Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijack My Heart - B-Side
Kaper mein Herz - B-Seite
Just
walking
down
the
street
one
cloudless
sunny
day
Ging
einfach
die
Straße
entlang
an
einem
wolkenlosen
Sonnentag
Just
minding
my
business,
thinking
my
thoughts
Kümmerte
mich
um
meine
Angelegenheiten,
hing
meinen
Gedanken
nach
Nothing
much
to
say
Nicht
viel
zu
sagen
When
suddenly
I
got
hit
Als
ich
plötzlich
getroffen
wurde
Imagine
my
surprise
Stell
dir
meine
Überraschung
vor
Your
smile
came
up
and
zapped
me
right
between
the
eyes
Dein
Lächeln
tauchte
auf
und
traf
mich
wie
ein
Blitz
genau
zwischen
die
Augen
I'd
never
seen
anything
to
compare
with
your
smile
Ich
hatte
nie
etwas
gesehen,
das
mit
deinem
Lächeln
vergleichbar
wäre
I'd
never
seen
anything
that
came
within
miles
Ich
hatte
nie
etwas
gesehen,
das
auch
nur
annähernd
herankam
My
heart
got
hijacked
by
you
Mein
Herz
wurde
von
dir
gekapert
Stuck
in
the
traffic
Im
Stau
steckend
Stuck
at
the
lights,
what
do
I
see
An
der
Ampel
steckend,
was
sehe
ich
Some
stupid
bimbo
in
a
fast
car
next
to
me
Irgendeine
dumme
Tussi
in
einem
schnellen
Auto
neben
mir
She
takes
off
Sie
braust
davon
Imagine
my
disgust
Stell
dir
meinen
Ekel
vor
Like
a
bat
out
of
hell
Wie
vom
Teufel
gejagt
I
get
to
eat
her
dust
Ich
darf
ihren
Staub
fressen
I
never
had
known
anything
to
compare
with
her
laugh
Ich
hatte
nie
etwas
gekannt,
das
mit
ihrem
Lachen
vergleichbar
wäre
I'd
never
known
anything
that
counted
by
half
Ich
hatte
nie
etwas
gekannt,
das
auch
nur
zur
Hälfte
zählte
My
heart
got
hijacked
by
you
Mein
Herz
wurde
von
dir
gekapert
Hijack
my
heart
Kaper
mein
Herz
Hijack
my
heart
Kaper
mein
Herz
Steals
my
heart
Stiehlt
mein
Herz
Hijack
my
heart
Kaper
mein
Herz
Hijack
my
heart
Kaper
mein
Herz
Look
at
the
cities
Schau
dir
die
Städte
an
Look
at
the
streets,
what
do
you
see
Schau
dir
die
Straßen
an,
was
siehst
du
Look
at
the
faces,
look
at
the
people,
they
all
want
to
be
Schau
dir
die
Gesichter
an,
schau
dir
die
Leute
an,
sie
alle
wollen
sein
Suddenly
hit
by
something
they
don't
get
to
choose
Plötzlich
getroffen
von
etwas,
das
sie
sich
nicht
aussuchen
können
It
comes
out
of
nowhere
Es
kommt
aus
dem
Nichts
Right
out
of
the
blue
Ganz
aus
heiterem
Himmel
I'd
never
seen
anything
to
compare
with
your
smile
Ich
hatte
nie
etwas
gesehen,
das
mit
deinem
Lächeln
vergleichbar
wäre
I'd
never
seen
anything
that
came
within
miles
Ich
hatte
nie
etwas
gesehen,
das
auch
nur
annähernd
herankam
My
heart
got
hijacked
by
you
Mein
Herz
wurde
von
dir
gekapert
Hijack
my
heart
Kaper
mein
Herz
Now
you
really
got
a
hold
on
me
Jetzt
hast
du
mich
wirklich
im
Griff
You
hijacked
my
heart
Du
hast
mein
Herz
gekapert
Don't
you
know
you
won't
let
me
be
Weißt
du
denn
nicht,
du
lässt
mich
nicht
in
Ruhe
Stole
my
heart
Hast
mein
Herz
gestohlen
Threw
away
the
key
Hast
den
Schlüssel
weggeworfen
Oooee
baby,
what's
become
of
me
Ooh
Baby,
was
ist
aus
mir
geworden
You
hijacked
my
heart
Du
hast
mein
Herz
gekapert
Now
you
really
got
a
hold
on
me
Jetzt
hast
du
mich
wirklich
im
Griff
Hijack
my
heart
Kaper
mein
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Deacon, Brian Harold May, Roger Taylor, Freddie Mercury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.