Queen - Keep Yourself Alive (Live at The Rainbow) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Queen - Keep Yourself Alive (Live at The Rainbow)




Keep Yourself Alive (Live at The Rainbow)
Сохрани Себя (Концерт в The Rainbow)
Tell you what
Знаешь,
It's time you all enjoy it
Тебе пора уже начать получать удовольствие
Everybody
Детка,
It's call Keep yourself alive
Это называется "Сохрани Себя"
Yeah right
Вот именно
Keep yourself alive
Сохрани себя
Get up
Вставай
Yeah
Да
I was told a million times of all the troubles in my way
Мне миллион раз говорили о всех трудностях на моем пути
Tried to grow a little wiser
Пытался стать немного мудрее
Little better every day
Немного лучше с каждым днем
But if I crossed a million rivers
Но даже если бы я пересек миллион рек
And I rode a million miles
И проехал миллион миль
Still be where I started, bread and butter for a smile
Я бы остался там же, где и был, хлеб и вода ради улыбки
Sold a million mirrors in a shopping alley way
Продал миллион зеркал в торговом ряду
But I never saw my face in any window any day
Но я ни разу не видел своего лица ни в одном окне
Now they say your folks are telling you
Теперь они говорят, что твои родители твердят тебе:
"Be a super star"
"Будь суперзвездой"
Tell you just be satisfied, stay right where you are
Говорят, просто будь доволен тем, что имеешь, оставайся там, где ты есть
Keep yourself alive
Сохрани себя
Keep yourself alive
Сохрани себя
All you people
Людишки
Keep yourself alive
Сохраните себя
That's right
Верно
That's right
Верно
Woo!
Ву!
Well I loved a million women in a belladonic haze
Я любил миллион женщин в белладонном тумане
And I ate a million dinners brought to me on silver trays
И я съел миллион обедов, принесенных мне на серебряных подносах
Give me everything I need, feed my body and my soul
Дай мне все, что мне нужно, накорми мое тело и душу
Grow a little bigger, maybe that can be my goal
Стать немного больше, возможно, это и может быть моей целью
Told a million times of all the people in my way
Миллион раз мне говорили о людях, стоящих у меня на пути
How I had to keep on trying and get better every day
О том, что я должен продолжать стараться и становиться лучше с каждым днем
But if I crossed a million rivers, rode a million miles
Но даже если бы я пересек миллион рек, проехал миллион миль
Still be where I started, same as when I started
Я бы остался там же, где и был, таким же, как и был
Keep yourself alive
Сохрани себя
Keep yourself alive
Сохрани себя
All you people
Людишки
Keep yourself alive
Сохраните себя
Keep yourself alive
Сохрани себя
Keep yourself alive
Сохрани себя
Take you on your time and honey
Не торопись, милая
Honey, you survive
Милая, ты выживешь
Do you think you're better every day?
Ты думаешь, ты становишься лучше с каждым днем?
No, I just think I'm two steps nearer to my grave
Нет, я просто думаю, что я на два шага ближе к своей могиле
Keep yourself alive
Сохрани себя
Keep yourself alive
Сохрани себя
All you people
Людишки
Keep yourself alive
Сохраните себя
Keep yourself alive
Сохрани себя
Keep yourself alive
Сохрани себя
All you people
Людишки
Keep yourself alive
Сохраните себя
Keep yourself alive (Come on, come on)
Сохрани себя (Давай, давай)
Keep yourself alive
Сохрани себя
All you people
Людишки
Keep yourself alive
Сохраните себя
Hey, thank you
Эй, спасибо





Авторы: Brian May


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.