Queen - Save Me - Live In Montreal / November 1981 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Queen - Save Me - Live In Montreal / November 1981




Save Me - Live In Montreal / November 1981
Спаси меня - Живое выступление в Монреале / Ноябрь 1981
It started off so well
Всё начиналось так хорошо,
They said we made a perfect pair
Говорили, мы идеальная пара.
I clothed myself in your glory and your love
Я облачился в твою славу и твою любовь,
How I loved you, how I cried
Как я любил тебя, как я плакал.
The years of care and loyalty
Годы заботы и верности
Were nothing but a shame, it seems
Оказались лишь позором, похоже.
The years believe we lived a lie
Годы, кажется, мы прожили во лжи.
I love you 'til I die
Я буду любить тебя до самой смерти.
Save me, save me, save me
Спаси меня, спаси меня, спаси меня,
I can't face this life alone
Я не могу встретить эту жизнь в одиночку.
Save me, save me, save me
Спаси меня, спаси меня, спаси меня,
I'm naked and I'm far from home
Я обнажен и так далеко от дома.
The slate will soon be clean
Скоро всё будет чисто,
I'll erase the memories
Я сотру воспоминания,
To start again with somebody new
Чтобы начать всё заново с кем-то новым.
Was it all wasted, all that love?
Была ли вся эта любовь напрасной?
I hang my head and I advertise
Я повесил голову и предлагаю
A soul for sale or rent
Душу на продажу или в аренду.
I have no heart, I'm cold inside
У меня нет сердца, я холоден внутри,
I have no real intent
У меня нет настоящих намерений.
Save me, save me, save me
Спаси меня, спаси меня, спаси меня,
I can't face this life alone
Я не могу встретить эту жизнь в одиночку.
Save me, save me
Спаси меня, спаси меня,
Oh, I'm naked and I'm far from home
О, я обнажен и так далеко от дома.
Each night I cry
Каждую ночь я плачу,
I still believe the lie
Я всё ещё верю лжи.
I love you 'til I die
Я буду любить тебя до самой смерти.
(Save me, save me, save me) Yeah
(Спаси меня, спаси меня, спаси меня) Да
(Yeah, save me) Yeah (save me) oh, save me
(Да, спаси меня) Да (спаси меня) о, спаси меня
Don't let me face my life alone
Не дай мне встретить эту жизнь в одиночку.
Save me, save me, oh, oh
Спаси меня, спаси меня, о, о
I'm naked and I'm far from home
Я обнажен и так далеко от дома.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.