Текст и перевод песни Quebonafide feat. Klaudia Szafrańska - Candy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ona
wybacza
moje
wady,
wybacza
błędy
She
forgives
my
flaws,
forgives
my
mistakes
Rozumie
moje
dziaby
i
złote
zęby
Understand
my
claws
and
golden
teeth
Odbijam
zwykłych
typów
w
nich,
gdy
chcę
polatać
z
nią
I
reflect
ordinary
guys
in
them,
when
I
want
to
fly
with
her
Z
moją
malutką
candy,
mam
od
niej
plakat
z
Blow
With
my
little
candy,
I
have
a
poster
of
Blow
from
her
Bo
tylko
ona
zna
mój
ulubiony
film
Because
only
she
knows
my
favorite
movie
I
kuma
dobrze
mój
popierdolony
styl
And
understands
my
fucked
up
style
well
Jestem
wolny
tylko
z
nią,
wolny
tylko
z
nią
I'm
free
only
with
her,
free
only
with
her
Jestem
wolny
tylko
z
nią,
wolny
tylko
z
nią
I'm
free
only
with
her,
free
only
with
her
Skarbie
jesteś
mi
potrzebna,
gdy
nie
mam
się
do
kogo
odezwać
Baby,
I
need
you
when
I
have
no
one
to
talk
to
Gdy
cały
ten
fejm
mnie
przerasta
When
all
this
fame
overwhelms
me
I
było
nie
raz
tak,
już
chciałem
się
chlastać
And
it's
happened
more
than
once,
I
already
wanted
to
whip
myself
A
wtedy
ty
wybaczasz
moje
wady
And
then
you
forgive
my
flaws
Wybaczasz
błędy,
rozumiesz
moje
dziaby
Forgive
my
mistakes,
understand
my
claws
I
złote
zęby,
odbijam
ten
zepsuty
świat
And
golden
teeth,
I
reflect
this
rotten
world
Gdy
idę
tędy
z
tobą,
z
moją
malutką
candy
When
I
walk
this
way
with
you,
with
my
little
candy
Którą
mam
zawsze
obok
Who
I
always
have
by
my
side
Bo
tylko
ona
wie
w
którą
stronę
chcę
iść
Because
only
she
knows
which
way
I
want
to
go
I
tylko
ona
zna
mój
ulubiony
hit
And
only
she
knows
my
favorite
hit
Jestem
wolny
tylko
z
nią,
wolny
tylko
z
nią
I'm
free
only
with
her,
free
only
with
her
Jestem
wolny
tylko
z
nią,
wolny
tylko
z
nią
I'm
free
only
with
her,
free
only
with
her
Skarbie
jesteś
mi
potrzebna
Baby,
I
need
you
Gdy
nie
mam
się
do
kogo
odezwać,
gdy
cały
ten
fejm
mnie
przerasta
When
I
have
no
one
to
talk
to,
when
all
this
fame
overwhelms
me
I
było
nie
raz
tak,
już
chciałem
się
chlastać
And
it's
happened
more
than
once,
I
already
wanted
to
whip
myself
A
wtedy
Ty
wybaczasz
moje
wady,
wybaczasz
błędy
And
then
you
forgive
my
flaws,
forgive
my
mistakes
Rozumiesz
moje
dziaby
i
złote
zęby
Understand
my
claws
and
golden
teeth
Odbijam
tych
zepsutych
typów,
gdy
idę
tędy
z
nią
I
reflect
those
rotten
guys
when
I
walk
this
way
with
her
Z
moją
malutką
candy,
mam
od
niej
plakat
z
Blow
With
my
little
candy,
I
have
a
poster
of
Blow
from
her
I
mogę
czytać
cię
jak
ulubioną
książkę
And
I
can
read
you
like
a
favorite
book
Jak
jesteś
obok
wiem,
że
wszystko
będzie
dobrze
When
you're
around,
I
know
everything
will
be
alright
Jestem
wolna
tylko
z
nim,
jestem
wolna
tylko
z
nim
I'm
free
only
with
him,
I'm
free
only
with
him
Jestem
wolna
tylko
z
nim,
jestem
wolna
tylko
z
nim
I'm
free
only
with
him,
I'm
free
only
with
him
Skarbie
jesteś
mi
potrzebny,
gdy
wszystko
mi
działa
na
nerwy
Baby,
I
need
you
when
everything
gets
on
my
nerves
Gdy
cały
ten
świat
mnie
przerasta
i
było
nie
raz
tak
When
this
whole
world
overwhelms
me
and
it's
happened
more
than
once
Już
było
nie
raz
tak
i
wtedy
ty
wybaczasz
moje
wady
It's
happened
more
than
once
and
then
you
forgive
my
flaws
Wybaczasz
błędy,
rozumiesz
moje
sprawy
Forgive
my
mistakes,
understand
my
matters
I
koisz
nerwy,
odbijam
ten
zepsuty
świat
And
soothe
my
nerves,
I
reflect
this
rotten
world
Gdy
idę
tędy
z
tobą,
z
tobą,
z
tobą
When
I
walk
this
way
with
you,
with
you,
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Gendzwill, Nadim Akach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.