Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody To Love - Remastered 2011
Jemand zum Lieben - Remastered 2011
Anybody
find
me
somebody
to
love?
irgendjemand
mir
jemanden
zum
Lieben
finden?
Each
morning
I
get
up,
I
die
a
little
Jeden
Morgen,
wenn
ich
aufstehe,
sterbe
ich
ein
wenig
Can
barely
stand
on
my
feet
(take
a
look
at
yourself)
Kann
kaum
auf
meinen
Füßen
stehen
(schau
dich
selbst
an)
Take
a
look
in
the
mirror
and
cry
(in
the
mirror
and
cry,
yeah-yeah)
Schau
in
den
Spiegel
und
weine
(in
den
Spiegel
und
weine,
yeah-yeah)
Lord,
what
you're
doing
to
me?
Herr,
was
tust
du
mir
an?
I
have
spent
all
my
years
in
believing
you
Ich
habe
all
meine
Jahre
damit
verbracht,
an
dich
zu
glauben
But
I
just
can't
get
no
relief,
Lord
Aber
ich
bekomme
einfach
keine
Erleichterung,
Herr
Somebody
(somebody)
Jemand
(jemand)
Ooh,
somebody
(somebody)
Oh,
jemand
(jemand)
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Kann
irgendjemand
mir
jemanden
zum
Lieben
finden?
I
work
hard
(he
works
hard)
every
day
of
my
life
Ich
arbeite
hart
(er
arbeitet
hart)
jeden
Tag
meines
Lebens
I
work
'til
I
ache
in
my
bones
Ich
arbeite,
bis
mir
die
Knochen
schmerzen
At
the
end
(at
the
end
of
the
day)
Am
Ende
(am
Ende
des
Tages)
I
take
home
(goes
home)
my
hard-earned
pay
all
on
my
own
(goes
home
on
his
own)
nehme
ich
(geht
nach
Hause)
meinen
hart
verdienten
Lohn
ganz
allein
mit
nach
Hause
(geht
allein
nach
Hause)
I
get
down
(down)
on
my
knees
(knees)
and
I
start
to
pray
(praise
the
Lord)
Ich
gehe
(runter)
auf
meine
Knie
(Knie)
und
beginne
zu
beten
(preise
den
Herrn)
'Til
the
tears
run
down
from
my
eyes,
Lord
Bis
mir
die
Tränen
aus
den
Augen
laufen,
Herr
Somebody
(somebody)
Jemand
(jemand)
Ooh,
somebody
(please)
Oh,
jemand
(bitte)
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Kann
irgendjemand
mir
jemanden
zum
Lieben
finden?
(He
works
hard)
every
day
(every
day)
(Er
arbeitet
hart)
jeden
Tag
(jeden
Tag)
I
try,
and
I
try,
and
I
try
Ich
versuche
es,
und
ich
versuche
es,
und
ich
versuche
es
But
everybody
wants
to
put
me
down
Aber
jeder
will
mich
niedermachen
They
say
I'm
going
crazy
Sie
sagen,
ich
werde
verrückt
They
say
I
got
a
lot
of
water
in
my
brain
Sie
sagen,
ich
habe
viel
Wasser
im
Gehirn
No,
I
got
no
common
sense
Nein,
ich
habe
keinen
gesunden
Menschenverstand
(He's
got)
got
nobody
left
to
believe
in
(no,
no,
no,
no)
(Er
hat)
niemanden
mehr,
an
den
er
glauben
kann
(nein,
nein,
nein,
nein)
Ooh-ooh,
Lord
Oh-oh,
Herr
Ooh,
somebody,
ooh
(somebody)
Oh,
jemand,
oh
(jemand)
Anybody
find
me
somebody
to
love?
(Can
anybody
find
me
someone
to
love?)
Kann
irgendjemand
mir
jemanden
zum
Lieben
finden?
(Kann
irgendjemand
mir
jemanden
zum
Lieben
finden?)
Got
no
feel,
I
got
no
rhythm
Habe
kein
Gefühl,
habe
keinen
Rhythmus
I
just
keep
losing
my
beat
(you
just
keep
losing
and
losing)
Ich
verliere
einfach
immer
wieder
meinen
Beat
(du
verlierst
immer
wieder
und
verlierst)
I'm
okay,
I'm
alright
(he's
alright,
he's
alright)
Ich
bin
okay,
mir
geht
es
gut
(es
geht
ihm
gut,
es
geht
ihm
gut)
I
ain't
gonna
face
no
defeat
(yeah-yeah)
Ich
werde
keine
Niederlage
erleiden
(yeah-yeah)
I
just
gotta
get
out
of
this
prison
cell
Ich
muss
einfach
aus
dieser
Gefängniszelle
raus
Someday
I'm
gonna
be
free,
Lord
Eines
Tages
werde
ich
frei
sein,
Herr
Find
me
somebody
to
love
Finde
mir
jemanden
zum
Lieben
Find
me
somebody
to
love
Finde
mir
jemanden
zum
Lieben
Find
me
somebody
to
love
Finde
mir
jemanden
zum
Lieben
Find
me
somebody
to
love
Finde
mir
jemanden
zum
Lieben
Find
me
somebody
to
love
Finde
mir
jemanden
zum
Lieben
Find
me
somebody
to
love
Finde
mir
jemanden
zum
Lieben
Find
me
somebody
to
love
Finde
mir
jemanden
zum
Lieben
Find
me
somebody
to
love,
love,
love,
love
Finde
mir
jemanden
zum
Lieben,
lieben,
lieben,
lieben
Find
me
somebody
to
love
Finde
mir
jemanden
zum
Lieben
Find
me
somebody
to
love
Finde
mir
jemanden
zum
Lieben
Somebody
(somebody)
Jemand
(jemand)
Somebody
(somebody)
Jemand
(jemand)
Somebody
(find
me)
Jemand
(finde
mich)
Somebody
find
me
somebody
to
love
Jemand,
finde
mir
jemanden
zum
Lieben
Can
anybody
find
me
Kann
irgendjemand
mir
Somebody
to
love?
jemanden
zum
Lieben
finden?
(Find
me
somebody
to
love)
ooh
(Finde
mir
jemanden
zum
Lieben)
oh
(Find
me
somebody
to
love)
find
me
somebody
(Finde
mir
jemanden
zum
Lieben)
finde
mir
jemanden
(Find
me
somebody
to
love)
somebody,
somebody,
somebody
to
love
(Finde
mir
jemanden
zum
Lieben)
jemand,
jemand,
jemanden
zum
Lieben
(Find
me
somebody
to
love)
find
me,
find
me,
find
me,
find
me,
find
me,
ooh
(Finde
mir
jemanden
zum
Lieben)
finde
mich,
finde
mich,
finde
mich,
finde
mich,
finde
mich,
oh
Somebody
to
love
(find
me
somebody
to
love)
Jemanden
zum
Lieben
(finde
mir
jemanden
zum
Lieben)
(Find
me
somebody
to
love)
find
me,
find
me,
find
me
somebody
to
love
(Finde
mir
jemanden
zum
Lieben)
finde
mich,
finde
mich,
finde
mir
jemanden
zum
Lieben
Anybody,
anywhere,
anybody
find
me
somebody
to
love,
love,
love
(find
me
somebody
to
love)
Irgendjemand,
irgendwo,
irgendjemand,
finde
mir
jemanden
zum
Lieben,
lieben,
lieben
(finde
mir
jemanden
zum
Lieben)
Find
me,
find
me,
find
me
love
Finde
mich,
finde
mich,
finde
mich,
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Mercury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.