Quavo feat. Takeoff - Not Out - перевод текста песни на немецкий

Not Out - Quavo , Takeoff перевод на немецкий




Not Out
Nicht Draußen
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Okay
Okay
(DJ Durell)
(DJ Durell)
Let's get it
Los geht's
What we doin'? Said let's pop out (pop out)
Was machen wir? Sag, lass uns rausgehen (rausgehen)
Updated my roster, had to swap out (swap out)
Habe meine Liste aktualisiert, musste austauschen (austauschen)
You can't find it 'cause it's not out (you know that)
Du kannst es nicht finden, weil es nicht draußen ist (du weißt das)
(Nigga, we ain't the same, we put that shit on for real)
(Junge, wir sind nicht gleich, wir ziehen das wirklich an)
No for real though (Northside shit) (go)
Aber im Ernst (Northside-Scheiße) (los)
I hop on the plane (let's get it)
Ich steige ins Flugzeug (los geht's)
Don't go nowhere without that money on me (money)
Gehe nirgendwohin ohne das Geld bei mir (Geld)
I feel like I'm Mike
Ich fühle mich wie Mike
I got a suitcase with two hundred for emergencies (only)
Ich habe einen Koffer mit zweihundert für Notfälle (nur)
Two wire infinity bracelets, I'm hunted lowkey, it ain't nothin' to me (shit)
Zwei Draht-Infinity-Armbänder, ich werde unauffällig gejagt, es ist nichts für mich (Scheiße)
You tryna cuff 'em, but if I wanted the bitch, she comin' with me (bitch)
Du versuchst, sie zu fesseln, aber wenn ich die Schlampe wollte, kommt sie mit mir (Schlampe)
Fly to a island, hop up a jet, we at the sex retreat
Fliege zu einer Insel, steige in einen Jet, wir sind beim Sex-Retreat
Bitches runnin' 'round geeked (geeked)
Schlampen rennen rum und sind aufgekratzt (aufgekratzt)
I ain't been home in weeks (weeks)
Ich war seit Wochen nicht zu Hause (Wochen)
It's a lot of more chicken to get, and I ain't been sleep (sleep)
Es gibt noch viel mehr Hühnchen zu holen, und ich habe nicht geschlafen (schlafen)
She left, she did me a favor (thank you)
Sie ist gegangen, sie hat mir einen Gefallen getan (danke)
Now I done turn to a beast (rrr)
Jetzt bin ich zu einem Biest geworden (rrr)
I've been getting so much in crypto this bitch told me, she want me to give her some Eth' (you kiddin' me)
Ich habe so viel in Krypto bekommen, dass diese Schlampe mir sagte, sie will, dass ich ihr etwas Eth' gebe (du machst Witze)
He tried to play with the gang, fuck him
Er hat versucht, mit der Gang zu spielen, fick ihn
Bring out the broom and sweep (sweep)
Hol den Besen raus und fege (fege)
I BB the belt, diamonds on the buckle
Ich trage den BB-Gürtel, Diamanten auf der Schnalle
Leather crosses on the denim, touch 'em (touch 'em)
Lederkreuze auf dem Denim, berühre sie (berühre sie)
He ain't steppin', boy, that nigga a sucker (sucker)
Er bewegt sich nicht, Junge, dieser Junge ist ein Trottel (Trottel)
I'm havin' motion and muscle (havin' it)
Ich habe Bewegung und Muskeln (habe es)
I'm havin' motion and muscle
Ich habe Bewegung und Muskeln
You know I'm really private
Du weißt, ich bin wirklich privat
But if it's time to pop it, nigga, I'm gonna pop it (pop that sit)
Aber wenn es Zeit ist, loszulegen, Junge, werde ich loslegen (leg los)
You know what I'm sayin'?
Du weißt, was ich meine?
You know we work hard for this shit
Du weißt, wir arbeiten hart für diese Scheiße
We took the gang out the hood in Hollywood
Wir haben die Gang aus dem Viertel in Hollywood geholt
For real (Huncho)
Wirklich (Huncho)
What we doin'? Ayy, let's pop out (su', we gone)
Was machen wir? Ayy, lass uns rausgehen (su', wir gehen)
Lil' bro got that stick and he so shot out (brr, shot)
Kleiner Bruder hat diese Waffe und er ist so abgebrüht (brr, Schuss)
Gang-gang in this bitch, fuck a opp, we'll rock out (fuck 'em)
Gang-Gang in dieser Sache, scheiß auf einen Gegner, wir werden rocken (fick sie)
Broke bitch out here trippin', lil' hoe, sit down (bitch)
Arme Schlampe hier dreht durch, kleine Schlampe, setz dich hin (Schlampe)
Pull up, robotic coupe, hit the button (skrrt)
Fahr vor, Roboter-Coupé, drück den Knopf (skrrt)
It's night out, lil' nigga, don't touch that (don't touch that)
Es ist Nacht, kleiner Junge, fass das nicht an (fass das nicht an)
In the opp party, I'm clutchin' (huh)
Auf der Gegner-Party bin ich bewaffnet (huh)
If a nigga look wrong, then I'm bussin' (raah)
Wenn ein Junge falsch schaut, dann schieße ich (raah)
Too paranoid, geeked off of somethin' (too geeked)
Zu paranoid, aufgekratzt von etwas (zu aufgekratzt)
If they lookin', I'm leavin' the country (I'm gone)
Wenn sie suchen, verlasse ich das Land (ich bin weg)
Maybe I go off to London
Vielleicht gehe ich nach London
Young nigga gon' blow the door off the function (goo)
Junger Junge wird die Tür der Veranstaltung aufsprengen (goo)
Trappin' ain't dead, it's just not in (nah)
Trappin' ist nicht tot, es ist nur nicht in (nein)
Young niggas rather go scam and spend (scam)
Junge Jungs gehen lieber betrügen und ausgeben (betrügen)
Young nigga rather go rap and trend
Junger Junge geht lieber rappen und trenden
Young nigga rather go do a drill (oh)
Junger Junge geht lieber eine Übung machen (oh)
Young nigga better go handle his (woo)
Junger Junge sollte sich lieber darum kümmern (woo)
In the trap, I done turned to a millionaire (on God)
Im Trap bin ich zum Millionär geworden (bei Gott)
He wanted some pounds, I said, "Send 'em where?" (pew)
Er wollte ein paar Pfund, ich sagte: "Schick sie wohin?" (pew)
Ayy, Take', how many bags is sittin' there? (On team)
Ayy, Take', wie viele Taschen sitzen da? (Im Team)
I can't count the number, all these bags we got (three, four, five, six, seven, fuck it)
Ich kann die Zahl nicht zählen, all diese Taschen, die wir haben (drei, vier, fünf, sechs, sieben, scheiß drauf)
Can't tell me how many times I told you "You hot" (hot, hot)
Kann dir nicht sagen, wie oft ich dir gesagt habe, dass du heiß bist (heiß, heiß)
I can't tell you how much money we got (nah)
Ich kann dir nicht sagen, wie viel Geld wir haben (nein)
I can't (I can't), I can't (I can't)
Ich kann nicht (ich kann nicht), ich kann nicht (ich kann nicht)
I can't (I can't), I can't (I can't)
Ich kann nicht (ich kann nicht), ich kann nicht (ich kann nicht)
(You know that) let's go
(Du weißt das) los geht's
What we doin'? Said let's pop out (pop out)
Was machen wir? Sag, lass uns rausgehen (rausgehen)
Updated my roster, had to swap out (swap out)
Habe meine Liste aktualisiert, musste austauschen (austauschen)
You can't find it 'cause it's not out (you know that)
Du kannst es nicht finden, weil es nicht draußen ist (du weißt das)
(Nigga, we ain't the same, we put that shit on for real)
(Junge, wir sind nicht gleich, wir ziehen das wirklich an)
No for real though (Northside shit)
Aber im Ernst (Northside-Scheiße)





Авторы: Quavious Keyate Marshall, Daryl Mcpherson, Eeti Jedi Justus Eratuli, Kirshnik Khari Ball


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.