Quebonafide - CZŁOWIEKZKSIĘŻYCA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quebonafide - CZŁOWIEKZKSIĘŻYCA




CZŁOWIEKZKSIĘŻYCA
ЧЕЛОВЕКСЛУНЫ
Nie musisz się martwić...
Не волнуйся...
Nie musisz się martwić...
Не волнуйся...
Nie musisz się martwić...
Не волнуйся...
Nie musisz się martwić...
Не волнуйся...
Naszyjniki z pereł
Ожерелья из жемчуга
Wszedłem na arenę w Nike TM
Вышел на арену в Nike TM
Tłum przed openerem
Толпа перед Опен'эром
Moje miasto ma prawie dwa razy mniej
Мой город почти вдвое меньше
Piękne ciała obok
Красивые тела рядом
Żadne z nich nie było jak bezpieczny port
Ни одно из них не было тихой гаванью
Przy Tobie jestem sobą
Рядом с тобой я настоящий
Chłopcem rzucającym kamieniami w czołg
Мальчишка, бросающий камни в танк
Wymyślałem siebie tyle razy w życiu
Я столько раз в жизни себя переизобретал
Że już zapomniałem co to znaczy ja
Что уже забыл, что значит "я"
Na szczęście mam wokół tych życzliwych typów
К счастью, вокруг меня есть эти добрые ребята
Którzy mi przypominają co i raz
Которые напоминают мне снова и снова
Jestem marketingiem i nieśmiesznym memem
Я маркетинг и несмешной мем
Czy mam drogie logo, czy ten sprany tis?
Ношу ли я дорогой логотип или эту выцветшую футболку?
Mogę być kim zechcę dla was a sumieniem
Я могу быть для вас кем угодно, а совесть
Dawno mnie nie gryzie, już stępiło kły
Меня давно не грызет, она затупила клыки
Jestem człowiek z księżyca
Я человек с Луны
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
Что там, по ту сторону, прошу, не спрашивай меня
Człowiek z księżyca
Человек с Луны
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
Что там, по ту сторону, прошу, не спрашивай меня
Człowiek z księżyca
Человек с Луны
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
Что там, по ту сторону, прошу, не спрашивай меня
Człowiek z księżyca
Человек с Луны
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
Что там, по ту сторону, прошу, не спрашивай меня
Myślisz, że naprawdę mnie to rusza dziecko?
Думаешь, меня это действительно трогает, детка?
Żadne Twoje słowo mnie nie może boleć
Ни одно твое слово не может меня ранить
Mogę być tym cwelem, ćpunem, całą resztą
Я могу быть этим пидором, наркоманом, всем остальным
Pomazanym chujem, tak jak ławka w szkole
Изрисованным хуем, как школьная парта
Pieniądz nigdy nie był celem, samym w sobie
Деньги никогда не были самоцелью
No i teraz nie jest moim celem nadal
И сейчас они не являются моей целью
Zostałem raperem i po to, to robię
Я стал рэпером и делаю это потому
Bo naprawdę nie potrafię wcześnie wstawać
Что я действительно не умею рано вставать
Obok mnie ludzie którzy ze mną byli
Рядом со мной люди, которые были со мной
W pieprzonych melinach, na pieprzonej krze
В проклятых наркоманских притонах, на проклятой ветке
Nie interesuje mnie czym inni żyją
Меня не интересует, чем живут другие
Nie mam czasu na nic, już tylko na miłość, Que
У меня нет времени ни на что, только на любовь, Que
Jestem człowiek z księżyca
Я человек с Луны
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
Что там, по ту сторону, прошу, не спрашивай меня
Człowiek z księżyca
Человек с Луны
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
Что там, по ту сторону, прошу, не спрашивай меня
Człowiek z księżyca
Человек с Луны
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
Что там, по ту сторону, прошу, не спрашивай меня
Człowiek z księżyca
Человек с Луны
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
Что там, по ту сторону, прошу, не спрашивай меня
O to proszę nie pytać
Об этом, прошу, не спрашивай
O to proszę nie pytać mnie
Об этом, прошу, не спрашивай меня
Proszę nie pytać
Прошу, не спрашивай
O to proszę nie pytać mnie
Об этом, прошу, не спрашивай меня





Авторы: Hatti Vatti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.