Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep It to Yourself
Behalt es für dich
Yu
got
to
make
it
better
Du
musst
es
besser
machen
Fi
the
youths
dem
future
yu
know
Für
die
Zukunft
der
Jugend,
weißt
du
Wi
can
sit
down
an
a
gawn
Wir
können
nicht
dasitzen
und
weitermachen
Like
say
wi
nuh
si
say
Als
ob
wir
nicht
sehen
würden
Someting
kind
a
go
wrong
still
Dass
etwas
irgendwie
schiefläuft
And
wi
nah
talk,
to
the
world
Und
wir
reden
nicht,
zur
Welt
Got
to
make
it
better
again,
hey
Müssen
es
wieder
besser
machen,
hey
Yu
feel
like
a
bad
man
(Keep
it
to
yu
self)
Du
fühlst
dich
wie
ein
harter
Kerl
(Behalt
es
für
dich)
Doan
bring
it
to
Jamaican
(Keep
it
to
yu
self)
Bring
es
nicht
nach
Jamaika
(Behalt
es
für
dich)
We
nuh
want
dat
a
jamrock
(Keep
it
to
yu
self)
Wir
wollen
das
nicht
in
Jamrock
(Behalt
es
für
dich)
Wi
can't
tek
no
more
slackness
(hear
dis)
Wir
ertragen
keine
Verkommenheit
mehr
(hör
zu)
Yu
can
change
di
laws
of
man
Du
kannst
die
Gesetze
der
Menschen
ändern
But
yu
can't
change
di
laws
of
god
Aber
du
kannst
nicht
die
Gesetze
Gottes
ändern
So
if
dem
nocking
a
big
glass
dem
glad
Also
wenn
sie
mit
einem
großen
Glas
anstoßen
und
froh
sind
Wan
wi
fi
change
a
must
mad
dem
mad
Wollen,
dass
wir
uns
ändern,
müssen
sie
verrückt
sein
Somebody
tell
mi
what
is
happening
Jemand
sag
mir,
was
passiert
A
don't
want
no
fish
inna
mi
Ital
dish
Ich
will
keinen
Fisch
in
meinem
Ital-Gericht
To
see
mi
son
become
a
father
Zu
sehen,
wie
mein
Sohn
Vater
wird
Mi
greatest
wish
Mein
größter
Wunsch
Di
situation
kinda
very
ticklish
Die
Situation
ist
irgendwie
sehr
heikel
But
everybody
fed
up
from
parish
to
parish
Aber
jeder
hat
die
Nase
voll,
von
Gemeinde
zu
Gemeinde
(Yes)
and
to
whom
it
may
concern
(Ja)
und
an
wen
es
betrifft
A
nuh
dat
deh
way
wi
want
di
table
fi
turn
Das
ist
nicht
die
Art,
wie
wir
wollen,
dass
sich
das
Blatt
wendet
As
a
citizen
wi
got
a
lot
of
concern
Als
Bürger
haben
wir
große
Bedenken
Di
truth
is
a
nuh
dat.
Wi
want
wi
chrilden
dem,
fi
learn
Die
Wahrheit
ist,
das
ist
nicht
das,
was
wir
unsere
Kinder
lehren
wollen
Yu
feel
like
a
bad
man
(Keep
it
to
yu
self)
Du
fühlst
dich
wie
ein
harter
Kerl
(Behalt
es
für
dich)
Doan
bring
it
to
Jamaican
(Keep
it
to
yu
self)
Bring
es
nicht
nach
Jamaika
(Behalt
es
für
dich)
We
nuh
want
dat
a
jamrock
(Keep
it
to
yu
self)
Wir
wollen
das
nicht
in
Jamrock
(Behalt
es
für
dich)
Wi
can't
tek
no
more
slackness
(hear
dis)
Wir
ertragen
keine
Verkommenheit
mehr
(hör
zu)
Yu
fi
multiply
an
replenish
di
Earth
Du
sollst
dich
vermehren
und
die
Erde
füllen
An
dats
why
di
woman
labor
inna
child
birth
Und
deshalb
hat
die
Frau
Wehen
bei
der
Geburt
Mi
nuh
want
si
mi
brother
Dress
up
inna
no
skirt
Ich
will
nicht
sehen,
wie
mein
Bruder
einen
Rock
trägt
An
mi
sister
nuh
fi
mek
lift
up
her
skirt
Und
meine
Schwester
soll
ihren
Rock
nicht
hochheben
As
a
nation
nuh
matter
what
wi
put
god
first
Als
Nation
stellen
wir,
egal
was
passiert,
Gott
an
erste
Stelle
If
yu
pass
eighteen
issa
blessing
not
a
curse
Wenn
du
achtzehn
wirst,
ist
das
ein
Segen,
kein
Fluch
Lighting
an
thunder
Bown
fi
mek
di
cloud
burse
Blitz
und
Donner
müssen
die
Wolken
zum
Platzen
bringen
A
just
di
water
from
Nur
das
Wasser
vom
Di
Sugar
Cane
can
quench
nany
thirst
Zuckerrohr
kann
jeden
Durst
stillen
(Yes)
and
to
whome
it
may
concern
(Ja)
und
an
wen
es
betrifft
A
nuh
dat
deh
way
wi
want
di
table
fi
turn
Das
ist
nicht
die
Art,
wie
wir
wollen,
dass
sich
das
Blatt
wendet
As
a
citizen
wi
got
a
lot
of
concern
Als
Bürger
haben
wir
große
Bedenken
Di
truth
is
a
nuh
dat.
Wi
want
wi
chrilden
dem,
fi
learn
Die
Wahrheit
ist,
das
ist
nicht
das,
was
wir
unsere
Kinder
lehren
wollen
Yu
feel
like
a
bad
man
(Keep
it
to
yu
self)
Du
fühlst
dich
wie
ein
harter
Kerl
(Behalt
es
für
dich)
Doan
bring
it
to
Jamaican
(Keep
it
to
yu
self)
Bring
es
nicht
nach
Jamaika
(Behalt
es
für
dich)
We
nuh
want
dat
a
jamrock
(Keep
it
to
yu
self)
Wir
wollen
das
nicht
in
Jamrock
(Behalt
es
für
dich)
Wi
can't
tek
no
more
slackness
(hear
dis)
Wir
ertragen
keine
Verkommenheit
mehr
(hör
zu)
Yu
can
change
di
laws
of
man
Du
kannst
die
Gesetze
der
Menschen
ändern
But
yu
can't
change
di
laws
of
god
Aber
du
kannst
nicht
die
Gesetze
Gottes
ändern
So
if
dem
nocking
a
big
glass
dem
glad
Also
wenn
sie
mit
einem
großen
Glas
anstoßen
und
froh
sind
Wan
wi
fi
change
a
must
mad
dem
mad
Wollen,
dass
wir
uns
ändern,
müssen
sie
verrückt
sein
Somebody
tell
mi
what
is
happening
Jemand
sag
mir,
was
passiert
A
don't
want
no
fish
inna
mi
Ital
dish
Ich
will
keinen
Fisch
in
meinem
Ital-Gericht
To
see
mi
son
become
a
father
Zu
sehen,
wie
mein
Sohn
Vater
wird
Mi
greatest
wish
Mein
größter
Wunsch
Di
situation
kinda
very
ticklish
Die
Situation
ist
irgendwie
sehr
heikel
But
everybody
fed
up
from
parish
to
parish
Aber
jeder
hat
die
Nase
voll,
von
Gemeinde
zu
Gemeinde
(Yes)
and
to
whom
it
may
concern
(Ja)
und
an
wen
es
betrifft
A
nuh
dat
deh
way
wi
want
di
table
fi
turn
Das
ist
nicht
die
Art,
wie
wir
wollen,
dass
sich
das
Blatt
wendet
As
a
citizen
wi
got
a
lot
of
concern
Als
Bürger
haben
wir
große
Bedenken
Di
truth
is
a
nuh
dat.
Wi
want
wi
chrilden
dem,
fi
learn
Die
Wahrheit
ist,
das
ist
nicht
das,
was
wir
unsere
Kinder
lehren
wollen
Yu
feel
like
a
bad
man
(Keep
it
to
yu
self)
Du
fühlst
dich
wie
ein
harter
Kerl
(Behalt
es
für
dich)
Doan
bring
it
to
Jamaican
(Keep
it
to
yu
self)
Bring
es
nicht
nach
Jamaika
(Behalt
es
für
dich)
We
nuh
want
dat
a
jamrock
(Keep
it
to
yu
self)
Wir
wollen
das
nicht
in
Jamrock
(Behalt
es
für
dich)
Wi
can't
tek
no
more
slackness
(hear
dis)
Wir
ertragen
keine
Verkommenheit
mehr
(hör
zu)
Yu
fi
multiply
an
replenish
di
Earth
Du
sollst
dich
vermehren
und
die
Erde
füllen
An
dats
why
di
woman
labor
inna
child
birth
Und
deshalb
hat
die
Frau
Wehen
bei
der
Geburt
Mi
nuh
want
si
mi
brother
Dress
up
inna
no
skirt
Ich
will
nicht
sehen,
wie
mein
Bruder
einen
Rock
trägt
An
mi
sister
nuh
fi
mek
lift
up
her
skirt
Und
meine
Schwester
soll
ihren
Rock
nicht
hochheben
As
a
nation
nuh
matter
what
wi
put
god
first
Als
Nation
stellen
wir,
egal
was
passiert,
Gott
an
erste
Stelle
If
yu
pass
eighteen
issa
blessing
not
a
curse
Wenn
du
achtzehn
wirst,
ist
das
ein
Segen,
kein
Fluch
Lighting
an
thunder
Bown
fi
mek
di
cloud
burse
Blitz
und
Donner
müssen
die
Wolken
zum
Platzen
bringen
A
just
di
water
from
Nur
das
Wasser
vom
Di
Sugar
Cane
can
quench
nany
thirst
Zuckerrohr
kann
jeden
Durst
stillen
(Yes)
and
to
whome
it
may
concern
(Ja)
und
an
wen
es
betrifft
A
nuh
dat
deh
way
wi
want
di
table
fi
turn
Das
ist
nicht
die
Art,
wie
wir
wollen,
dass
sich
das
Blatt
wendet
As
a
citizen
wi
got
a
lot
of
concern
Als
Bürger
haben
wir
große
Bedenken
Di
truth
is
a
nuh
dat.
Wi
want
wi
chrilden
dem,
fi
learn
Die
Wahrheit
ist,
das
ist
nicht
das,
was
wir
unsere
Kinder
lehren
wollen
Yu
feel
like
a
bad
man
(Keep
it
to
yu
self)
Du
fühlst
dich
wie
ein
harter
Kerl
(Behalt
es
für
dich)
Doan
bring
it
to
Jamaican
(Keep
it
to
yu
self)
Bring
es
nicht
nach
Jamaika
(Behalt
es
für
dich)
We
nuh
want
dat
a
jamrock
(Keep
it
to
yu
self)
Wir
wollen
das
nicht
in
Jamrock
(Behalt
es
für
dich)
Wi
can't
tek
no
more
slackness
(hear
dis)
Wir
ertragen
keine
Verkommenheit
mehr
(hör
zu)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donovan Keith Bennett, Ventrice Lato Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.