Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight Outta Heaven
Прямо из рая
Being
your
mother
didn't
come
with
instructions
Быть
твоей
мамой
— не
было
инструкций,
So
if
I
messed
up,
please
just
know
that
I
love
you,
eh
И
если
ошиблась,
знай
— я
люблю
тебя,
And
every
night
that
I
lay
you
down
to
sleep,
I
pray
Каждой
ночью,
укладывая
спать,
молюсь,
No
matter
what
the
world
may
bring,
God
protects
you
Чтоб
мир
тебя
не
сломал,
Бог
защитит.
Whenever
you
smile,
my
whole
world
lights
up
Когда
ты
улыбаешься
— мир
светлее,
Someone
makes
you
cry,
I'll
go
and
beat
them
up
Кто-то
обидит
— я
за
тебя
в
огонь.
As
long
as
you're
okay,
then
Mommy
is
okay
Важно,
чтоб
ты
был
счастлив
— значит,
я
счастлива,
If
we
ain't
got
nobody
else,
then
we
got
us
Если
у
нас
никого
нет
— есть
мы
вдвоём.
I
promise
to
try
my
best
not
to
fail
you
Обещаю
стараться,
не
подведу
тебя,
No
matter
the
time,
I'll
be
there
to
help
you
В
любое
время
я
рядом,
помогу,
And
I'll
give
it
all
for
you,
no
question
Отдам
всё
без
сомнений,
What
did
I
do
to
deserve
this
blessing?
За
что
мне
этот
дар
— благословение?
Angel
of
mine,
straight
out
of
Heaven
Ангел
мой,
прямо
из
рая.
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
знал:
That
every
time
I
have
to
leave,
I
don't
wanna
go,
yeah,
yeah
Каждый
раз,
уходя,
я
не
хочу
уходить,
And
just
like
a
flower,
there's
nothing
better
than
to
watching
you
grow
Как
цветок
расцветаешь
— нет
ничего
прекраснее.
And
you
could
hold
on
to
Mama's
hand
'til
the
day
that
I'm
gone
Держись
за
мамину
руку,
пока
я
жива,
And
everything
I've
instilled
in
you
will
be
keeping
you
strong,
oh
Всё,
что
вложила
в
тебя,
даст
тебе
силу
всегда.
Whenever
you
smile,
my
whole
world
lights
up
Когда
ты
улыбаешься
— мир
светлее,
Someone
makes
you
cry,
I'll
go
and
beat
them
up
Кто-то
обидит
— я
за
тебя
в
огонь.
As
long
as
you're
okay,
then
Mommy
is
okay
Важно,
чтоб
ты
был
счастлив
— значит,
я
счастлива,
If
we
ain't
got
nobody
else,
then
we
got
us
Если
у
нас
никого
нет
— есть
мы
вдвоём.
I
promise
to
try
my
best
not
to
fail
you
Обещаю
стараться,
не
подведу
тебя,
No
matter
the
time,
I'll
be
there
to
help
you
В
любое
время
я
рядом,
помогу,
And
I'll
give
it
all
for
you,
no
question
Отдам
всё
без
сомнений,
What
did
I
do
to
deserve
this
blessing?
За
что
мне
этот
дар
— благословение?
Angel
of
mine
(mine),
straight
outta
Heaven
(Heaven,
oh,
whoa)
Ангел
мой
(мой),
прямо
из
рая
(рая).
Straight
outta
Heaven
(oh)
Прямо
из
рая,
Straight
outta
Heaven
(my
baby)
Прямо
из
рая
(мой
малыш),
Straight
outta
Heaven
(you
mean
the
world
to
me)
Прямо
из
рая
(ты
— целый
мир),
Straight
outta
Heaven
(oh)
Прямо
из
рая.
Straight
outta
Heaven
(straight
outta
Heaven;
oh)
Прямо
из
рая
(прямо
из
рая),
Straight
outta
Heaven
(straight
outta
Heaven;
oh)
Прямо
из
рая
(прямо
из
рая),
Straight
outta
Heaven
(oh)
Прямо
из
рая,
Straight
outta
heaven
Прямо
из
рая.
Thank
you
for
loving
me,
Mommy
Спасибо,
что
любишь
меня,
мама,
I
appreciate
you
Я
тебя
ценю,
You're
the
best
mommy
in
the
whole
wide
world
Ты
лучшая
мама
на
свете,
And
I
love
you
so
much
Я
так
тебя
люблю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Woods, Queen Naija Bulls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.