Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breakthru - Remastered 2011
Durchbruch - Remastered 2011
When
love
breaks
up,
(Breaks
up)
Wenn
die
Liebe
zerbricht,
(Zerbricht)
When
the
dawn
light
wakes
up
Wenn
das
Morgenlicht
erwacht
A
new
life
is
born
Ein
neues
Leben
wird
geboren
Somehow
I
have
to
make
Irgendwie
muss
ich
schaffen
This
final
breakthru,
now!
Diesen
letzten
Durchbruch,
jetzt!
I
wake
up,
feel
just
fine
Ich
wache
auf,
fühle
mich
einfach
gut
Your
face
fills
my
mind
Dein
Gesicht
erfüllt
meine
Gedanken
I
get
religion
quick
Ich
finde
schnell
zum
Glauben
Because
you're
looking
divine
Weil
du
göttlich
aussiehst
Honey,
you're
touching
something
Schatz,
du
berührst
etwas
You're
touching
me
Du
berührst
mich
I'm
under
your
thumb,
under
your
spell
Ich
steh'
unter
deinem
Daumen,
bin
in
deinem
Bann
Can't
you
see?
Siehst
du
das
nicht?
If
I
could
only
reach
you
Wenn
ich
dich
nur
erreichen
könnte
If
I
could
make
you
smile
Wenn
ich
dich
zum
Lächeln
bringen
könnte
If
I
could
only
reach
you
Wenn
ich
dich
nur
erreichen
könnte
That
would
really
be
a
breakthru
Das
wäre
wirklich
ein
Durchbruch
(Break
through)
These
barriers
of
pain
(Durchbrich)
Diese
Barrieren
des
Schmerzes
(Break
through)
Yeah,
into
the
sunshine,
from
the
rain
(Durchbrich)
Ja,
hinein
ins
Sonnenlicht,
aus
dem
Regen
Make
my
feelings
known
towards
you
Meine
Gefühle
für
dich
kundtun
Turn
my
heart
inside
and
out
Mein
Innerstes
nach
außen
kehren
For
you
now
Für
dich
jetzt
Somehow
I
have
to
make
this
Irgendwie
muss
ich
diesen
Final
breakthru
Letzten
Durchbruch
schaffen
(Now!)
Oh
yeah
(Jetzt!)
Oh
ja
Speaks
books
to
me
Spricht
Bände
zu
mir
With
each
and
every
one
of
your
looks
at
me
Bei
jedem
einzelnen
deiner
Blicke
auf
mich
Honey,
you're
starting
something
Schatz,
du
löst
etwas
aus
Deep
inside
of
me
Tief
in
mir
drin
Honey,
you're
sparking
something
Schatz,
du
entfachst
etwas
This
fire
in
me
Dieses
Feuer
in
mir
I'm
outta
control
Ich
bin
außer
Kontrolle
I
wanna
rush
headlong
into
this
ecstasy
Ich
will
kopfüber
in
diese
Ekstase
stürzen
If
I
could
only
reach
you
Wenn
ich
dich
nur
erreichen
könnte
If
I
could
make
you
smile
Wenn
ich
dich
zum
Lächeln
bringen
könnte
If
I
could
only
reach
you
Wenn
ich
dich
nur
erreichen
könnte
That
would
really
be
a
breakthru!
Das
wäre
wirklich
ein
Durchbruch!
If
I
could
only
reach
you
Wenn
ich
dich
nur
erreichen
könnte
If
I
could
make
you
smile
Wenn
ich
dich
zum
Lächeln
bringen
könnte
If
I
could
only
reach
you
Wenn
ich
dich
nur
erreichen
könnte
That
would
really
be
a
breakthru
Das
wäre
wirklich
ein
Durchbruch
If
I
could
only
reach
you
Wenn
ich
dich
nur
erreichen
könnte
If
I
could
make
you
smile
Wenn
ich
dich
zum
Lächeln
bringen
könnte
If
I
could
only
reach
you
Wenn
ich
dich
nur
erreichen
könnte
That
would
really
be
a
breakthru
Das
wäre
wirklich
ein
Durchbruch
If
I
could
only
reach
you
Wenn
ich
dich
nur
erreichen
könnte
If
I
could
make
you
smile
Wenn
ich
dich
zum
Lächeln
bringen
könnte
If
I
could
only
reach
you
Wenn
ich
dich
nur
erreichen
könnte
That
would
really
be
a
breakthru
Das
wäre
wirklich
ein
Durchbruch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian May, Roger Taylor, Freddie Mercury, John Deacon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.