aber
du
gehst,
ich
weiß
nicht
wohin,
aber
du
gehst
(geh
raus)
You
so
smart,
life
is
hard,
but
the
streets
say
you
easy
(streets)
Du
bist
so
schlau,
das
Leben
ist
hart,
aber
die
Straße
sagt,
du
bist
leicht
zu
haben
(Straße)
Look
at
my
contacts,
pick
your
number
(brrt)
Schau
in
meine
Kontakte,
wähle
deine
Nummer
(brrt)
Press
the
button
and
delete
it
(gone)
Drücke
den
Knopf
und
lösche
sie
(weg)
'Cause
this
messy,
mixy
shit
done
got
too
high
for
my
reachin'
(high)
Denn
dieser
chaotische,
mixy
Scheiß
ist
zu
hoch
für
mich
geworden
(hoch)
Look
at
this
over-exaggeratin'
lame
nigga,
he
reachin'
(lame)
Schau
dir
diesen
übertreibenden,
lahmen
Typen
an,
er
greift
zu
(lahm)
Patek
say
that
I
got
time,
baby,
give
me
a
reason
(just
one)
Patek
sagt,
dass
ich
Zeit
habe,
Baby,
gib
mir
einen
Grund
(nur
einen)
Count
your
blessings
and
thank
God
and
me
when
you
speak
a
mention
(God)
Zähle
deine
Segnungen
und
danke
Gott
und
mir,
wenn
du
mich
erwähnst
(Gott)
It's
been
a
minute,
but
I
promise
I
got
no
bad
intentions
(nah)
Es
ist
eine
Weile
her,
aber
ich
verspreche,
ich
habe
keine
bösen
Absichten
(nein)
That
pussy
mine
and
when
you
say
it's
over,
we
never
finished
(you
know
that)
Diese
Muschi
gehört
mir,
und
wenn
du
sagst,
es
ist
vorbei,
sind
wir
nie
fertig
(du
weißt
das)
That's
my
shit
(mine),
that's
my
bad
lil'
bitch
(bitch)
Das
ist
mein
Ding
(meins),
das
ist
meine
kleine
Schlampe
(Schlampe)
Put
that
shit
on,
she
lit
(lit)
Zieh
das
an,
sie
ist
heiß
(heiß)
Don't
pick
up
the
phone,
she
throwin'
a
fit
(brrt)
Geh
nicht
ans
Telefon,
sie
rastet
aus
(brrt)
She
like
to
go
shop
at
Prada
and
Rick
(Owens)
Sie
geht
gerne
bei
Prada
und
Rick
einkaufen
(Owens)
She
want
relations,
that's
a
risk
(risk)
Sie
will
Beziehungen,
das
ist
ein
Risiko
(Risiko)
I
think
I
might
scratch
her
name
off
the
list
(scratch)
Ich
glaube,
ich
streiche
ihren
Namen
von
der
Liste
(streiche)
'Cause
she
too
mixy
(mixy)
Weil
sie
zu
mixy
ist
(mixy)
How
you
gon'
act
like
I
ain't
no
blessin'
Wie
kannst
du
dich
so
verhalten,
als
wäre
ich
kein
Segen,
When
I
taught
you
all
the
lessons?
Wenn
ich
dir
all
die
Lektionen
beigebracht
habe?
How
you
count
your
blessings,
don't
mention
me?
Wie
zählst
du
deine
Segnungen
und
erwähnst
mich
nicht?
See,
that's
your
problem
right
there
Siehst
du,
das
ist
dein
Problem
How
you
in
the
mix
and
not
mixy?
Wie
bist
du
im
Mix
und
nicht
mixy?
You
got
too
much
motion
now,
you're
blind
Du
hast
jetzt
zu
viel
Bewegung,
du
bist
blind
When
the
love
is
all
gone
Wenn
die
Liebe
ganz
weg
ist
When
the
love
is
all
gone,
then
it's
for
the
streets
Wenn
die
Liebe
ganz
weg
ist,
dann
ist
es
für
die
Straße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Mcintyre, Quavious Keyate Marshall, Nija Aisha Alayja Charles, Shane Lindstrom, Kirsnick Khari Ball, Summer Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.