Текст и перевод песни Queen - Somebody To Love - Remastered 2011
Somebody To Love - Remastered 2011
Anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь
любить?
Each
morning
I
get
up,
I
die
a
little
Каждое
утро
я
встаю,
я
немного
умираю
Can
barely
stand
on
my
feet
(take
a
look
at
yourself)
Едва
могу
стоять
на
ногах
(взгляните
на
себя)
Take
a
look
in
the
mirror
and
cry
(in
the
mirror
and
cry,
yeah-yeah)
Посмотри
в
зеркало
и
плачь
(в
зеркало
и
плачь,
да,
да)
Lord,
what
you're
doing
to
me?
Господи,
что
ты
делаешь
со
мной?
I
have
spent
all
my
years
in
believing
you
Я
провел
все
свои
годы,
веря
тебе
But
I
just
can't
get
no
relief,
Lord
Но
я
просто
не
могу
получить
никакого
облегчения,
Господь
Somebody
(somebody)
Кто-то
(кто-то)
Ooh,
somebody
(somebody)
Ох,
кто-то
(кто-то)
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь
любить?
I
work
hard
(he
works
hard)
every
day
of
my
life
Я
много
работаю
(он
много
работает)
каждый
день
своей
жизни
I
work
'til
I
ache
in
my
bones
Я
работаю,
пока
не
болят
кости
At
the
end
(at
the
end
of
the
day)
В
конце
(в
конце
дня)
I
take
home
(goes
home)
my
hard-earned
pay
all
on
my
own
(goes
home
on
his
own)
Я
забираю
домой
(идет
домой)
свою
с
трудом
заработанную
зарплату
(идет
домой
сам)
I
get
down
(down)
on
my
knees
(knees)
and
I
start
to
pray
(praise
the
Lord)
Я
опускаюсь
(опускаюсь)
на
колени
(колени)
и
начинаю
молиться
(слава
Господу)
'Til
the
tears
run
down
from
my
eyes,
Lord
Пока
слезы
не
потекут
из
моих
глаз,
Господь
Somebody
(somebody)
Кто-то
(кто-то)
Ooh,
somebody
(please)
Ох,
кто-нибудь
(пожалуйста)
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь
любить?
(He
works
hard)
every
day
(every
day)
(Он
много
работает)
каждый
день
(каждый
день)
I
try,
and
I
try,
and
I
try
Я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь
But
everybody
wants
to
put
me
down
Но
все
хотят
меня
унизить
They
say
I'm
going
crazy
Говорят,
я
схожу
с
ума
They
say
I
got
a
lot
of
water
in
my
brain
Говорят,
у
меня
много
воды
в
мозгу
No,
I
got
no
common
sense
Нет,
у
меня
нет
здравого
смысла
(He's
got)
got
nobody
left
to
believe
in
(no,
no,
no,
no)
(У
него)
некому
верить
(нет,
нет,
нет,
нет)
Ooh-ooh,
Lord
Ох-ох,
Господь
Ooh,
somebody,
ooh
(somebody)
Ох,
кто-то,
ох
(кто-то)
Anybody
find
me
somebody
to
love?
(Can
anybody
find
me
someone
to
love?)
Кто-нибудь
найдет
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить?
(Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить?)
Got
no
feel,
I
got
no
rhythm
Не
чувствую,
у
меня
нет
ритма
I
just
keep
losing
my
beat
(you
just
keep
losing
and
losing)
Я
просто
продолжаю
терять
свой
ритм
(ты
просто
продолжаешь
проигрывать
и
проигрывать)
I'm
okay,
I'm
alright
(he's
alright,
he's
alright)
Я
в
порядке,
я
в
порядке
(он
в
порядке,
он
в
порядке)
I
ain't
gonna
face
no
defeat
(yeah-yeah)
Я
не
собираюсь
сталкиваться
с
поражением
(да,
да)
I
just
gotta
get
out
of
this
prison
cell
Я
просто
должен
выбраться
из
этой
тюремной
камеры
Someday
I'm
gonna
be
free,
Lord
Когда-нибудь
я
буду
свободен,
Господь
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь
любить
Find
me
somebody
to
love,
love,
love,
love
Найди
мне
кого-нибудь
любить,
любить,
любить,
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь
любить
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь
любить
Somebody
(somebody)
Кто-то
(кто-то)
Somebody
(somebody)
Кто-то
(кто-то)
Somebody
(find
me)
Кто-нибудь
(найдите
меня)
Somebody
find
me
somebody
to
love
(Кто-нибудь,
найдите
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
Can
anybody
find
me
Может
(кто-нибудь
найдет
меня)
Somebody
to
love?
Кто-нибудь
для
любви?
(Find
me
somebody
to
love)
ooh
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
Ооо
(Find
me
somebody
to
love)
find
me
somebody
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
Ох,
всех
кого-нибудь
(Find
me
somebody
to
love)
somebody,
somebody,
somebody
to
love
(Найди
мне
кого-нибудь
любить)
Кого-нибудь,
кого-нибудь,
кого-нибудь
полюбить
(Find
me
somebody
to
love)
find
me,
find
me,
find
me,
find
me,
find
me,
ooh
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
Найди
меня,
найди
меня,
найди
меня,
найди
меня,
найди
меня
Somebody
to
love
(find
me
somebody
to
love)
(Кто-нибудь,
найдите
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
find
me,
find
me,
find
me
somebody
to
love
(Найдите
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
Кто-нибудь,
найдите
меня,
найдите
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Anybody,
anywhere,
anybody
find
me
somebody
to
love,
love,
love
(find
me
somebody
to
love)
Кто-нибудь,
где
угодно,
кто-нибудь,
найдите
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
(найдите
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
Find
me,
find
me,
find
me
love
Найди
меня,
найди
меня,
найди
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Mercury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.