Queen - Breakthru - Remastered 2011 - перевод текста песни на немецкий

Breakthru - Remastered 2011 - Queenперевод на немецкий




Breakthru - Remastered 2011
Breakthru - Remastered 2011
When love breaks up
Wenn Liebe zerbricht
When the dawn light wakes up
Wenn das Morgenlicht erwacht
A new life is born
Wird ein neues Leben geboren
Somehow, I had to make this final breakthrough
Irgendwie musste ich diesen endgültigen Durchbruch schaffen
Now
Jetzt
I wake up, feel just fine
Ich wache auf, fühle mich gut
Your face fills my mind
Dein Gesicht erfüllt meinen Geist
I get religion quick
Ich werde schnell religiös
'Cause you're looking divine
Weil du göttlich aussiehst
Honey, you're touching something
Liebling, du berührst etwas
You're touching me
Du berührst mich
I'm under your thumb, under your spell
Ich bin unter deinem Daumen, unter deinem Bann
Can't you see?
Siehst du das nicht?
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
If I could make you smile
Wenn ich dich zum Lächeln bringen könnte
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
That would really be a breakthrough, oh, yeah
Das wäre wirklich ein Durchbruch, oh, ja
Break through these barriers of pain
Durchbrich diese Barrieren des Schmerzes
Break through, yeah, to the sunshine from the rain
Durchbruch, ja, zum Sonnenschein aus dem Regen
Make my feelings known towards you
Lass meine Gefühle zu dir bekannt werden
Turn my heart inside and out for you now
Dreh mein Herz für dich jetzt von innen nach außen
Somehow, I had to make this final breakthrough
Irgendwie musste ich diesen endgültigen Durchbruch schaffen
Now
Jetzt
Oh, yeah
Oh, ja
Your smile speaks books to me
Dein Lächeln spricht Bände zu mir
I break up with each and every one of your looks at me
Ich zerbreche bei jedem deiner Blicke zu mir
Honey, you're starting something deep inside of me
Liebling, du beginnst etwas tief in mir
Honey, you're sparking something, this fire in me
Liebling, du entfachst etwas, dieses Feuer in mir
I'm outta control, I wanna rush headlong into this ecstasy
Ich bin außer Kontrolle, ich will kopfüber in diese Ekstase rennen
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
If I could make you smile
Wenn ich dich zum Lächeln bringen könnte
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
That would really be a breakthrough
Das wäre wirklich ein Durchbruch
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
If I could make you smile
Wenn ich dich zum Lächeln bringen könnte
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
That would really be a breakthrough
Das wäre wirklich ein Durchbruch
Oh, yeah
Oh, ja
Breakthrough
Durchbruch
Breakthrough
Durchbruch
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
If I could make you smile
Wenn ich dich zum Lächeln bringen könnte
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
That would really be a breakthrough
Das wäre wirklich ein Durchbruch
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
If I could make you smile
Wenn ich dich zum Lächeln bringen könnte
If I could only reach you
Wenn ich dich nur erreichen könnte
That would really be a breakthrough
Das wäre wirklich ein Durchbruch
Breakthrough
Durchbruch





Авторы: Brian May, Roger Taylor, Freddie Mercury, John Deacon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.