Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calling All Girls
Ruft alle Mädchen
Calling
all
boys
(Boys)
Ruft
alle
Jungs
(Jungs)
Calling
all
girls
(Girls)
Ruft
alle
Mädchen
(Mädchen)
Calling
all
people
on
streets
Ruft
alle
Menschen
auf
den
Straßen
Around
the
world
Auf
der
ganzen
Welt
Take
this
message
Nimm
diese
Nachricht
A
message
for
you
Eine
Nachricht
für
dich
This
message
is
old,
yeah
Diese
Nachricht
ist
alt,
ja
This
message
is
true
Diese
Nachricht
ist
wahr
This
message
is
Diese
Nachricht
ist
This
message
is
Diese
Nachricht
ist
This
message
is
Diese
Nachricht
ist
This
message
is
Diese
Nachricht
ist
Take
a
message
of
love
Nimm
eine
Botschaft
der
Liebe
Far
and
near
Nah
und
fern
Take
a
message
of
love
Nimm
eine
Botschaft
der
Liebe
For
all
to
hear
Für
alle
hörbar
For
all
to
hear
Für
alle
hörbar
Some
sleepless
nights
in
wait
for
you
Einige
schlaflose
Nächte,
in
denen
ich
auf
dich
warte
Some
foreign
presence
you
feel
Eine
fremde
Präsenz,
die
du
spürst
Comes
creeping
through
Schleicht
sich
heran
Some
stream
of
hope
Ein
Strom
der
Hoffnung
The
whole
world
through
Durch
die
ganze
Welt
Spread
like
some
silent
disease
Verbreitet
sich
wie
eine
stille
Krankheit
You'll
get
yours
too
Du
wirst
auch
deine
bekommen
This
message
is
Diese
Nachricht
ist
This
message
is
Diese
Nachricht
ist
This
message
is
Diese
Nachricht
ist
This
message
is
ha,
ha
Diese
Nachricht
ist
ha,
ha
Take
a
message
of
love
Nimm
eine
Botschaft
der
Liebe
Far
and
near
Nah
und
fern
Take
a
message
of
love
Nimm
eine
Botschaft
der
Liebe
For
all
to
hear
Für
alle
hörbar
For
all
to
hear
Für
alle
hörbar
Take
a
message
of
love
Nimm
eine
Botschaft
der
Liebe
Far
and
near
Nah
und
fern
Take
a
message
of
love
Nimm
eine
Botschaft
der
Liebe
For
all
to
hear
Für
alle
hörbar
For
all
to
hear
Für
alle
hörbar
Calling
all
boys
Ruft
alle
Jungs
Calling
all
girls
Ruft
alle
Mädchen
Calling
all
boys
Ruft
alle
Jungs
Calling
all
girls
Ruft
alle
Mädchen
Calling
all
girls
Ruft
alle
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.