Текст и перевод песни Queen - It's Late
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
you
love
me
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
And
I
hardly
know
your
name
А
я
едва
знаю
твое
имя.
And
if
I
say
I
love
you
in
the
candle
light
И
если
я
скажу,
что
люблю
тебя
при
свете
свечей,
There's
no
one
but
myself
to
blame
Винить
мне
некого,
кроме
себя.
But
there's
something
inside
Но
что-то
внутри
That's
turning
my
mind
away
Отворачивает
мой
разум
от
тебя.
Oh,
how
I
could
love
you
О,
как
бы
я
мог
любить
тебя,
If
I
could
let
you
stay
Если
бы
я
мог
позволить
тебе
остаться.
It's
late
when
I'm
bleeding
deep
inside
Уже
поздно,
когда
я
истекаю
кровью
внутри.
It's
late,
ooh,
is
it
just
my
sickly
pride?
Уже
поздно,
о,
неужели
это
просто
моя
больная
гордость?
Too
late,
even
now
the
feeling
seems
to
steal
away
Слишком
поздно,
даже
сейчас
чувство,
кажется,
ускользает.
So
late,
though
I'm
crying
I
can't
help
but
hear
you
say
Так
поздно,
хотя
я
плачу,
я
не
могу
не
слышать,
как
ты
говоришь:
It's
late,
it's
late,
it's
late,
but
not
too
late
Уже
поздно,
уже
поздно,
уже
поздно,
но
не
слишком
поздно.
The
way
you
love
me
То,
как
ты
любишь
меня,
Is
the
sweetest
love
around
— самая
сладкая
любовь
на
свете.
But
after
all
this
time
Но
после
всего
этого
времени,
The
more
I'm
trying
Чем
больше
я
стараюсь,
The
more
I
seem
to
let
you
down
Тем
больше
я,
кажется,
разочаровываю
тебя.
Now
you
tell
me
you're
leaving
Теперь
ты
говоришь
мне,
что
уходишь,
And
I
just
can't
believe
it's
true
И
я
просто
не
могу
поверить,
что
это
правда.
Oh,
you
know
that
I
can
love
you
О,
ты
знаешь,
что
я
могу
любить
тебя,
Though
I
know
I
can't
be
true
Хотя
я
знаю,
что
не
могу
быть
верным.
Oh,
you
made
me
love
you
О,
ты
заставила
меня
полюбить
тебя,
Don't
tell
me
that
we're
through
Не
говори
мне,
что
между
нами
все
кончено.
It's
late,
but
it's
driving
me
so
mad
Уже
поздно,
но
это
сводит
меня
с
ума.
It's
late,
yes,
I
know
but
don't
try
to
tell
me
that
Уже
поздно,
да,
я
знаю,
но
не
пытайся
сказать
мне,
что
It's
too
late,
save
our
love
you
can't
turn
out
the
lights
Слишком
поздно,
спасти
нашу
любовь,
ты
не
можешь
выключить
свет.
So
late,
I've
been
wrong
but
I'll
learn
to
be
right
Так
поздно,
я
был
неправ,
но
я
научусь
быть
правым.
It's
late,
it's
late,
it's
late,
but
not
too
late
Уже
поздно,
уже
поздно,
уже
поздно,
но
не
слишком
поздно.
I've
been
so
long
Я
так
долго
You've
been
so
long
Ты
так
долго
We've
been
so
long
tryna
work
it
out
Мы
так
долго
пытались
разобраться.
I
ain't
got
long
У
меня
мало
времени
You
ain't
got
long
У
тебя
мало
времени
We
gotta
know
what
this
life
is
all
about
Мы
должны
знать,
в
чем
смысл
этой
жизни.
Tryna
work
it
out
Пытаюсь
разобраться.
Ooh,
too
late,
yeah
О,
слишком
поздно,
да.
Too
late,
much
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно.
You're
staring
at
me
Ты
смотришь
на
меня
With
suspicion
in
your
eye
С
подозрениями
в
глазах.
You
say,
"What
game
are
you
playing?"
Ты
спрашиваешь:
"В
какую
игру
ты
играешь?"
What's
this
that
you're
saying?
Что
ты
говоришь?
I
know
that
I
can't
reply
Я
знаю,
что
не
могу
ответить.
If
I
take
you
tonight
Если
я
возьму
тебя
сегодня
ночью,
Is
it
making
my
life
a
lie?
Превращу
ли
я
свою
жизнь
во
ложь?
Oh,
you
make
me
wonder
О,
ты
заставляешь
меня
задуматься,
Did
I
live
my
life
right?
Правильно
ли
я
прожил
свою
жизнь?
It's
late,
but
it's
time
to
set
me
free
Уже
поздно,
но
пора
освободить
меня.
It's
late,
ooh,
yes,
I
know
but
there's
no
way
it
has
to
be
Уже
поздно,
о,
да,
я
знаю,
но
это
не
обязательно
должно
быть
так.
Too
late,
so,
let
the
fire
take
our
bodies
this
night
Слишком
поздно,
так
пусть
же
огонь
заберет
наши
тела
этой
ночью.
So
late,
let
the
waters
take
our
guilt
in
the
tide
Так
поздно,
пусть
воды
смоют
нашу
вину
в
приливе.
It's
late,
it's
late,
it's
late
Уже
поздно,
уже
поздно,
уже
поздно.
It's
late,
it's
late,
it's
late,
it's
late
Уже
поздно,
уже
поздно,
уже
поздно,
уже
поздно.
It's
all
too
late
Уже
слишком
поздно.
It's
too
late,
come
on
Слишком
поздно,
давай
же.
Late
too
late,
oh,
yeah
Поздно,
слишком
поздно,
о,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jule Styne, Sammy Cahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.