Queen - Keep Yourself Alive (BBC Session / February 5th 1973, Langham 1 Studio) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Queen - Keep Yourself Alive (BBC Session / February 5th 1973, Langham 1 Studio)




Keep Yourself Alive (BBC Session / February 5th 1973, Langham 1 Studio)
Сохрани Себя в Живых (запись BBC / 5 февраля 1973, студия Langham 1)
I was told a million times
Миллион раз мне твердили,
Of all the troubles in my way
Сколько бед на моем пути.
Mind you grow a little wiser
Умнее становись, мол, с годами,
Little better every day
С каждым днем все лучше будь, гляди.
But if I crossed a million rivers
Но даже если б реки я все переплыл,
And I rode a million miles
Миллион миль, милая, проскакал,
Then I'd still be where I started
Я б остался там же, где и был,
Bread and butter for a smile
За улыбку хлеб и соль, как встарь.
Well I sold a million mirrors
Я продал миллион зеркал
In a shopping alleyway
В торговом переулке когда-то,
But I never saw my face
Но не видел своего лица
In any window any day
Ни в одном окне, дорогая, ни разу.
Now they say your folks are telling you
Теперь говорят, твои родные велят
Be a superstar
Быть суперзвездой, детка, тебе.
But I tell you just be satisfied
А я говорю: будь довольной тем, что есть,
Stay right where you are
Оставайся там, где ты сейчас, поверь мне.
Keep yourself alive, c'mon
Сохрани себя в живых, давай же,
Keep yourself alive
Сохрани себя в живых.
Ooh, it'll take you all your time and money
О, это займет все твое время и деньги,
It'll keep you satisfied
Но ты будешь довольна, малышка, поверь.
Well I've loved a million women
Я любил миллион женщин
In a belladonic haze
В белладонновом дурмане,
And I ate a million dinners
И съел миллион обедов,
Brought to me on silver trays
Что мне подавали на серебряных подносах, как королеве.
Give me everything I need
Дай мне все, что нужно,
To feed my body and my soul
Чтобы накормить мое тело и душу,
And I'll grow a little bigger
И я стану немного больше,
Maybe that can be my goal
Может быть, в этом моя цель, послушай.
I was told a million times
Миллион раз мне твердили
Of all the people in my way
О всех людях на моем пути,
How I had to keep on trying
Как мне нужно продолжать стараться
And get better every day
И становиться лучше с каждым днем, пойми.
But if I crossed a million rivers
Но даже если б реки я все переплыл,
And I rode a million miles
И миллион миль, милая, проскакал,
Then I'd still be where I started
Я б остался там же, где и был,
Same as when I started
Таким же, как был сначала.
Keep yourself alive, come on
Сохрани себя в живых, давай же,
Keep yourself alive
Сохрани себя в живых.
It'll take you all your time and money honey
Это займет все твое время и деньги, милая,
To keep yourself alive
Чтобы сохранить себя в живых.
Keep yourself alive, oooh
Сохрани себя в живых, ооо,
Keep yourself alive
Сохрани себя в живых.
Oh, it'll take you all your time and money
О, это займет все твое время и деньги,
Honey, you'll survive
Милая, ты выживешь.
Do you think you're better every day?
Думаешь, ты становишься лучше с каждым днем?
No, I just think I'm two steps nearer to my grave
Нет, я просто думаю, что на два шага ближе к своей могиле, клянусь всем.
Keep yourself alive, yeah
Сохрани себя в живых, да,
Keep yourself alive
Сохрани себя в живых.
Mm, all you people
Ммм, все вы, люди,
Keep yourself alive
Сохраните себя в живых.
Keep yourself alive
Сохраните себя в живых.
C'mon, keep yourself alive
Давай, сохраните себя в живых.
All you people keep yourself alive
Все вы, люди, сохраните себя в живых.
Keep yourself alive
Сохраните себя в живых.
C'mon c'mon, keep yourself alive
Давай, давай, сохраните себя в живых.
Take you all your time and a money
Это займет все твое время и деньги,
Honey, you'll survive
Милая, ты выживешь.
Keep yourself alive, c'mon
Сохрани себя в живых, давай же,
Keep yourself alive
Сохрани себя в живых.
All you people keep yourself alive
Все вы, люди, сохраните себя в живых.
Take you all your time and money, honey
Это займет все твое время и деньги, милая,
Keep yourself alive
Сохрани себя в живых.
Oh, keep yourself alive, keep yourself alive
О, сохрани себя в живых, сохрани себя в живых.





Авторы: BRIAN MAY

Queen - On Air
Альбом
On Air
дата релиза
04-11-2016

1 My Melancholy Blues (BBC Session / October 28th 1977, Maida Vale 4 Studio)
2 It's Late (BBC Session / October 28th 1977, Maida Vale 4 Studio)
3 Spread Your Wings (BBC Session / October 28th 1977, Maida Vale 4 Studio)
4 We Will Rock You (Fast) (BBC Session / October 28th 1977, Maida Vale 4 Studio)
5 We Will Rock You (BBC Session / October 28th 1977, Maida Vale 4 Studio)
6 Tenement Funster (BBC Session / October 16th 1974, Maida Vale 4 Studio)
7 Flick of the Wrist (BBC Session / October 16th 1974, Maida Vale 4 Studio)
8 Stone Cold Crazy (BBC Session / October 16th 1974, Maida Vale 4 Studio)
9 Now I'm Here (BBC Session / October 16th 1974, Maida Vale 4 Studio)
10 White Queen (As It Began) (BBC Session / April 3rd 1974, Langham 1 Studio)
11 Nevermore (BBC Session / April 3rd 1974, Langham 1 Studio)
12 Modern Times Rock 'n' Roll (BBC Session / April 3rd 1974, Langham 1 Studio)
13 Son and Daughter (BBC Session / December 3rd 1973, Langham 1 Studio)
14 Great King Rat (BBC Session / December 3rd 1973, Langham 1 Studio)
15 Modern Times Rock 'n' Roll (BBC Session / December 3rd 1973, Langham 1 Studio)
16 Ogre Battle (BBC Session / December 3rd 1973, Langham 1 Studio)
17 Son and Daughter (BBC Session / July 25th 1973, Langham 1 Studio)
18 Liar (BBC Session / July 25th 1973, Langham 1 Studio)
19 Keep Yourself Alive (BBC Session / July 25th 1973, Langham 1 Studio)
20 Liar (BBC Session / February 5th 1973, Langham 1 Studio)
21 Doing All Right (BBC Session / February 5th 1973, Langham 1 Studio)
22 Keep Yourself Alive (BBC Session / February 5th 1973, Langham 1 Studio)
23 My Fairy King (BBC Session / February 5th 1973, Langham 1 Studio)
24 See What a Fool I've Been (BBC Session / July 25th 1973, Langham 1 Studio)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.