Queen - Sleeping On the Sidewalk - перевод текста песни на немецкий

Sleeping On the Sidewalk - Queenперевод на немецкий




Sleeping On the Sidewalk
Auf dem Bürgersteig schlafen
I was nothin' but a city boy
Ich war nichts als ein Stadtjunge
My trumpet was my only toy
Meine Trompete war mein einziges Spielzeug
I've been blowin' my horn
Ich habe in mein Horn geblasen,
Since I knew I was born
Seit ich wusste, dass ich geboren wurde
But there ain't nobody wants to know
Aber da ist niemand, der es wissen will
I've been sleepin' on the sidewalk
Ich habe auf dem Bürgersteig geschlafen
Rollin' down the road
Bin die Straße entlang gerollt
I may get hungry
Ich werde vielleicht hungrig
But I sure don't want to go home
Aber ich will sicher nicht nach Hause gehen
So 'round the corner comes a limousine
Also kommt um die Ecke eine Limousine
And the biggest grin I ever seen
Und das breiteste Grinsen, das ich je gesehen habe
Here, sonny, won't you sign?
Hier, mein Junge, willst du nicht unterschreiben?
Right along the dotted line
Genau entlang der gepunkteten Linie
What you sayin', are you playin'?
Was sagst du, spielst du nur?
Sure you don't mean me?
Meinst du wirklich mich?
I've been sleepin' on the sidewalk
Ich habe auf dem Bürgersteig geschlafen
Rollin' down the road
Bin die Straße entlang gerollt
I may get hungry
Ich werde vielleicht hungrig
But I sure don't want to go home
Aber ich will sicher nicht nach Hause gehen
(Now I tell you what happened...)
(Jetzt erzähle ich dir, was passiert ist...)
They took me to a room without a table
Sie brachten mich in einen Raum ohne Tisch
They said, "Blow your trumpet into here"
Sie sagten: "Blas hier rein in deine Trompete"
I played around as well as I was able
Ich spielte so gut ich konnte
And soon, we had the record of the year
Und bald hatten wir die Platte des Jahres
I was a legend all through the land
Ich war eine Legende im ganzen Land
I was blowin' to a million fans
Ich spielte vor Millionen Fans
Nothin' was a missin'
Nichts hat gefehlt
All the people want to listen
Alle Leute wollten zuhören
You'd have thought I was a happy man
Man hätte denken können, ich wäre ein glücklicher Mann
And I was sleepin' like a princess
Und ich schlief wie eine Prinzessin
Never touch the road
Nie mehr die Straße berühren
I don't get hungry
Ich werde nicht hungrig
And I sure don't want to go home
Und ich will sicher nicht nach Hause gehen
(Have to have some fun...)
(Muss ein bisschen Spaß haben...)
Now, they tell me that I ain't so fashionable
Jetzt sagen sie mir, dass ich nicht mehr so angesagt bin
An' I owe the man a million bucks a year
Und ich schulde dem Mann eine Million Dollar pro Jahr
So I told 'em where to stick the fancy label
Also habe ich ihnen gesagt, wo sie sich das schicke Label hinstecken können
It's just me and the road from here, yeah, yeah
Von jetzt an sind es nur noch ich und die Straße, ja, ja
I'm back to playin' and layin'
Ich bin zurück, um zu spielen und zu chillen, meine Süße
I'm back on the game
Ich bin wieder im Geschäft
I'm sleepin' on the sidewalk
Ich schlafe auf dem Bürgersteig
Rollin' down the road
Rolle die Straße entlang
I sure get hungry and
Ich werde sicher hungrig und
I sure do wanna go home
Ich will wirklich nach Hause gehen
(Yeah)
(Ja)





Авторы: Brian May


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.