Текст и перевод песни Queen - Staying Power (live at Milton Keynes Bowl, June 1982)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staying Power (live at Milton Keynes Bowl, June 1982)
Стойкость (живое выступление в Милтон-Кинс Боул, июнь 1982)
Let
me
show
it
to
you,
yeah
Дай
мне
показать
тебе,
да
See
what
I
got
Смотри,
что
у
меня
есть
I
got
a
hell
of
a
lot
У
меня
чертовски
много
Tell
me,
what
you
feel
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
Is
it
real,
is
it
real?
Это
реально,
это
по-настоящему?
You
know
I
got
what
it
takes
Ты
знаешь,
у
меня
есть
всё,
что
нужно
And
I
can
take
a
lot
И
я
могу
многое
выдержать
Did
you
hear
the
last
call,
baby?
Ты
слышала
последний
звонок,
детка?
...Me
got
staying
power,
ha
...У
меня
есть
стойкость,
ха
You
and
me,
we
got
staying
power,
yeah
У
нас
с
тобой
есть
стойкость,
да
You
got
it,
staying
power
У
тебя
есть
она,
стойкость
I
wonder
when
we're
gonna
make
it
Интересно,
когда
мы
это
сделаем
I
wonder
when
we're
gonna
shake
it
Интересно,
когда
мы
это
потрясём
Rock
me,
baby,
rock
me
Зажги
меня,
детка,
зажги
меня
C'mon,
you
can
shock
me
Давай,
ты
можешь
шокировать
меня
Let's
catch
on
to
the
groove
Давай
поймаем
ритм
Make
it
move,
make
it
move,
yeah
Двигай,
двигай,
да
You
know
how
to
work
that
thing
Ты
знаешь,
как
с
этим
работать
Work
it,
work
it,
work
it
Работай,
работай,
работай
...I
can
play
ball,
baby
...Я
могу
играть,
детка
You
and
me
got
staying
power,
c'mon
У
нас
с
тобой
есть
стойкость,
давай
You
and
me,
we
got
staying
power
У
нас
с
тобой
есть
стойкость
I
wonder
when
we're
gonna
make
it
Интересно,
когда
мы
это
сделаем
I
wonder
when
we're
gonna
shake
it
Интересно,
когда
мы
это
потрясём
Fire
down
below,
I'm
just
a
regular
dynamo
Огонь
горит
внутри,
я
просто
настоящая
динамо-машина
Want
some
smooth
company
Хочешь
приятной
компании?
Don't
lose
control,
just
hang
on
out
with
me
Не
теряй
контроль,
просто
держись
со
мной
Got
to
get
to
know
each
other
Нам
нужно
узнать
друг
друга
But
we
got
plenty
of
time
Но
у
нас
много
времени
Did
you
hear
the
last
call,
baby?
Ты
слышала
последний
звонок,
детка?
...Me
got
staying
power
...У
меня
есть
стойкость
You
and
me,
we
got
staying
power
У
нас
с
тобой
есть
стойкость
Power,
staying
power,
ooh,
woo
Сила,
стойкость,
оу,
ву
I
wonder
when
we're
gonna
stick
it
Интересно,
когда
мы
провернём
это
I
wonder
when
we're
gonna
trick
it
Интересно,
когда
мы
провернём
это
хитростью
Blow,
baby,
blow,
let's
get
down
and
go,
go
Давай,
детка,
давай,
давай
оторвёмся
и
пойдём,
пойдём
Get
yourself
in
the
mood
Настройся
Got
to
give
a
little
bit
of
attitude
Нужно
проявить
немного
характера
Baby,
don't
you
crash
Детка,
не
падай
духом
Let's
just
trash,
trash,
trash
Давай
просто
оторвёмся,
оторвёмся,
оторвёмся
Did
you
hear
the
last
call,
baby?
Ты
слышала
последний
звонок,
детка?
You
and
me
got
staying
power,
ha
У
нас
с
тобой
есть
стойкость,
ха
You
and
me,
we
got
staying
power
У
нас
с
тобой
есть
стойкость
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FREDDIE MERCURY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.