Queen - I'm Going Slightly Mad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Queen - I'm Going Slightly Mad




When the outside temperature rises
Я немного схожу с ума
And the meaning is so clear
И мысли так чисты
One thousand and one yellow daffodils
Тысяча и один желтый нарцисс
Begin to dance in front of you, dear
Начинает танцевать перед тобой, дорогая
Are they trying to tell you something?
Они пытаются что-то сказать?
You're missing that one final screw
Ты упускаешь одну важную деталь
You're simply not in the pink, my dear
Ты просто не в розовом, мой дорогой
To be honest you haven't got a clue
Если быть честным, то у тебя нет никаких подсказок
I'm going slightly mad
Я потихоньку схожу с ума
I'm going slightly mad
Я потихоньку схожу с ума
It finally happened, happened
Это наконец случилось
It finally happened
Это наконец-то случилось
It finally happened
Это наконец-то случилось
I'm slightly mad!
Я немного сошёл с ума!
Oh dear!
О, дорогая!
I'm one card short of a full deck
В моей колоде не хватает одной карты
I'm not quite the shilling
И медный грош мне цена
One wave short of a shipwreck
Я весь трещу по швам
I'm not at my usual top billing
Но я не на вершине востребованности
I'm coming down with a fever
Я падаю в лихорадке
I'm really out to sea
Я где-то далеко в море
This kettle is boiling over
Этот котелок перегрелся
I think I'm a banana tree
Мне кажется, что я пальма
Oh dear!
О, дорогая!
I'm going slightly mad
Я потихоньку схожу с ума
I'm going slightly mad
Я потихоньку схожу с ума
It finally happened, happened
Это наконец случилось
It finally happened
Это наконец-то случилось
It finally happened
Это наконец-то случилось
I'm slightly mad!
Я немного сошёл с ума!
Oh dear!
О, дорогая!
I'm knitting with only one needle
Я вяжу лишь одной иглой
Unravelling fast its true
Развязываю все мгновенно
I'm driving only three wheels these days
У моей машины лишь три колеса в эти дни
But my dear how about you?
Но, дорогая, что насчёт тебя?
I'm going slightly mad
Я потихоньку схожу с ума
I'm going slightly mad
Я потихоньку схожу с ума
It finally happened
Это наконец-то случилось
It finally happened, yes
Это наконец-то случилось
It finally happened
Это наконец-то случилось
I'm slightly mad!
Я немного сошёл с ума!
Just very slightly mad!
Просто через чур слегка злой
And there you have it!
И теперь у тебя тоже самое!





Авторы: Roger Taylor, Freddie Mercury, John Deacon, Brian May


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.