Quebonafide - All Black - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quebonafide - All Black




All Black
All Black
Brak to fakt nie istnienia (nie istnienia)
Absence is the fact of non-existence (non-existence)
Ich nie ma, a myśli się wloką
They're not here, but thoughts linger
Dla tych co szli z nami ale zatrzymali się, bo nie wiedzieli skąd dokąd (dokąd)
For those who walked with us but stopped, not knowing where to (where to)
Prawdziwych poznaje się w biedzie
You know your true friends in times of need
Od kiedy się wiedzie łażę po pustkowiu
Ever since I've been doing well, I've been wandering the wasteland
Słyszę tylko ich szepty: "możesz mi ufać w pełni", a ja nie potrafię nawet w nowiu
I only hear their whispers: "you can trust me completely," but I can't even trust myself during a new moon
Znowu staje w ogniu gościu
I'm standing in the fire again, man
Bo znowu wali się most
Because the bridge is collapsing again
Tym razem coś mówi mi: "po prostu odpuść"
This time something tells me: "just let it go"
Przejechałem się więcej razy niż Hamilton
I've been screwed over more times than Hamilton
Jedni zawiedli mnie, zawiedli mnie, zawiedli mnie na całej lini
Some let me down, let me down, let me down all the way
Drugich zawiodłem tak, że nie starczy jeden wers
I let others down so badly that one line isn't enough
Trzeci zawiedli mnie tu, więc co im jestem winny
The third group let me down to this point, so what do I owe them
Niewiele rzeczy boli bardziej niż odejście bez: "cześć"
Few things hurt more than leaving without a: "goodbye"
Straciłem tylu ludzi, że non stop śmigam all black
I've lost so many people that I'm constantly rocking all black
Ścieżkami, które depczę jak wygłodniały sęp
On paths that I tread like a starving vulture
Straciłem tylu ludzi, że non stop śmigam all black
I've lost so many people that I'm constantly rocking all black
A krople o parapet to mój ulubiony dźwięk
And the raindrops on the windowsill are my favorite sound
Straciłem tylu ludzi, że non stop śmigam all black
I've lost so many people that I'm constantly rocking all black
Non stop śmigam all black
Constantly rocking all black
No non stop śmigam all black
Yeah, constantly rocking all black
Straciłem tylu ludzi, że non stop śmigam all black
I've lost so many people that I'm constantly rocking all black
Non stop śmigam all black
Constantly rocking all black
No non stop śmigam all black
Yeah, constantly rocking all black
Brak to fakt nie istnienia (nie istnienia)
Absence is the fact of non-existence (non-existence)
Ich nie ma, a myśli się wloką (wloką)
They're not here, but thoughts linger (linger)
Dla tych co szli z nami ale zatrzymali się, bo nie wiedzieli skąd dokąd (dokąd)
For those who walked with us but stopped, not knowing where to (where to)
Zmieniasz się całe życie, umrzesz taki sam (taki sam)
You change your whole life, you'll die the same (the same)
Gdy o tym mówię mam ciary na krtani jak mój człowiek, co odszedł naćpany w męczarni bez walki sam
When I say this, I get goosebumps on my throat like my man who died high in agony, alone without a fight
Drugiego zabił rak
The second one was killed by cancer
Byłem dzieciakiem, kiedy mój przyjaciel ginął pod kołami
I was a kid when my friend died under the wheels
Nagrywałem się na pocztę, mówiąc: "jeszcze się spotkamy"
I recorded myself on voicemail saying, "we'll meet again"
To był trudny egzamin
That was a tough exam
Bo wiem że nie ma na to szans i to mnie męczy
Because I know there's no chance of that and it torments me
Symbole śmierci, leży album na stole i kilka zdjęć i też tacy którzy nie odeszli, a ich nie ma
Symbols of death, the album lies on the table and a few photos, and there are also those who haven't left, but they're not here
Bez: "do widzenia", bez: "cześć", bez pierdolonego: "siemasz"
Without a: "goodbye," without a: "hello," without a damn: "howdy"
Jeszcze bardziej mnie boli, gdy głowa pozwoli myśleć ilu ludzi mam do stracenia
It hurts me even more when my head allows me to think about how many people I have left to lose
Straciłem tylu ludzi, że non stop śmigam all black
I've lost so many people that I'm constantly rocking all black
Ścieżkami, które depczę jak wygłodniały sęp
On paths that I tread like a starving vulture
Straciłem tylu ludzi, że non stop śmigam all black
I've lost so many people that I'm constantly rocking all black
A krople o parapet to mój ulubiony dźwięk
And the raindrops on the windowsill are my favorite sound
Straciłem tylu ludzi, że non stop śmigam all black
I've lost so many people that I'm constantly rocking all black
Non stop śmigam all black
Constantly rocking all black
No non stop śmigam all black
Yeah, constantly rocking all black
Straciłem tylu ludzi, że non stop śmigam all black
I've lost so many people that I'm constantly rocking all black
Non stop śmigam all black
Constantly rocking all black
No non stop śmigam all black
Yeah, constantly rocking all black
All black
All black
All black
All black
All black
All black
All black
All black
All black
All black
All black
All black
Straciłem tylu ludzi, że non stop śmigam all black
I've lost so many people that I'm constantly rocking all black
Non stop śmigam all black
Constantly rocking all black
No non stop śmigam all black
Yeah, constantly rocking all black
Straciłem tylu ludzi, że non stop śmigam all black
I've lost so many people that I'm constantly rocking all black
Non stop śmigam all black
Constantly rocking all black
No non stop śmigam all black
Yeah, constantly rocking all black





Авторы: Young Veteran$


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.