Текст и перевод песни Quebonafide - Bumerang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jestem
na
trasie
z
Nepalu
do
Fidżi
Я
на
пути
из
Непала
на
Фиджи
Bez
biznesplanu,
a
żyję,
jak
widzisz
Без
бизнес-плана,
а
живу,
как
видишь,
красотка
Jedyny
raper,
co
ma
wszystkie
wizy
Единственный
рэпер,
у
которого
есть
все
визы
Skurwielu,
amen,
kładź
palec
na
krzyżyk
Ублюдок,
аминь,
клади
палец
на
крестик
Bez
historii
nie
zrozumiesz
ziemi
ani
legend
zapisanych
w
snach
Без
истории
не
поймешь
ни
земли,
ни
легенд,
записанных
в
снах
Biały
człowiek
je
próbuje
zmienić,
ale
łatwiej
okraść
niebo
z
gwiazd
Белый
человек
пытается
их
изменить,
но
легче
украсть
звезды
с
неба
Tu,
gdzie
wykradali
dzieci
z
chat,
kangur
skacze
w
rytmie
didgeridoo
Здесь,
где
крали
детей
из
хижин,
кенгуру
скачет
в
ритме
диджериду
Siedzę
w
sercu
jednej
z
pięknych
plaż,
ale
to
nie
życie
z
tabloidów
Сижу
в
сердце
одного
из
прекрасных
пляжей,
но
это
не
жизнь
из
таблоидов
Tylko
z
plecakiem
gdzieś
nad
oceanem,
to
przedostatni
przystanek
Только
с
рюкзаком
где-то
над
океаном,
это
предпоследняя
остановка
Przejechałem
tyle
tylko
po
to,
by
dorwać
koalę
Проехал
столько
только
для
того,
чтобы
поймать
коалу
Torba
ze
szmalem
lata
na
boki,
łeb
przez
szyberdach
Сумка
с
деньгами
болтается,
голова
в
люке
Trzymam
tę
flachę
pod
pachą,
chcieliby
życie
jak
ja
Держу
эту
бутылку
под
мышкой,
хотели
бы
жить,
как
я,
детка
Lubię
tę
boskość
natury,
słońce
zmienia
kolor
skóry
Люблю
эту
божественность
природы,
солнце
меняет
цвет
кожи
Ona
mi
szepcze,
żebym
ją
jeszcze
tak
mocno
przytulił
Она
шепчет
мне,
чтобы
я
обнял
ее
еще
крепче
Głośno
z
fury
lecą
rapy,
kiedy
jadę
Brisbane
Громко
из
тачки
играет
рэп,
когда
еду
по
Брисбену
Od
pół
roku
się
budzę
gdzie
indziej
Пол
года
просыпаюсь
в
разных
местах
Bo
żyję
raczej
tylko
tu
i
teraz
Потому
что
живу,
скорее,
только
здесь
и
сейчас
Bo
ktoś
wymyślił,
że
się
tylko
raz
umiera
Потому
что
кто-то
придумал,
что
умирают
только
раз
Dasz
wiarę,
że
nawet
nie
widziałem
aborygena?
Поверишь,
что
я
даже
не
видел
аборигена?
Weź
mi
nie
pierdol,
że
los
to
bumerang,
bo...
Не
пизди
мне,
что
судьба
— бумеранг,
потому
что...
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę,
nie
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь,
нет
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę,
nie
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь,
нет
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę,
nie
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь,
нет
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę,
nie
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь,
нет
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę,
nie
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь,
нет
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę,
nie
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь,
нет
Bez
historii
nie
zrozumiesz
ziemi
ani
legend
zapisanych
w
snach
Без
истории
не
поймешь
ни
земли,
ни
легенд,
записанных
в
снах
Tu,
gdzie
każdy
je
próbuje
zmienić,
ale
łatwiej
okraść
niebo
z
gwiazd
Здесь,
где
каждый
пытается
их
изменить,
но
легче
украсть
звезды
с
неба
Tu
rutyna
to
więzienie
z
krat,
nie
wiem,
w
jakim
rytmie
skacze
kiwi
Здесь
рутина
— это
тюрьма
с
решетками,
не
знаю,
в
каком
ритме
скачет
киви
Też
mam
potatuowaną
twarz,
ale
tu
ich
raczej
to
nie
dziwi
У
меня
тоже
татуированное
лицо,
но
здесь
это
никого
не
удивляет
Tylko
z
plecakiem
gdzieś
nad
oceanem,
to
mój
ostatni
przystanek
Только
с
рюкзаком
где-то
над
океаном,
это
моя
последняя
остановка
Przeleciałem
tyle
tylko
po
to,
by
zatańczyć
hakę
Пролетел
столько
только
для
того,
чтобы
станцевать
хаку
Moi
ludzie
obok
ramię
w
ramię,
nie
da
się
być
dalej
Мои
люди
рядом,
плечом
к
плечу,
дальше
некуда
Najbardziej
wyluzowany
raper
Самый
расслабленный
рэпер
I
czuję
się,
jakbym
miał
cały
świat
pod
spodem
И
чувствую
себя
так,
будто
весь
мир
подо
мной
Pięć
tysięcy
metrów
ponad
morzem
chodzę
Пять
тысяч
метров
над
уровнем
моря
хожу
Ludzie
lubią
sobie
tworzyć
obraz
lęków
Люди
любят
создавать
себе
образ
страхов
I
tytułem
wstępu
go
nazywać
Bogiem
И
в
качестве
вступления
называть
его
Богом
Ja
odrzucam
lęki,
przez
to
wszystko
mogę
Я
отвергаю
страхи,
поэтому
все
могу
Od
najwyższych
szczytów,
Hobbitonu
wiosek
От
самых
высоких
вершин
до
деревень
Хоббитона
Przełamałem
tyle
barier
w
swoim
życiu
Преодолел
столько
барьеров
в
своей
жизни
Że
już
żadna
kurwa
nie
stanie
na
drodze
Что
никакая
сука
больше
не
встанет
на
пути
Trzymam
w
głowie
bombę,
czas
na
hekatombę
Держу
в
голове
бомбу,
время
для
гекатомбы
Tym
mauretańskim
szlakiem
idę
na
przód
Этим
мавританским
путем
иду
вперед
Żyłem
jak
pielgrzymi
czerpiąc
moc
w
świątyni
Жил,
как
паломник,
черпая
силу
в
храме
Teraz,
skurwysyny,
chodzę
jak
w
zegarku
Теперь,
сукины
дети,
хожу,
как
часы
Tyle
siły
w
sobie,
że
mógłbym
nauczać
Столько
силы
в
себе,
что
мог
бы
научить
Jak
nie
widzieć
życia
przez
dziurkę
od
klucza
Как
не
видеть
жизнь
через
замочную
скважину
Łapię
ciężki
oddech,
wokół
gangi
w
Auckland
Тяжело
дышу,
вокруг
банды
в
Окленде
I
czuję,
że
żyję
w
moich
słabych
płucach
И
чувствую,
что
живу
в
своих
слабых
легких
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę,
nie
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь,
нет
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę,
nie
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь,
нет
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę,
nie
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь,
нет
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę,
nie
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь,
нет
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę,
nie
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь,
нет
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь
Byłem
na
dnie
już
tam
nie
wrócę,
nie
Был
на
дне,
уже
туда
не
вернусь,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Foux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.