Queen - White Queen (As It Began) (Live At Hammersmith Odeon, London / December 1975) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Queen - White Queen (As It Began) (Live At Hammersmith Odeon, London / December 1975)




White Queen (As It Began) (Live At Hammersmith Odeon, London / December 1975)
Белая королева (Как это началось) (Живой концерт в Хаммерсмит Одион, Лондон / Декабрь 1975)
So sad, her eyes
Так грустны её глаза
Smiling, dark eyes
Улыбка в тёмных глазах
So sad, her eyes
Так грустны её глаза
As it began
Как это началось
On such a breathless night as this
В такую бездыханную ночь, как эта
Upon my brow the lightest kiss
На моём лбу самый лёгкий поцелуй
I walked alone
Я шёл один
And all around the air did say
И вокруг воздух говорил
My lady soon will stir this way
Моя дама скоро поднимется здесь
In sorrow known
В известной печали
The white queen walks
Белая королева идёт
And the night grows pale
И ночь становится бледной
Stars of lovingness in her hair
Звёзды любви в её волосах
Heeding, unheard
Слушая, не услышанная
Pleading, one word
Умоляя, одно слово
So sad, my eyes
Так грустны мои глаза
She cannot see
Она не видит
How did thee fare, what have thee seen?
Как ты поживаешь, что ты видела?
The mother of the willow green
Мать зелёной ивы
I call her name
Я зову её имя
And 'neath her window have i stayed
И под её окном я оставался
I loved the footsteps that she made
Я любил шаги, которые она делала
And when she came
И когда она приходила
White queen how my heart did ache
Белая королева, как болело моё сердце
And dry my lips no word would make
И мои губы были сухи, не могли произнести слово
So still i wait
Так я жду
My goddess hear, my darkest fear
Моя богиня, услышь мои тёмные страхи
I speak too late
Я говорю слишком поздно
It's for evermore, that i wait
Это навсегда, что я жду
Dear friend, goodbye
Дорогой друг, прощай
No tears, in my eyes
Нет слёз в моих глазах
So sad, it ends
Так грустно, это кончается
As it began
Как это началось





Авторы: BRIAN MAY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.