Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
them
boys
bring
it
in
if
they
got
a
issue
Sag
den
Jungs,
sie
sollen's
bringen,
wenn
sie
ein
Problem
haben
All
my
dogs
in
the
field
cause
this
shit
official
Alle
meine
Hunde
sind
im
Feld,
denn
dieser
Scheiß
ist
offiziell
One
call
and
you
know
we
down
to
drop
a
missile
Ein
Anruf
und
du
weißt,
wir
sind
bereit,
eine
Rakete
abzufeuern
They
don't
want
no
smoke
Die
wollen
keinen
Rauch
They
don't
want
no
smoke,
nah
Die
wollen
keinen
Rauch,
nein
I
got
dogs
in
the
pound
bust
'em
out
the
kennel
Ich
hab
Hunde
im
Zwinger,
hol'
sie
aus
dem
Käfig
One
call
and
you
know
we
down
to
blow
the
whistle
Ein
Anruf
und
du
weißt,
wir
sind
bereit,
die
Pfeife
zu
blasen
Fuck
the
opps
break
a
law
in
the
residential
Fick
die
Gegner,
brich
ein
Gesetz
im
Wohngebiet
They
don't
want
no
smoke
Die
wollen
keinen
Rauch
They
don't
want
no
smoke,
nah
Die
wollen
keinen
Rauch,
nein
They
don't
want
no
smoke,
nah
Die
wollen
keinen
Rauch,
nein
Ash
to
your
face
with
the
Newport,
ah
Asche
in
dein
Gesicht
mit
der
Newport,
ah
Horses
in
the
stable
bought
a
new
Porsche,
ah
Pferde
im
Stall,
hab'
einen
neuen
Porsche
gekauft,
ah
Shawty
wanna
fuck
soon
as
I
touch
down
Shawty
will
ficken,
sobald
ich
lande
(Guess
what!?)
(Rate
mal!?)
Bitch
I
just
touchdown
Bitch,
ich
bin
gerade
gelandet
Balenciaga
Tracks
cause
a
nigga
run
the
town
Balenciaga
Tracks,
weil
ein
Nigga
die
Stadt
beherrscht
Nigga
I'm
the
king
catch
the
boy
up
with
the
crown
Nigga,
ich
bin
der
König,
fang
den
Jungen
mit
der
Krone
Swear
this
shit
a
layup
ballin'
like
no
one
around
Schwöre,
dieser
Scheiß
ist
ein
Korbleger,
balle,
als
ob
niemand
da
wäre
Hell
in
a
Cell
how
the
way
I
break
it
down
Hell
in
a
Cell,
wie
ich
es
zerlege
Coupe
cocaine
white,
inside
Bobby
Brown
Coupé
kokainweiß,
innen
Bobby
Brown
Red
dot
on
his
nose
cause
that
lil'
nigga
a
clown
Roter
Punkt
auf
seiner
Nase,
weil
dieser
kleine
Nigga
ein
Clown
ist
Shoot
his
funny
bone
Schieß'
auf
seinen
Musikantenknochen
Then
ask
him
bitch
who
laughing
now
Dann
frag
ihn,
Bitch,
wer
lacht
jetzt
Shoot
his
funny
bone
Schieß'
auf
seinen
Musikantenknochen
Then
ask
him
bitch
who
laughing
now
Dann
frag
ihn,
Bitch,
wer
lacht
jetzt
I
ain't
kin
to
dan
but
nigga
I'm
dapper
down
Ich
bin
nicht
verwandt
mit
Dan,
aber
Nigga,
ich
bin
Dapper
Down
(gut
gekleidet)
Pull
up
in
a
white
ghost,
I
feel
like
casper
now
Fahr'
in
einem
weißen
Ghost
vor,
ich
fühl'
mich
jetzt
wie
Casper
They
don't
want
no
smoke
smoke,
nah
Die
wollen
keinen
Rauch
Rauch,
nein
They
don't
want
no
smoke
smoke,
nah
Die
wollen
keinen
Rauch
Rauch,
nein
They
don't
want
no
smoke
smoke,
nah
Die
wollen
keinen
Rauch
Rauch,
nein
They
don't
want
no
smoke
Die
wollen
keinen
Rauch
They
don't
want
no
smoke,
nah
Die
wollen
keinen
Rauch,
nein
Feel
like
Juvy,
bitch
I'm
hot
400
degrees
Fühl'
mich
wie
Juvy,
Bitch,
ich
bin
heiß,
400
Grad
Had
to
relocate,
I
had
to
move
out
to
the
trees
Musste
umziehen,
musste
raus
zu
den
Bäumen
ziehen
Penthouse,
48
Floor,
I
be
up
near
God
knees
Penthouse,
48.
Stock,
ich
bin
oben
bei
Gottes
Knien
Gotta
sign
a
NDA,
I
can't
go
out
like
Cosby
Muss
eine
NDA
unterschreiben,
ich
kann
nicht
wie
Cosby
enden
(Fieri
why?!)
(Fieri
warum?!)
That's
not
me
Das
bin
nicht
ich
Need
a
'Rari
and
a
Lamb
Brauche
einen
'Rari
und
einen
Lambo
Keep
a
zoo
up
on
the
keys
Halte
einen
Zoo
auf
den
Schlüsseln
(Autoschlüsseln)
Always
keep
a
shooter
and
he
stay
in
arms
reach
Habe
immer
einen
Schützen
dabei
und
er
bleibt
in
Reichweite
So
don't
you
ever
think
ain't
got
no
tricks
up
my
sleeve
Also
denk
niemals,
ich
hätte
keine
Tricks
im
Ärmel
Tell
them
boys
bring
it
in
if
they
got
a
issue
Sag
den
Jungs,
sie
sollen's
bringen,
wenn
sie
ein
Problem
haben
All
my
dogs
in
the
field
cause
this
shit
official
Alle
meine
Hunde
sind
im
Feld,
denn
dieser
Scheiß
ist
offiziell
One
call
and
you
know
we
down
to
drop
a
missile
Ein
Anruf
und
du
weißt,
wir
sind
bereit,
eine
Rakete
abzufeuern
They
don't
want
no
smoke
Die
wollen
keinen
Rauch
They
don't
want
no
smoke,
nah
Die
wollen
keinen
Rauch,
nein
I
got
dogs
in
the
pound
bust
'em
out
the
kennel
Ich
hab
Hunde
im
Zwinger,
hol'
sie
aus
dem
Käfig
One
call
and
you
know
we
down
to
blow
the
whistle
Ein
Anruf
und
du
weißt,
wir
sind
bereit,
die
Pfeife
zu
blasen
Fuck
the
opps
break
a
law
in
the
residential
Fick
die
Gegner,
brich
ein
Gesetz
im
Wohngebiet
They
don't
want
no
smoke
Die
wollen
keinen
Rauch
They
don't
want
no
smoke,
nah
Die
wollen
keinen
Rauch,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Que Fieri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.