Queen - Breakthru - Remastered 2011 - перевод текста песни на немецкий

Breakthru - Remastered 2011 - Queenперевод на немецкий




Breakthru - Remastered 2011
Durchbruch - Remastered 2011
When love breaks up, (Breaks up)
Wenn die Liebe zerbricht, (Zerbricht)
When the dawn light wakes up
Wenn das Morgenlicht erwacht
A new life is born
Ein neues Leben wird geboren
Somehow I have to make
Irgendwie muss ich schaffen
This final breakthru, now!
Diesen letzten Durchbruch, jetzt!
I wake up, feel just fine
Ich wache auf, fühle mich einfach gut
Your face fills my mind
Dein Gesicht erfüllt meine Gedanken
I get religion quick
Ich finde schnell zum Glauben
Because you're looking divine
Weil du göttlich aussiehst
Honey, you're touching something
Schatz, du berührst etwas
You're touching me
Du berührst mich
I'm under your thumb, under your spell
Ich steh' unter deinem Daumen, bin in deinem Bann
Can't you see?
Siehst du das nicht?
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
If I could make you smile
Wenn ich dich zum Lächeln bringen könnte
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
That would really be a breakthru
Das wäre wirklich ein Durchbruch
Oh yeah
Oh ja
(Break through) These barriers of pain
(Durchbrich) Diese Barrieren des Schmerzes
(Break through) Yeah, into the sunshine, from the rain
(Durchbrich) Ja, hinein ins Sonnenlicht, aus dem Regen
Make my feelings known towards you
Meine Gefühle für dich kundtun
Turn my heart inside and out
Mein Innerstes nach außen kehren
For you now
Für dich jetzt
Somehow I have to make this
Irgendwie muss ich diesen
Final breakthru
Letzten Durchbruch schaffen
(Now!) Oh yeah
(Jetzt!) Oh ja
Your smile
Dein Lächeln
Speaks books to me
Spricht Bände zu mir
I break up
Ich zerbreche
With each and every one of your looks at me
Bei jedem einzelnen deiner Blicke auf mich
Honey, you're starting something
Schatz, du löst etwas aus
Deep inside of me
Tief in mir drin
Honey, you're sparking something
Schatz, du entfachst etwas
This fire in me
Dieses Feuer in mir
I'm outta control
Ich bin außer Kontrolle
I wanna rush headlong into this ecstasy
Ich will kopfüber in diese Ekstase stürzen
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
If I could make you smile
Wenn ich dich zum Lächeln bringen könnte
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
That would really be a breakthru!
Das wäre wirklich ein Durchbruch!
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
If I could make you smile
Wenn ich dich zum Lächeln bringen könnte
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
That would really be a breakthru
Das wäre wirklich ein Durchbruch
Oh yeah
Oh ja
(Breakthru)
(Durchbruch)
(Breakthru)
(Durchbruch)
(Break-)
(Durch-)
Hey!
Hey!
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
If I could make you smile
Wenn ich dich zum Lächeln bringen könnte
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
That would really be a breakthru
Das wäre wirklich ein Durchbruch
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
If I could make you smile
Wenn ich dich zum Lächeln bringen könnte
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
That would really be a breakthru
Das wäre wirklich ein Durchbruch
Breakthru!
Durchbruch!





Авторы: Brian May, Roger Taylor, Freddie Mercury, John Deacon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.