Текст и перевод песни Queen - All God's People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All God's People
Все Божьи люди
So,
all
you
people,
give
freely
Итак,
все
вы,
люди,
отдавайте
щедро,
Make
welcome
inside
your
homes
(Oh)
Впустите
добро
в
свои
дома
(О)
Thank
God
you
people,
give
freely
(Yeah)
Слава
Богу,
вы,
люди,
отдаёте
щедро
(Да)
Don't
turn
your
back
on
the
lesson
of
the
Lord
Не
отворачивайтесь
от
урока
Господня.
All
prime
ministers
(Yeah)
and
majesty
around
the
world,
yeah
Все
премьер-министры
(Да)
и
величества
мира,
да,
Open
your
eyes,
look,
touch
and
feel
Откройте
свои
глаза,
смотрите,
трогайте
и
чувствуйте.
Rule
with
your
heart
(Rule
with
your
heart)
Правите
своими
сердцами
(Правите
своими
сердцами),
Live
with
your
conscience
(Live
with
your
conscience)
Живите
по
совести
(Живите
по
совести)
And
love,
love
and
be-,
love,
love
and
be
free
И
любите,
любите
и
будьте,
любите,
любите
и
будьте
свободны.
We're
all
God's
people
(We're
all
God's
people)
Мы
все
Божьи
люди
(Мы
все
Божьи
люди).
Gotta
face
up,
better
grow
up
Надо
посмотреть
правде
в
глаза,
повзрослеть,
Gotta
stand
tall
and
be
strong
Надо
стоять
прямо
и
быть
сильными.
Gotta
face
up,
better
grow
up
Надо
посмотреть
правде
в
глаза,
повзрослеть.
Gotta
face
up,
better
grow
up
Надо
посмотреть
правде
в
глаза,
повзрослеть,
Gotta
stand
tall
and
be
strong
Надо
стоять
прямо
и
быть
сильными.
Gotta
face
up,
better
grow
up
Надо
посмотреть
правде
в
глаза,
повзрослеть.
We're
all
God's
people
(Gotta
face
up,
better
grow
up)
(Gotta
face
up,
better
grow
up)
Yeah,
yeah
Мы
все
Божьи
люди
(Надо
посмотреть
правде
в
глаза,
повзрослеть)
(Надо
посмотреть
правде
в
глаза,
повзрослеть)
Да,
да.
Yes,
yeah,
yes,
"There
was
this
magic
light"
Да,
да,
да,
"Был
этот
волшебный
свет",
I
said
to
myself
Сказал
я
себе,
I'd
better
go
to
bed
and
have
an
early
night
Лучше
лягу
спать
пораньше.
Then
I,
then
I,
then
I,
then
I
went
into
a
dream
Потом
я,
потом
я,
потом
я,
потом
я
погрузился
в
сон.
Rule
with
your
heart
and
live
with
your
conscience
Прави
своими
сердцем
и
живи
по
совести.
We're
all
God's
people,
give
freely
(Yeah)
Мы
все
Божьи
люди,
отдавайте
щедро
(Да),
Make
welcome
inside
your
homes
Впустите
добро
в
свои
дома.
Let
us
be
thankful,
he's
so
incredible
Давайте
будем
благодарны,
он
такой
невероятный.
We're
all
God's
people
Мы
все
Божьи
люди.
We're
all
God's,
we're
all
God's,
we're
all
God's,
we're
all
Gods,
we're
all
God's-
Мы
все
Божьи,
мы
все
Божьи,
мы
все
Божьи,
мы
все
Боги,
мы
все
Божьи-
We're
all
God's
people
Мы
все
Божьи
люди.
We're
all
God's-
Мы
все
Божьи-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DEACON JOHN RICHARD, MAY BRIAN HAROLD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.