Текст и перевод песни Queen Bee - Wer Ist Sie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
kenne
jeden
Fleck
an
diesen
Wänden
Я
знаю
каждое
пятнышко
на
этих
стенах,
Kenn'
das
Bett
und
das
verschlissene
Rollo
Знаю
эту
кровать
и
изношенные
жалюзи.
Oh,
ich
steh'
wiedermal
hier
mit
diesen
Schlüsseln
in
den
Händen
О,
я
снова
стою
здесь
с
этими
ключами
в
руках,
Und
im
Nebenzimmer
läuft
ein
Radio
А
в
соседней
комнате
играет
радио.
Ich
warte
hier
in
diesem
billigen
Hotel
Я
жду
тебя
здесь,
в
этом
дешевом
отеле,
Und
die
Zeit
läuft
sehr
und
mein
Herz
schlägt
so
schnell
И
время
тянется,
а
мое
сердце
бьется
так
быстро.
Wo
bleibt
er
nun,
Mensch,
ich
hab'
doch
sein
Wort
Где
же
ты,
Боже,
ты
же
дал
мне
слово!
Bestimmt
ist
er
bei
ihr,
sie
lässt
ihn
wieder
nicht
fort
Наверняка
ты
с
ней,
она
снова
тебя
не
отпускает.
Dabei
weiß
ich
nichts
von
ihr
При
этом
я
ничего
о
ней
не
знаю,
Ich
weiß
nur,
dass
es
sie
gibt
Я
знаю
только,
что
она
существует.
Und
ich
halt'
mich
daran
fest
И
я
цепляюсь
за
мысль,
Dass
er
sie
nicht
wirklich
liebt
Что
ты
ее
не
любишь
по-настоящему.
Und
dann
hab'
ich
diese
Angst
И
тогда
меня
охватывает
страх,
Dass
ich
doch
den
Kürzen
zieh'
Что
я
все-таки
окажусь
проигравшей.
Und
ich
frag'
mich
nächtelang:
И
я
спрашиваю
себя
ночами
напролет:
"Wer
ist
sie?"
"Кто
она?"
Ich
warte
hier,
er
muss
ja
einmal
kommen
Я
жду
здесь,
ты
должен
же
когда-нибудь
прийти.
Da
drüben
im
Hotel,
da
ist
ihr
Nest
Вон
там,
в
отеле
напротив,
— ее
гнездо.
Oh,
ich
weiß
es
lang',
ich
hab's
in
Kauf
genommen
О,
я
давно
знаю,
я
смирилась
с
этим,
Ich
hatte
Angst,
dass
er
mich
sonst
verlässt
Я
боялась,
что
иначе
ты
меня
бросишь.
Ich
warte
hier
in
diesem
billigen
Lokal
Я
жду
тебя
здесь,
в
этом
дешевом
баре,
Und
die
Cocktails
sind
gut,
doch
mir
schmecken
sie
schall
И
коктейли
хороши,
но
мне
они
безвкусны.
Zu
mir
schleicht
da
heim
tief
in
der
Nacht
Ты
крадешься
ко
мне
глубокой
ночью,
Doch
sie
ist
das
für
die
er
Menschen
macht
Но
она
— та,
ради
которой
ты
живешь.
Dabei
weiß
ich
nichts
von
ihr
При
этом
я
ничего
о
ней
не
знаю,
Ich
weiß
nur,
dass
es
sie
gibt
Я
знаю
только,
что
она
существует.
Und
ich
halt'
mich
daran
fest
И
я
цепляюсь
за
мысль,
Dass
er
sie
nicht
wirklich
liebt
Что
ты
ее
не
любишь
по-настоящему.
Und
dann
hab'
ich
wieder
Angst
И
тогда
меня
снова
охватывает
страх,
Dass
ich
doch
den
Kürzen
zieh'
Что
я
все-таки
окажусь
проигравшей.
Und
ich
frag'
mich
nächtelang:
И
я
спрашиваю
себя
ночами
напролет:
"Wer
ist
sie?"
"Кто
она?"
Ist
näher
hier
zur
Nachtclub
gegenüber
Ближе
к
ночи
напротив
ночной
клуб,
Ideale
zwei
Sekunden
"[?]"
Идеальные
две
секунды
"[?]".
An
jedem
anderen
Ort
werd'
ich
jetzt
lieber
Сейчас
я
была
бы
где
угодно,
только
не
здесь,
Hier
sitz'
ich
und
der
Grund
ist
dieser
Mann
Но
я
сижу
здесь,
и
причина
этому
— ты.
Ich
sehn'
mich
so,
dass
er
kommt
und
mir
küsst
Я
так
хочу,
чтобы
ты
пришел
и
поцеловал
меня,
Dass
mein
Leben
sich
lohnt
und
nicht
ist
wie
es
ist
Чтобы
моя
жизнь
имела
смысл,
а
не
была
такой,
как
сейчас.
Doch
ganz
entscheiden
wird
er
sich
nie
Но
ты
никогда
не
сделаешь
окончательный
выбор,
Egal,
ob
es
für
mich
wäre
oder
für
sie
Неважно,
будет
ли
он
в
мою
пользу
или
в
ее.
Und
auf
einmal
ist
es
leicht
И
вдруг
все
становится
просто,
Nur
ein
Schritt,
da
ist
die
Tür
Всего
один
шаг
— и
вот
она,
дверь.
Soviel
Schmerz
um
diesen
Mann
Столько
боли
из-за
тебя,
Und
ich
weiß
nicht
mehr
wofür
И
я
уже
не
знаю,
ради
чего.
Aus
der
Tür
und
aus
der
Stadt
Из
дверей
и
из
города,
Ohne
aber,
wenn
und
wie
Без
"но",
"если"
и
"как".
Und
erfahren,
wo
ich
bin
И
узнать,
где
я,
Wird
er
nie
Тебе
не
суждено.
Aus
der
Tür
und
aus
der
Stadt
Из
дверей
и
из
города,
Ohne
aber,
wenn
und
wie
Без
"но",
"если"
и
"как".
Und
erfahren,
wo
ich
bin
И
узнать,
где
я,
Wird
er
nie
Тебе
не
суждено.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: I. Muller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.