Текст и перевод песни Quebonafide feat. Taco Hemingway - ROMANTICPSYCHO
ROMANTICPSYCHO
ROMANTICPSYCHO
- O,
kogo
widzę?
- Oh,
who
do
I
see?
- Dzień
dobry
- Good
morning
- Dobrze,
że
Pan
wreszcie
dotarł
- It's
good
that
you
finally
made
it
- Jakoś
długo
tu
trafić
nie
mogłem,
tu
do
Pana
- It
took
me
a
while
to
find
my
way
here,
to
you
- Może
opowie
mi
Pan,
co
się
u
Pana
działo
ostatnio
- Maybe
you
can
tell
me
what's
been
going
on
with
you
lately
- Mhm,
tylko,
chyba
trudno
mi
tak
będzie
na
sucho,
bez
bitu
- Mhm,
but
I
don't
think
I
can
do
it
without
a
beat,
you
know?
- To
może
puszczę
instrumental,
a
Pan
mi
opowie,
co
Panu
leży
na
sercu,
dobra?
- So
maybe
I'll
play
an
instrumental,
and
you
can
tell
me
what's
on
your
heart,
okay?
- W
takim
stylu
może
być?
- Is
this
style
alright?
- Okej,
zacznijmy
od
2018
roku,
co
tam
się
wydarzyło?
- Okay,
let's
start
with
2018,
what
happened
then?
Skończyłem
trasę
Eko,
chciałem
tylko
wieczny
detoks
I
finished
the
Eko
tour,
all
I
wanted
was
an
eternal
detox
Śmierdzieliśmy
groszem,
wszędzie
ten
przeklęty
fetor
We
reeked
of
money,
that
damned
stench
everywhere
Każdy
machał
łapą
w
górze
jak
maneki-neko
Everyone
waving
their
paws
up
like
maneki-neko
I
poczułem
szczęście
wreszcie,
to
jak
leczy
mnie
to,
Miód
i
Mleko
And
I
finally
felt
happiness,
how
it
heals
me,
Honey
and
Milk
Z
moim
przyjacielem
za
fuzję
With
my
friend,
after
the
fusion
Po
której
mamy
grubsze
portfele,
no
i
żaluzje
After
which
we
have
thicker
wallets,
and
also
blinds
Teksty
odłożyłem
na
później,
miałem
kontuzję
I
put
the
lyrics
aside,
I
had
an
injury
A
serca
łamałem
tak,
że
mógłbym
z
nich
układać
puzzle
And
I
broke
hearts
so
much
I
could
make
puzzles
out
of
them
Aż
nie
zakochałem
się
w
dziewczynie
z
popu
Until
I
fell
in
love
with
a
girl
from
pop
Była
płomieniem,
a
ja
beczką
prochu
She
was
a
flame,
and
I
was
a
barrel
of
gunpowder
Widziałem
gwiazdy
bez
teleskopu
I
saw
stars
without
a
telescope
Ale
rady
na
tej
autostradzie
miały
znaki
stopu
But
the
advice
on
this
highway
had
stop
signs
Byłem
gotów,
żeby
zmyła
ze
mnie
smutek
I
was
ready
for
her
to
wash
away
my
sadness
Choć
pochodziła
z
branży,
w
której
każdy
rzeźbi
tępym
dłutem
Even
though
she
came
from
an
industry
where
everyone
sculpts
with
a
blunt
chisel
W
której,
żeby
sprzedać
płytę,
trzeba
sprzedać
dupę
Where
to
sell
a
record,
you
have
to
sell
your
ass
A
jeśli
masz
farcik,
to
wystarczy
ci
pokazać
sutek
And
if
you're
lucky,
all
you
have
to
do
is
show
your
nipple
Ja
z
branży,
która
umie
wszystko
łatwo
jebać
I
come
from
an
industry
that
knows
how
to
easily
fuck
everything
up
Sprzedałem
więcej
płyt
niż
Sheeran
nie
potrafiąc
śpiewać
I
sold
more
records
than
Sheeran
without
being
able
to
sing
Wow,
chodzę
po
niebie
jak
ten
młody
Jedi
Wow,
I
walk
on
air
like
that
young
Jedi
Mamy
całą
scenę
w
ledach,
świeci
jak
jebane
Vegas
We
have
the
whole
stage
in
LEDs,
it
shines
like
damn
Vegas
Skończyli
mnie
kochać,
jak
skończyłem
ostatni
nielegal
They
stopped
loving
me
when
I
finished
the
last
mixtape
Czuję
się
jak
Ronald
Reagan,
sława
jest
jak
słony
cheddar
I
feel
like
Ronald
Reagan,
fame
is
like
salty
cheddar
- Huh,
w
sumie
tak...
tak
to
w
sumie
wyglądało,
huh...
- Huh,
that's...
that's
kind
of
how
it
was,
huh...
- Oho,
no
ale
może
trzymajmy
się
jednego
tematu,
może
coś
o
związku
swoim
Pan
opowie,
bo
widzę,
że
Pana
pochłonął
- Oho,
but
maybe
let's
stick
to
one
topic,
maybe
you
can
tell
me
something
about
your
relationship,
because
I
see
it
consumed
you
- Huh,
totalnie...
- Huh,
totally...
- Jak,
jak
się
Pan
z
tym
czuje,
jak
to
było,
jakie
to
uczucie
się
zakochać?
- How,
how
do
you
feel
about
it,
how
was
it,
what's
it
like
to
fall
in
love?
To
było
jak
pigułka
Somy
It
was
like
a
Soma
pill
Moja
mama
mówiła:
jesteś
rozbisurmaniony
My
mom
said:
you're
all
messed
up
I
nawet
małe
rzeczy
z
nią
wyglądały
jak
cuda
And
even
small
things
with
her
looked
like
miracles
Moja
niania
mówiła...
Ty
nie
miałeś
niani,
Kuba
My
nanny
said...
You
didn't
have
a
nanny,
Kuba
No
tak,
nie
wiem
wiele
o
opiece
Yeah,
I
don't
know
much
about
care
Ale
znam
miejsca,
do
których
będziemy
długo
lecieć
But
I
know
places
we'll
be
flying
to
for
a
long
time
Ten
jej
słodki
uśmieszek,
tak
jak
dulce
de
leche
That
sweet
smile
of
hers,
just
like
dulce
de
leche
Ej,
nie
chcę
nigdy
budzić
się
w
tym
rutynowym
świecie
Hey,
I
never
want
to
wake
up
in
this
routine
world
Gdzie
kurier
przywozi
dietę,
kumpel
przynosi
becel
Where
the
courier
brings
the
diet,
a
friend
brings
the
weed
Łzy
kapią
na
mój
sweter,
muszę
wrócić
z
bukietem,
a
co?
(co?)
Tears
drip
on
my
sweater,
I
have
to
come
back
with
a
bouquet,
what?
(what?)
Jeżeli
większą
uciechę
niż
to
co
mówię
If
they
enjoy
more
than
what
I
say
Sprawia
im
to
jak
się
uczeszę
How
I
comb
my
hair
- Ale
znowu
wraca
Pan
do
mówienia
o
sobie
- But
again
you
go
back
to
talking
about
yourself
- A
może
pogadajmy
o
niej,
tak?
Wróćmy
do
wybranki
- So
maybe
let's
talk
about
her,
okay?
Let's
get
back
to
your
chosen
one
Jej
dłonie
są
takie
ciepłe
Her
hands
are
so
warm
Spalam
się,
jakbym
trenował
przed
piekłem
I'm
burning
like
I'm
training
for
hell
Tak,
coś
sobie
w
końcu
przyrzekłem
Yes,
I
finally
promised
myself
something
Nie
mogę
odejść,
jest
za
dużo
rzeczy,
które
są
piękne
I
can't
leave,
there
are
too
many
things
that
are
beautiful
- Aha,
czyli
nie
jest
z
Panem
tak
najgorzej
krótko
mówiąc
- Aha,
so
you're
not
doing
too
bad
in
short
- No
nie
wiem
- I
don't
know
- To
w
takim
razie
ja
może
Panu...
- So
maybe
I...
- Nie,
nie,
nie,
nie...
- No,
no,
no,
no...
Jestem
w
desperacji
I'm
desperate
Jakbym
w
sobotni
deszczowy
wieczór
łapał
taxi
Like
catching
a
taxi
on
a
rainy
Saturday
night
Pizza
i
łyk
Metaxy
Pizza
and
a
sip
of
Metaxa
Daj
mi
lekarstwa
za
cztery
baksy,
za
cztery
baksy
Give
me
medicine
for
four
bucks,
for
four
bucks
- Nie,
nie,
nie,
nie,
ja
przepiszę
Panu
jakieś
benzo
wobec
tego,
ale
niestety
wydaje
mi
się,
że
widzę
u
Pana
początki
syndromu
romantic
psycho
- No,
no,
no,
no,
I'll
prescribe
you
some
benzo
then,
but
unfortunately
I
think
I
see
the
beginnings
of
romantic
psycho
syndrome
in
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mr. Krime
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.