Disrespect - Queen Keyперевод на немецкий
Posed
to
be
my
family,
but
you
acting
like
a
snitch.
Solltest
meine
Familie
sein,
aber
du
benimmst
dich
wie
ein
Verräter.
Queen
shit
bitch
the
female
money
making
mitch.
Queen-Shit,
Schlampe,
die
weibliche
Geldmacher-Mitch.
They
dont
give
a
fuck
about
me,
they
just
know
im
getting
rich.
Die
interessieren
sich
einen
Scheiß
für
mich,
die
wissen
nur,
dass
ich
reich
werde.
I
just
took
you
hoe,
cause
bitch
i
had
that
gang
with
it.
Ich
hab'
mir
grad
deine
Schlampe
geschnappt,
denn
Schlampe,
ich
hatte
die
Gang
dabei.
Your
bitch
she
tryna
go
but
she
a
fucking
lame
with
it.
Deine
Schlampe
will
zwar,
aber
sie
ist
verdammt
lahm
dabei.
My
niggas
ride
for
me,
and
bitch
you
nigga
dang
with
it.
Meine
Niggas
stehen
zu
mir,
und
Schlampe,
deine
Niggas
hängen
nur
rum.
If
we
pull
up
on
your
ass
we
got
them
fucking
thangs
in
it.
Wenn
wir
bei
dir
auftauchen,
haben
wir
die
verdammten
Dinger
dabei.
On
that
disrespectful
shit,
never
helpful
shit,
i
dont
know
these
niggas
on
another
level
bitch.
Auf
diesem
respektlosen
Scheiß,
niemals
hilfreicher
Scheiß,
ich
kenne
diese
Niggas
nicht,
anderes
Level,
Schlampe.
On
that
disrespectful
shit,
never
helpful
shit,
i
cant
see
these
niggas
on
another
level
bitch.
Auf
diesem
respektlosen
Scheiß,
niemals
hilfreicher
Scheiß,
ich
sehe
diese
Niggas
nicht,
anderes
Level,
Schlampe.
On
that
disrespectful
shit,
snatch
a
nigga
bitch
pass
em
to
my
brother
or
lil
cuz
they
like
that
shit.
Auf
diesem
respektlosen
Scheiß,
schnapp
mir
die
Schlampe
eines
Niggas,
geb'
sie
meinem
Bruder
oder
kleinen
Cousin,
die
stehen
auf
so
einen
Scheiß.
Im
on
that
disrespectful
shit
snatch
a
nigga
bitch
pass
her
to
my
brother
or
lil
cuz
she
like
that
shit.
Ich
bin
auf
diesem
respektlosen
Scheiß,
schnapp
mir
die
Schlampe
eines
Niggas,
geb'
sie
meinem
Bruder
oder
kleinen
Cousin,
sie
steht
auf
so
einen
Scheiß.
Im
on
that
disrespect,
bout
a
fucking
check.
I
dont
love
that
boy
I
love
that
fucking
neck.
Ich
bin
auf
Respektlosigkeit
aus,
wegen
eines
verdammten
Schecks.
Ich
liebe
diesen
Jungen
nicht,
ich
liebe
diesen
verdammten
Hals.
Im
on
that
disrespect
bout
a
fucking
check,
I
dont
love
thta
boy
I
love
that
fucking
neck.
Ich
bin
auf
Respektlosigkeit
aus,
wegen
eines
verdammten
Schecks.
Ich
liebe
diesen
Jungen
nicht,
ich
liebe
diesen
verdammten
Hals.
I
just
took
your
hoe
cause
bitch
i
had
that
gang
with
it.
Ich
hab'
mir
grad
deine
Schlampe
geschnappt,
denn
Schlampe,
ich
hatte
die
Gang
dabei.
Your
bitch
she
tryna
go,
but
she
a
fucking
lame
with
it.
Deine
Schlampe
will
zwar,
aber
sie
ist
verdammt
lahm
dabei.
My
niggas
ride
for
me
and
bitch
your
niggas
dang
with
it.
Meine
Niggas
stehen
zu
mir
und
Schlampe,
deine
Niggas
hängen
nur
rum.
If
we
pull
up
on
you
ass
we
got
them
fucking
thangs
in
it.
Wenn
wir
bei
dir
auftauchen,
haben
wir
die
verdammten
Dinger
dabei.
On
that
disrespect
shit,
never
helpful
shit.
Auf
diesem
respektlosen
Scheiß,
niemals
hilfreicher
Scheiß.
I
dont
know
these
niggas
on
another
level
bitch.
Ich
kenne
diese
Niggas
nicht,
anderes
Level,
Schlampe.
On
that
disrespect
shit,
never
helpful
shit.
Auf
diesem
respektlosen
Scheiß,
niemals
hilfreicher
Scheiß.
I
cant
see
these
niggas
on
another
level
bitch.
Ich
sehe
diese
Niggas
nicht,
anderes
Level,
Schlampe.
Im
on
that
disrespect,
bout
a
fucking
check.
Ich
bin
auf
Respektlosigkeit
aus,
wegen
eines
verdammten
Schecks.
I
dont
love
that
boy
I
love
that
fucking
neck.
Ich
liebe
diesen
Jungen
nicht,
ich
liebe
diesen
verdammten
Hals.
Im
on
that
disrespect,
bout
a
fucking
check.
Ich
bin
auf
Respektlosigkeit
aus,
wegen
eines
verdammten
Schecks.
I
dont
love
that
boy
I
love
that
fucking
neck.
Ich
liebe
diesen
Jungen
nicht,
ich
liebe
diesen
verdammten
Hals.
You
says
that
yous
a
real
nigga
but
I
knows
yous
a
pussy.
Du
sagst,
du
wärst
ein
echter
Nigga,
aber
ich
weiß,
du
bist
'ne
Pussy.
The
same
bitches
all
on
my
shit
is
the
same
one
that
over
looked
me.
Dieselben
Schlampen,
die
jetzt
voll
auf
meinem
Trip
sind,
sind
dieselben,
die
mich
früher
übersehen
haben.
The
bitches
that
hate
my
guts,
they
family
member
love
me.
Die
Schlampen,
die
mich
hassen,
deren
Familienmitglieder
lieben
mich.
How
the
fuck
im
the
champion,
i
posed
to
be
the
rooky.
Wie
zum
Teufel
bin
ich
der
Champion,
ich
sollte
eigentlich
der
Rookie
sein.
I
just
took
your
hoe
cause
bitch
I
had
that
gang
with
it.
Ich
hab'
mir
grad
deine
Schlampe
geschnappt,
denn
Schlampe,
ich
hatte
die
Gang
dabei.
Your
bitch
she
tryna
go
but
she
a
fucking
lame
with
it.
Deine
Schlampe
will
zwar,
aber
sie
ist
verdammt
lahm
dabei.
My
niggas
ride
for
me
and
bitch
your
niggas
dang
with
it.
Meine
Niggas
stehen
zu
mir
und
Schlampe,
deine
Niggas
hängen
nur
rum.
If
we
pull
up
on
your
ass
we
got
them
fucking
thangs
in
it.
Wenn
wir
bei
dir
auftauchen,
haben
wir
die
verdammten
Dinger
dabei.
On
that
disrespectful
shit,
never
helpful
shit
Auf
diesem
respektlosen
Scheiß,
niemals
hilfreicher
Scheiß
Оцените перевод
1 Intro
2 Panic
3 Computers
4 Been A Fan
5 Disrespect
6 Killa
7 Queen Shit Part 1
8 Baked As A Pie
9 Get That Shit
10 Senile
11 Drip (remix)
12 Hit A Lick
13 Role Model
14 Cut It
15 Queen Shit Part 2
16 Cant Lose
17 Callin All Eaters
18 WTF You Looking At
19 Exposed
20 Fuck Y'all
21 Outro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.