Queen - Sleeping On The Sidewalk - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Queen - Sleeping On The Sidewalk




Sleeping On The Sidewalk
Сплю на тротуаре
I was nothin' but a city boy
Я был всего лишь городским парнем,
My trumpet was my only toy
Моя труба была моей единственной игрушкой.
I've been blowin' my horn
Я трубил с тех пор,
Since I knew I was born
Как себя помню.
But there ain't nobody wants to know
Но никому до этого не было дела.
I've been sleepin' on the sidewalk
Я спал на тротуаре,
Rollin' down the road
Колесил по дороге.
I may get hungry
Я, может, и проголодаюсь,
But I sure don't want to go home
Но домой я точно не хочу.
So 'round the corner comes a limousine
И вот из-за угла выезжает лимузин,
And the biggest grin I ever seen
И оттуда самая широкая улыбка, которую я когда-либо видел.
Here, sonny, won't you sign?
"Сынок, не хочешь ли ты подписать контракт?"
Right along the dotted line
Прямо по пунктирной линии.
What you sayin', are you playin'?
"Что ты говоришь, ты шутишь?
Sure you don't mean me?
Ты точно не меня имеешь в виду?"
I've been sleepin' on the sidewalk
Я спал на тротуаре,
Rollin' down the road
Колесил по дороге.
I may get hungry
Я, может, и проголодаюсь,
But I sure don't want to go home
Но домой я точно не хочу.
(Now I tell you what happened...)
(Сейчас я расскажу тебе, что случилось...)
They took me to a room without a table
Они отвели меня в комнату без стола
They said, "Blow your trumpet into here"
И сказали: "Дуй в свою трубу сюда".
I played around as well as I was able
Я играл так хорошо, как только мог,
And soon, we had the record of the year
И вскоре у нас была запись года.
I was a legend all through the land
Я стал легендой по всей стране,
I was blowin' to a million fans
Я играл для миллионов поклонников.
Nothin' was a missin'
Ничего не пропало,
All the people want to listen
Все люди хотели меня слушать.
You'd have thought I was a happy man
Можно было подумать, что я был счастливым человеком.
And I was sleepin' like a princess
И я спал, как принцесса,
Never touch the road
Больше не колесил по дорогам.
I don't get hungry
Я не голодаю,
And I sure don't want to go home
И я точно не хочу идти домой.
(Have to have some fun...)
(Надо же как-то повеселиться...)
Now, they tell me that I ain't so fashionable
Теперь они говорят мне, что я вышел из моды,
An' I owe the man a million bucks a year
И что я должен этому человеку миллион баксов в год.
So I told 'em where to stick the fancy label
Поэтому я сказал им, куда им засунуть этот модный лейбл.
It's just me and the road from here, yeah, yeah
Теперь только я и дорога, да, да.
I'm back to playin' and layin'
Я снова играю и валяюсь,
I'm back on the game
Я снова в игре.
I'm sleepin' on the sidewalk
Я сплю на тротуаре,
Rollin' down the road
Колешу по дороге.
I sure get hungry and
Я, конечно, голодаю, и
I sure do wanna go home
Я, конечно, хочу домой.
(Yeah)
(Да)





Авторы: May Brian Harold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.