Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Stop Me Now (…revisited)
Halt mich jetzt nicht auf (…revisited)
Tonight
I'm
gonna
have
myself
a
real
good
time
Heute
Nacht
werd'
ich
richtig
Spaß
haben
I
feel
Ah-lih-lih-live
Ich
fühl'
mich
so
lebendig
And
the
world
Und
die
Welt
I'll
turn
it
inside
out,
yeah
Die
kehr'
ich
von
innen
nach
außen,
yeah
And
floating
around
in
ecstasy,
so
Und
schwebe
herum
in
Ekstase,
also
Don't
stop
me
now
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
Don't
stop
me
Halt
mich
nicht
auf
'Cause
I'm
having
a
good
time
Denn
ich
hab'
eine
gute
Zeit
Having
a
good
time!
Hab'
eine
gute
Zeit!
I'm
a
shooting
star
leaping
through
the
sky
Ich
bin
'ne
Sternschnuppe,
die
durch
den
Himmel
schießt
Like
a
tiger,
defying
the
laws
of
gravity
Wie
ein
Tiger,
trotze
den
Gesetzen
der
Schwerkraft
I'm
a
racing
car
passing
by
Ich
bin
ein
Rennwagen,
der
vorbeizieht
Like
Lady
Godiva
Wie
Lady
Godiva
I'm
gonna
go-go-GO
Ich
werde
los-los-LOSLEGEN
There's
no
stopping
me
Mich
hält
nichts
auf
I'm
burnin'
through
the
sky,
yeah
Ich
brenne
durch
den
Himmel,
yeah
Two
hundred
degrees
Zweihundert
Grad
That's
why
they
call
me
Mister
Fahrenheit
Darum
nennt
man
mich
Mister
Fahrenheit
I'm
trav'ling
at
the
speed
of
light
Ich
reise
mit
Lichtgeschwindigkeit
I
wanna
make
a
supersonic
man
out
of
you
Ich
will
eine
Überschall-Frau
aus
dir
machen
Don't
stop
me
now
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
I'm
having
such
a
good
time
Ich
hab'
so
eine
gute
Zeit
I'm
having
a
ball
Ich
amüsier'
mich
königlich
Don't
stop
me
now
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
If
you
wanna
have
a
good
time
Wenn
du
eine
gute
Zeit
haben
willst
Just
give
me
a
call!
Ruf
mich
einfach
an!
Don't
stop
me
now
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
'Cause
I'm
having
a
good
time
Denn
ich
hab'
eine
gute
Zeit
Don't
stop
me
now
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
Yes,
I'm
havin'
a
good
time
Ja,
ich
hab'
eine
gute
Zeit
I
don't
want
to
stop
at
all
Ich
will
überhaupt
nicht
aufhören
Yeah,
I'm
a
rocket
ship
on
my
way
to
Mars
Yeah,
ich
bin
ein
Raketenschiff
auf
dem
Weg
zum
Mars
On
a
collision
course
Auf
Kollisionskurs
I
am
a
satellite;
I'm
out
of
control
Ich
bin
ein
Satellit;
ich
bin
außer
Kontrolle
I
am
a
sex
machine
ready
to
reload
Ich
bin
eine
Sexmaschine,
bereit
zum
Nachladen
Like
an
atom
bomb
about
to
Wie
eine
Atombombe,
kurz
davor
zu
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
explode!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
explodieren!
I'm
burnin'
through
the
sky,
yeah
Ich
brenne
durch
den
Himmel,
yeah
Two
hundred
degrees
Zweihundert
Grad
That's
why
they
call
me
Mister
Fahrenheit
Darum
nennt
man
mich
Mister
Fahrenheit
I'm
trav'ling
at
the
speed
of
light
Ich
reise
mit
Lichtgeschwindigkeit
I
wanna
make
a
supersonic
woman
of
you
Ich
will
eine
Überschall-Frau
aus
dir
machen
Don't
stop
me,
don't
stop
me,
don't
stop
me
Halt
mich
nicht
auf,
halt
mich
nicht
auf,
halt
mich
nicht
auf
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Don't
stop
me,
don't
stop
me
Halt
mich
nicht
auf,
halt
mich
nicht
auf
Ooh,
ooh,
ooh
(I
like
it!)
Ooh,
ooh,
ooh
(Ich
mag's!)
Don't
stop
me,
don't
stop
me
Halt
mich
nicht
auf,
halt
mich
nicht
auf
Have
a
good
time,
good
time
Hab
'ne
gute
Zeit,
gute
Zeit
Don't
stop
me,
don't
stop
me
Halt
mich
nicht
auf,
halt
mich
nicht
auf
I'm
burning
through
the
sky,
yeah
Ich
brenne
durch
den
Himmel,
yeah
Two
hundred
degrees
Zweihundert
Grad
That's
why
they
call
me
Mister
Fahrenheit
Darum
nennt
man
mich
Mister
Fahrenheit
I'm
trav'ling
at
the
speed
of
light
Ich
reise
mit
Lichtgeschwindigkeit
I
want
to
make
a
supersonic
man
outta
you
Ich
will
eine
Überschall-Frau
aus
dir
machen
Don't
stop
me
now
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
I'm
having
such
a
good
time
Ich
hab'
so
eine
gute
Zeit
I'm
having
a
ball
Ich
amüsier'
mich
königlich
Don't
stop
me
now
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
If
you
want
to
have
a
good
time
Wenn
du
eine
gute
Zeit
haben
willst
Just
give
me
a
call
Ruf
mich
einfach
an
Don't
stop
me
now
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
'Cause
I'm
having
a
good
time
Denn
ich
hab'
eine
gute
Zeit
Don't
stop
me
now
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
Yes,
I'm
havin'
a
good
time
Ja,
ich
hab'
eine
gute
Zeit
I
don't
want
to
stop
at
all
.
Ich
will
überhaupt
nicht
aufhören.
La
da-da-da-da
daah
La
da-da-da-da
daah
Da
da
da
haa
Da
da
da
haa
Ha
da-da,
ha,
ha,
Haaa
Ha
da-da,
ha,
ha,
Haaa
Ha
da
da
aaa(h)
...
Ha
da
da
aaa(h)
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Mercury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.