Queen Key - Hit A Lic - перевод текста песни на немецкий

Hit A Lic - Queen Keyперевод на немецкий




Hit A Lic
Einen Coup landen
(Carijon Production)
(Carijon Produktion)
Queen, shit, bitch, I gon' fuck like crazy
Queen, Scheiße, Schlampe, ich werd' ficken wie verrückt
(Carijon Production)
(Carijon Produktion)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Pull up on that bitch talk that stick (that stick)
Fahr bei dem Kerl vor, red mit der Knarre (mit der Knarre)
I said, "Pull up on that bitch, talk that stick", ah
Ich sagte: „Fahr bei dem Kerl vor, red mit der Knarre“, ah
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Pull up on that bitch talk that stick (that stick)
Fahr bei dem Kerl vor, red mit der Knarre (mit der Knarre)
I said, "Pull up on that bitch, talk that stick"
Ich sagte: „Fahr bei dem Kerl vor, red mit der Knarre“
I never fucked a lame 'cause I'm allergic
Ich hab nie nen Loser gefickt, weil ich allergisch bin
I like to flirt with pretty ass niggas, make 'em nervous
Ich flirte gern mit hübschen Kerlen, mach sie nervös
I don't fuck with niggas that be lurking or be jerking
Ich geb mich nicht mit Kerlen ab, die lauern oder wichsen
Honestly I can't dance but on the mouth, I be twerking
Ehrlich gesagt, ich kann nicht tanzen, aber auf dem Mund, da twerke ich
Titties on fleek with a bitch on my hip
Titten top gestylt, mit ner Freundin an meiner Seite
Please watch your lip 'fore you make my bitch flip
Pass auf deine Fresse auf, bevor meine Freundin ausflippt
Going crazy on these hoes
Dreh durch bei diesen Flittchen
Fucking faces not no tips
Ficke Gesichter, keine Trinkgelder
Queen Key, I been the shit
Queen Key, ich war schon immer der Hammer
Nigga hatin', I don't trip
Der Kerl hasst, mir ist das egal
Pull up on that bitch
Fahr bei dem Kerl vor
And I'm crazy, I admit
Und ich bin verrückt, ich geb's zu
I been tryna fucking tell you but you think I'm full of shit
Ich versuch's dir verdammt nochmal zu sagen, aber du denkst, ich erzähl Scheiße
Nigga, if I come around, you gon' be up on my dick
Kerl, wenn ich auftauche, wirst du voll auf mich abfahren
You a eater, can't get kissed
Du bist ein Schlucker, kriegst keinen Kuss
This an anthem not a diss
Das ist 'ne Hymne, kein Diss
Pull up on that bitch
Fahr bei dem Kerl vor
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Pull up on that bitch talk that stick (that stick)
Fahr bei dem Kerl vor, red mit der Knarre (mit der Knarre)
I said, "Pull up on that bitch, talk that stick", ah
Ich sagte: „Fahr bei dem Kerl vor, red mit der Knarre“, ah
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Pull up on that bitch talk that stick (that stick)
Fahr bei dem Kerl vor, red mit der Knarre (mit der Knarre)
I said, "Pull up on that bitch, talk that stick"
Ich sagte: „Fahr bei dem Kerl vor, red mit der Knarre“
Hello
Hallo
Nina, where you at?
Nina, wo bist du?
Girl, at the ATM with some goofy ass nigga
Mädel, am Geldautomaten mit so 'nem dämlichen Kerl
Oh, what? Just finessin' him or something?
Oh, was? Ziehst ihn nur ab oder was?
Hell, yeah
Verdammt, ja
Aw, what? You finna slide with me?
Ach, was? Willst du mit mir losziehen?
Shit, yeah, but I need to fucking tell his ass, I don't know
Scheiße, ja, aber ich muss dem Arsch verdammt nochmal sagen, ich weiß nicht
I'm finna tell his ass I gotta babysit, the fuck?
Ich sag dem Arsch, ich muss babysitten, was zum Teufel?
Aw, well, make that move then hit my line
Ach, na gut, mach das Ding klar, dann ruf mich an
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Pull up on that bitch talk that stick (that stick)
Fahr bei dem Kerl vor, red mit der Knarre (mit der Knarre)
I said, "Pull up on that bitch, talk that stick", ah
Ich sagte: „Fahr bei dem Kerl vor, red mit der Knarre“, ah
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup)
Pull up on that bitch talk that stick (that stick)
Fahr bei dem Kerl vor, red mit der Knarre (mit der Knarre)
I said, "Pull up on that bitch, talk that stick"
Ich sagte: „Fahr bei dem Kerl vor, red mit der Knarre“
Hit a lic, bitch (hit a lic, hit a lic, hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup, land nen Coup, land nen Coup)
Hit a lic, bitch (hit a lic, hit a lic, hit a lic)
Land nen Coup, Kerl (land nen Coup, land nen Coup, land nen Coup)





Авторы: Ke'asha Mcclure


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.